Pausanias Analysis

Tri-marked sentence-level mythic vs. historical analysis

Lemma, including books 4 and 8, with rhetoric markers

This model drops sentences tagged other and fits a balanced TF-IDF logistic regression to the remaining mythic and historical tags.

Model Performance Metrics

The following metrics are from the logistic regression classifier's performance on the test set:

Class Precision Recall F1-Score Support
Historical 0.725 0.714 0.719 859
Mythic 0.730 0.741 0.736 899
Overall Accuracy 0.728 1758

Confusion Matrix

Predicted
Historical Mythic
Actual Historical 613 246
Mythic 233 666

Counts

7,032mythic/historical sentences
3,598mythic
3,434historical
1,000features

Predictors of Mythic Sentences

Sort by:
Word/Phrase English Coefficient Mythic Count Historical Count p-value q-value
θυγάτηρ daughter 3.3678 201 24 1.18e-35 1.18e-32
εἰμί I am 2.6633 1398 883 3.57e-32 1.79e-29
τίκτω to beget, give birth to; bring forth, produce 2.5064 55 4 2.52e-12 2.63e-10
ἔποσ a word 2.3701 89 9 1.35e-17 2.7e-15
θηρίον wild animal 1.8858 36 6 2.08e-06 3.72e-05
ὄνομα name 1.8300 212 72 1.35e-16 2.24e-14
γυνή woman; wife 1.8244 184 84 3.28e-09 1.56e-07
ἱδρύω to establish, found; to set up, seat 1.7645 37 4 1.24e-07 2.87e-06
ἐπονομάζω to surname; to call (by a particular name) 1.6913 23 2 2.11e-05 0.000254
μετοικέω to migrate, emigrate, change one’s residence; to live as a metic 1.6886 21 6 0.00426 0.0192
ὗσ pig 1.6537 22 1 6.2e-06 9.54e-05
ἄνθρωποσ human being 1.5604 85 34 5.65e-06 8.83e-05
συνοικέω to live together; cohabit; be married (to) 1.5581 39 5 9.7e-08 2.31e-06
ἀνευρίσκω to discover, find out 1.5042 17 5 0.0115 0.0402
δέ οὖν and so 1.4767 20 3 0.000515 0.00365
τελευτή end; completion; death 1.4720 52 29 0.0174 0.0543
ἐναγίζω to make offerings to the dead; to perform funeral rites 1.4700 19 4 0.00271 0.0134
ὠιδή song 1.4470 13 2 0.00755 0.0283
ἁρπάζω to seize, snatch, carry off 1.4310 27 5 7.5e-05 0.00075
δείκνυμι to show, point out 1.4062 23 5 0.000606 0.00404
συγγίγνομαι to associate with, meet with; have intercourse with (depending on context) 1.3927 23 1 3.26e-06 5.34e-05
ἄνεμοσ wind 1.3881 14 2 0.00429 0.0192
φόνοσ murder 1.3826 35 10 0.00022 0.0018
θρόνοσ throne 1.3787 21 1 1.18e-05 0.000169
τρέφω to nourish, feed; rear, bring up 1.3660 33 2 4.35e-08 1.28e-06
ἀνέχω I hold up; I endure 1.3375 17 3 0.00267 0.0134
γάμοσ marriage 1.3341 24 0 1.32e-07 2.91e-06
λόγοσ word; speech; account; reason; argument 1.2744 193 119 0.000102 0.000944
αἷμα blood 1.2580 17 1 0.000152 0.00132
χωρίον a place 1.2579 68 25 1.35e-05 0.000182

Predictors of Historical Sentences

Sort by:
Word/Phrase English Coefficient Mythic Count Historical Count p-value q-value
τυραννέω to tyrannize; to rule as a tyrant -2.6928 0 42 7.42e-14 9.27e-12
χρῆμα thing; matter; (in the plural) goods, money -2.4801 10 93 1.27e-19 4.25e-17
νικάω to conquer; win -2.3751 28 126 9.51e-18 2.38e-15
εἰκών image; likeness -2.2075 25 76 4.74e-08 1.32e-06
ἐναντίοσ opposite; contrary; hostile -2.1511 5 59 5.27e-14 7.53e-12
πολεμέω to wage war; be at war; fight (against) -2.1035 17 64 1.86e-08 6.5e-07
πολέμιοσ enemy; hostile -2.0952 3 44 6.03e-11 4.64e-09
ἀνάστατοσ uprooted; driven from one's home -1.9848 3 32 1.34e-07 2.91e-06
πυγμή fist; boxing -1.9207 1 31 3.99e-09 1.74e-07
νόμοσ law -1.8928 4 27 1.34e-05 0.000182
ἀνδριάσ statue (especially of a man) -1.8545 6 31 8.71e-06 0.000126
τύραννοσ tyrant -1.8498 0 23 6.67e-08 1.67e-06
τυραννίσ tyranny -1.8356 0 24 3.25e-08 1.05e-06
ἄρχω I rule, govern -1.7954 19 62 2.8e-07 5.75e-06
ἐπιτίθημι to put/place upon; to impose; to attack -1.7381 1 22 1.88e-06 3.42e-05
ἑκατόν one hundred -1.6231 1 31 3.99e-09 1.74e-07
ἀφίστημι to cause to revolt or remove; (intrans./middle) to revolt, fall away, withdraw, depart -1.6048 2 30 7.43e-08 1.81e-06
πεζόσ on foot; foot-soldier, infantryman -1.5797 0 25 1.58e-08 5.85e-07
ἀνάθημα votive offering -1.5790 34 63 0.00129 0.00752
πράσσω to do, act; to fare -1.5615 6 28 4.7e-05 0.000485
πλέον more -1.5559 19 53 1.68e-05 0.000221
ἀμύνω to ward off, keep off; defend, protect -1.5322 12 53 4.03e-08 1.22e-06
ὑπάρχω to exist; to be; to belong -1.5310 10 49 3.94e-08 1.22e-06
ἐπίγραμμα epigram; inscription -1.5234 20 47 0.000384 0.00291
ἐπί ἐγώ upon me -1.5053 19 38 0.0064 0.0251
ὕστερον later; afterwards -1.5019 114 204 1.89e-08 6.5e-07
ἀποστέλλω I send out -1.5017 19 74 7.68e-10 4.27e-08
κρατέω to be strong, prevail; to rule (over), be master of; to hold fast -1.4943 37 88 8.26e-07 1.59e-05
αὖθισ again -1.4934 38 101 8.01e-09 3.2e-07
στρατιά army -1.4911 19 81 2.04e-11 1.7e-09