Current sentence-level mythic, historical, and other tags
| Passage | Sentence | Bucket | Confidence | Greek | English | Rationale |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2.5.1 | 1 | other | high | ἀνελθοῦσι δὲ ἐς τὸν Ἀκροκόρινθον ναός ἐστιν Ἀφροδίτης· | Upon ascending to Acrocorinth there is a temple of Aphrodite. | A temple on Acrocorinth is a descriptive, geographical note, not an event. |
| 2.5.1 | 2 | other | high | ἀγάλματα δὲ αὐτή τε ὡπλισμένη καὶ Ἥλιος καὶ Ἔρως ἔχων τόξον. | The statues there include Aphrodite herself in armor, as well as Helios and Eros holding a bow. | Describes statues and their appearance; purely descriptive/antiquarian material. |
| 2.5.1 | 3 | mythic | high | τὴν δὲ πηγήν, ἥ ἐστιν ὄπισθεν τοῦ ναοῦ, δῶρον μὲν Ἀσωποῦ λέγουσιν εἶναι, δοθῆναι δὲ Σισύφῳ· | Regarding the spring located behind the temple, it is said to be a gift of Asopus, given to Sisyphus. | The spring is explained through a mythic gift from Asopus to Sisyphus, so it belongs to mythic aetiology. |
| 2.5.1 | 4 | mythic | high | τοῦτον γὰρ εἰδότα, ὡς εἴη Ζεὺς ἡρπακὼς Αἴγιναν θυγατέρα Ἀσωποῦ, μὴ πρότερον φάναι ζητοῦντι μηνύσειν πρὶν ἤ οἱ καὶ ἐν Ἀκροκορίνθῳ γένοιτο ὕδωρ· | For Sisyphus, knowing that Zeus had ravished Aegina, Asopus' daughter, refused to reveal this to Asopus, who was seeking his daughter, until water was first provided to him on Acrocorinth. | Refers to Zeus abducting Aegina and Sisyphus' role in that mythic story. |
| 2.5.1 | 5 | mythic | high | δόντος δὲ Ἀσωποῦ μηνύει τε οὕτως καὶ ἀντὶ τοῦ μηνύματος δίκην---ὅτῳ πιστὰ---ἐν Ἅιδου δίδωσιν. | When Asopus granted this favor, Sisyphus told him the truth, and for this informing, according to what is believed, he now pays the penalty in Hades. | Sisyphus’s punishment in Hades is a mythic event and aftereffect of a mythic deception. |
| 2.5.1 | 6 | other | high | ἤκουσα δὲ ἤδη τὴν Πειρήνην φαμένων εἶναι ταύτην καὶ τὸ ὕδωρ αὐτόθεν ὑπορρεῖν τὸ ἐν τῇ πόλει. | I have also heard that this spring is called Peirene, and its waters flow underground toward the city. | Describes a spring's name and underground flow as geographical/topographical information, not a mythic or historical event. |
| 2.5.2 | 1 | other | high | ὁ δὲ Ἀσωπὸς οὗτος ἄρχεται μὲν ἐκ τῆς Φλιασίας, ῥεῖ δὲ διὰ τῆς Σικυωνίας καὶ ἐκδίδωσιν ἐς τὴν ταύτῃ θάλασσαν. | This Asopus has its source in the territory of Phlius, flows through the land of Sicyon, and empties into the sea near that region. | Purely geographical description of the Asopus river's source, course, and mouth. |
| 2.5.2 | 2 | mythic | high | θυγατέρας δὲ αὐτοῦ γενέσθαι Φλιάσιοί φασι Κόρκυραν καὶ Αἴγιναν καὶ Θήβην· ἀπὸ μὲν δὴ Κορκύρας καὶ Αἰγίνης τὰς νήσους Σχερίαν καὶ Οἰνώνην καλουμένας μετονομασθῆναι, ἀπὸ δὲ Θήβης τὴν ὑπὸ τῇ Καδμείᾳ κληθῆναι. | The Phliasians claim that his daughters were Corcyra, Aegina, and Thebe; and they say that from Corcyra and Aegina came the renaming of the islands previously called Scheria and Oenone, while from Thebe came the naming of the city under the Cadmeia. | It attributes place-names and renamings to the mythic daughters of a figure, explaining landscape through myth. |
| 2.5.2 | 3 | other | high | Θηβαῖοι δὲ οὐχ ὁμολογοῦσι, φάμενοι τοῦ Βοιωτίου τὴν Θήβην Ἀσωποῦ καὶ οὐ τοῦ παρὰ Φλιασίου εἶναι. | The Thebans, however, disagree, asserting that their Thebe is named after the Boeotian Asopus, rather than after the river from the land of Phlius. | A toponymic/antiquarian dispute about the river name behind Thebe; no event is narrated. |
| 2.5.3 | 1 | other | high | τὰ δὲ ἄλλα ἐς τὸν ποταμὸν Φλιάσιοι καὶ Σικυώνιοι λέγουσι, τὸ ὕδωρ ἔπηλυ καὶ οὐκ ἐγχώριον εἶναί οἱ· | The Phliasians and the Sicyonians relate further traditions about this river, asserting that its water is foreign and not native to their land. | A report of local traditions about a river’s water being foreign, which is descriptive/antiquarian rather than clearly mythic or historical. |
| 2.5.3 | 2 | mythic | high | Μαίανδρον γὰρ κατιόντα ἐκ Κελαινῶν διὰ Φρυγίας καὶ Καρίας καὶ ἐκδιδόντα ἐς τὴν πρὸς Μιλήτῳ θάλασσαν ἐς Πελοπόννησον ἔρχεσθαι καὶ ποιεῖν τὸν Ἀσωπόν. | They claim that the river Maeander, after flowing down from Celaenae through Phrygia and Caria and discharging its waters into the sea by Miletus, travels underground into the Peloponnese and forms the river Asopus. | Explains a mythical river transformation/underground course linking Maeander to Asopus. |
| 2.5.3 | 3 | other | high | οἶδα δὲ καὶ Δηλίων τοιοῦτο ἀκούσας ἕτερον, ὕδωρ ὃ καλοῦσιν Ἰνωπὸν εἶναί σφισιν ἐκ τοῦ Νείλου· | I have also heard a similar story told differently by the people of Delos, who say that the water of their river called the Inopus originates from the Nile. | Geographical/aetiological report about a river's supposed source, not a mythic event or historical event. |
| 2.5.3 | 4 | other | high | καὶ δὴ καὶ αὐτὸν ἔχει τὸν Νεῖλον λόγος Εὐφράτην ὄντα ἐς ἕλος ἀφανίζεσθαι καὶ αὖθις ἀνιόντα ὑπὲρ Αἰθιοπίας Νεῖλον γίνεσθαι. | Indeed, there is even a story told about the Nile itself—that it is really the Euphrates, losing itself in a marsh, and then later emerging above Ethiopia, transforming into the Nile. | A geographical marvel tale about the Nile and Euphrates, not a specific mythic event or historical event. |
| 2.5.3 | 5 | other | high | Ἀσωποῦ μὲν πέρι τοιαῦτα ἤκουσα, | Such, then, are the tales I have heard concerning the Asopus. | A summary of tales heard about the river Asopus; it is reportive and not itself a mythic or historical event. |
| 2.5.3 | 6 | other | high | ἐκ δὲ τοῦ Ἀκροκορίνθου | But from Acrocorinth— | A route/directional fragment introducing location, with no mythic or historical event. |
| 2.5.4 | 1 | other | high | τραπεῖσι τὴν ὀρεινὴν πύλη τέ ἐστιν ἡ Τενεατικὴ καὶ Εἰληθυίας ἱερόν· | When you turn toward the mountainous region, there is the gate called Teneatic and a sanctuary of Eileithyia. | A route description identifying a gate and a sanctuary; no specific mythic or historical event is described. |
| 2.5.4 | 2 | other | high | ἑξήκοντα δὲ ἀπέχει μάλιστα στάδια ἡ καλουμένη Τενέα. | At a distance from here of roughly sixty stadia is the town called Tenea. | Purely geographical route information giving a town’s distance from the current point. |
| 2.5.4 | 3 | historical | medium | οἱ δὲ ἄνθρωποί φασιν οἱ ταύτῃ Τρῶες εἶναι, αἰχμάλωτοι δὲ ὑπὸ Ἑλλήνων ἐκ Τενέδου γενόμενοι ἐνταῦθα Ἀγαμέμνονος δόντος οἰκῆσαι· | The inhabitants there say that they are Trojans, originally captives from Tenedos brought there by the Greeks and settled by the permission of Agamemnon. | Refers to the Trojan War aftermath and settlement by Agamemnon, a legendary-historical account tied to postwar movement of peoples. |
| 2.5.4 | 4 | mythic | medium | καὶ διὰ τοῦτο θεῶν μάλιστα Ἀπόλλωνα τιμῶσιν. | For this reason, among the gods they honor Apollo particularly. | Apollo is a god, and the sentence concerns religious honor linked to divine/mythic significance rather than historical events. |
| 2.5.5 | 1 | other | high | ἐκ Κορίνθου δὲ οὐκ ἐς μεσόγαιαν ἀλλὰ τὴν ἐπὶ Σικυῶνα ἰοῦσι ναὸς ἐμπεπρησμένος ἐστὶν οὐ πόρρω τῆς πόλεως, ἐν ἀριστερᾷ δὲ τῆς ὁδοῦ. | As one proceeds from Corinth not inland, but along the road towards Sicyon, there is a burnt temple not far from the city, on the left side of the route. | Purely geographical/route description locating a burnt temple along the road. |
| 2.5.5 | 2 | historical | medium | γεγόνασι μὲν δὴ καὶ ἄλλοι πόλεμοι περὶ τὴν Κορινθίαν καὶ πῦρ ἐπέλαβεν ὡς τὸ εἰκὸς καὶ οἰκίας καὶ ἱερὰ τὰ ἔξω τείχους· | There have indeed been other wars around Corinthian territory, and it is probable that fire destroyed houses and shrines outside the city walls. | Refers to later wars and their damage to buildings and shrines, not mythic events. |
| 2.5.5 | 3 | mythic | high | ἀλλὰ τοῦτόν γε τὸν ναὸν Ἀπόλλωνος εἶναι λέγουσι καὶ ὅτι Πύρρος κατακαύσειεν ὁ Ἀχιλλέως αὐτόν. | Nonetheless, they say this temple belonged to Apollo and that Pyrrhus son of Achilles burned it down. | Pyrrhus son of Achilles is a mythic figure, and the temple-burning is presented as part of mythic tradition affecting the sanctuary. |
| 2.5.5 | 4 | historical | high | χρόνῳ δὲ ὕστερον ἤκουσα καὶ ἄλλο τοιόνδε, ὡς οἱ Κορίνθιοι Διὶ ποιήσαιντο Ὀλυμπίῳ τὸν ναὸν καὶ ὡς ἐξαίφνης πῦρ ποθὲν ἐμπεσὸν διαφθείρειεν αὐτόν. | At a later time, however, I heard another account, that the Corinthians built the temple dedicated to Olympian Zeus, and that suddenly a fire fell upon it from some unknown source and destroyed it. | Refers to the Corinthians building a temple and its destruction by fire, an event in the historical/antiquarian record rather than a mythic episode. |
| 2.5.6 | 1 | mythic | high | Σικυώνιοι δὲ---οὗτοι γὰρ ταύτῃ Κορινθίοις εἰσὶν ὅμοροι---περὶ τῆς χώρας τῆς σφετέρας λέγουσιν ὡς Αἰγιαλεὺς αὐτόχθων πρῶτος ἐν αὐτῇ γένοιτο, καὶ Πελοποννήσου δὲ ὅσον ἔτι καλεῖται καὶ νῦν Αἰγιαλὸς ἀπʼ ἐκείνου βασιλεύοντος ὀνομασθῆναι, καὶ Αἰγιάλειαν αὐτὸν οἰκίσαι πρῶτον ἐν τῷ πεδίῳ πόλιν· οὗ δέ ἐστι νῦν σφίσι τὸ ἱερὸν τῆς Ἀθηνᾶς, ἀκρόπολιν τοῦτο εἶναι. | The Sicyonians—for their land is adjacent to Corinth—say of their own territory that the first inhabitant born there was the indigenous Aigialeus; they add that the region of Peloponnesus still called Aigialos received its name from him during his reign, and that Aigialeus was the first to found a city called Aigialeia upon the plain; where the sanctuary of Athena now stands, they say, was then its acropolis. | Explains an indigenous founder Aigialeus and early naming/founding traditions, which are mythical origin stories for the landscape. |
| 2.5.6 | 2 | mythic | high | Αἰγιαλέως δὲ Εὔρωπα γενέσθαι φασίν, Εὔρωπος δὲ Τελχῖνα, Τελχῖνος δὲ Ἆπιν. | They further state that from Aigialeus was born Europs, from Europs Telchis, and from Telchis Apis. | Genealogical chain of figures is mythic tradition rather than historical or descriptive material. |
| 2.5.7 | 1 | mythic | high | οὗτος ὁ Ἆπις ἐς τοσόνδε ηὐξήθη δυνάμεως, πρὶν ἢ Πέλοπα ἐς Ὀλυμπίαν ἀφικέσθαι, ὡς τὴν ἐντὸς Ἰσθμοῦ χώραν Ἀπίαν ἀπʼ ἐκείνου καλεῖσθαι. | This Apis had grown to such power, before Pelops arrived at Olympia, that the territory within the Isthmus was named Apia after him. | Refers to Apis and Pelops, figures from myth, and explains a mythic etymology for the region's name. |
| 2.5.7 | 2 | mythic | high | Ἄπιδος δὲ ἦν Θελξίων, Θελξίονος δὲ Αἴγυρος, τοῦ δὲ Θουρίμαχος, Θουριμάχου δὲ Λεύκιππος· | The son of Apis was Thelxion, the son of Thelxion was Aigyrus, and his son Thurimachus, and Thurimachus begot Leucippus. | Genealogical succession of Apis’s descendants belongs to mythic/legendary family tradition. |
| 2.5.7 | 3 | other | high | Λευκίππῳ δὲ ἄρρενες παῖδες οὐκ ἐγένοντο, θυγάτηρ δὲ Καλχινία. | Leucippus had no male children, but only a daughter named Calchinia. | Genealogical detail about Leucippus's offspring; no mythic event or historical घटना. |
| 2.5.7 | 4 | mythic | high | ταύτῃ τῇ Καλχινίᾳ Ποσειδῶνα συγγενέσθαι φασὶ καὶ τὸν τεχθέντα ὑπʼ αὐτῆς ἔθρεψεν ὁ Λεύκιππος καὶ τελευτῶν παρέδωκέν οἱ τὴν ἀρχήν· | Poseidon, they say, united himself with this Calchinia, and the child born from her Leucippus reared, and at his death he passed on to him the kingship. | Describes Poseidon’s union with Calchinia and the birth of a child, a mythic genealogy. |
| 2.5.8 | 1 | other | high | ὄνομα δὲ ἦν Πέρατος τῷ παιδί. | The child's name was Peratus. | A simple naming statement with no mythic or historical event; purely descriptive. |
| 2.5.8 | 2 | other | high | τὰ δὲ ἐς Πλημναῖον τὸν Περάτου μάλιστα ἐφαίνετό μοι θαύματος ἄξια· | But what especially seemed to me most worthy of wonder concerning Pleminaeus, the son of Peratus, was as follows: | Introduces a noteworthy subject and frames the passage as remarkable, but contains no mythic or historical event. |
| 2.5.8 | 3 | mythic | high | τὰ γάρ οἱ τικτόμενα ὑπὸ τῆς γυναικὸς αὐτίκα ὁπότε πρῶτον κλαύσειεν ἠφίει τὴν ψυχήν, | all the children born to him by his wife immediately, upon their first cry, gave up their life. | Describes a supernatural curse-like marvel in which newborn children die at their first cry. |
| 2.5.8 | 4 | mythic | high | ἐς ὃ Δημήτηρ ἔλεον ἴσχει Πλημναίου, | So it continued, until Demeter took pity on Pleminaeus. | Demeter's intervention is a mythic event affecting the narrative. |
| 2.5.8 | 5 | mythic | medium | παραγενομένη δὲ ἐς τὴν Αἰγιάλειαν ὡς δὴ γυνὴ ξένη Πλημναίῳ παῖδα ἀνέθρεψεν Ὀρθόπολιν. | Visiting Aegialea disguised as a foreign woman, she raised a child for him named Orthopolis. | A disguised visit and the fostering of Orthopolis belong to mythic narrative rather than historical or descriptive material. |
| 2.5.8 | 6 | mythic | medium | Ὀρθοπόλιδι δὲ θυγάτηρ γίνεται Χρυσόρθη· | Orthopolis in turn had a daughter, Chrysorthe; | Genealogical mythic notice about a descendant in a legendary family line. |
| 2.5.8 | 7 | mythic | high | ταύτην τεκεῖν νομίζουσιν ἐξ Ἀπόλλωνος καὶ ὁ παῖς ὠνομάσθη Κόρωνος, | Chrysorthe, according to belief, bore a child by Apollo, whom they named Coronus. | Apollo fathering a child is a mythic genealogy. |
| 2.5.8 | 8 | mythic | high | Κορώνου δὲ γίνονται Κόραξ καὶ νεώτερος Λαμέδων. | The children of Coronus were Corax and a younger son named Lamedon. | Genealogical notice about mythic figures Coronus and his sons. |