τούτῳ μὲν ἐνταῦθα ἐγένετο ἡ τελευτή· ἐν δὲ Ὀλυμπίᾳ παρὰ τοῦ Πουλυδάμαντος τὸν ἀνδριάντα
δύο τε ἐκ τῆς Ἀρκάδων καὶ Ἀττικὸς ὁ τρίτος ἕστηκεν ἀθλητής. τὸν μὲν δὴ Μαντινέα Πρωτόλαον Διαλκοῦς πυγμῇ παῖδας κρατήσαντα ὁ Ῥηγῖνος Πυθαγόρας , Ναρυκίδαν δὲ τὸν Δαμαρέτου παλαιστὴν ἄνδρα ἐκ Φιγαλίας Σικυώνιος Δαίδαλος , Καλλίᾳ δὲ Ἀθηναίῳ παγκρατιαστῇ τὸν ἀνδριάντα ἀνὴρ Ἀθηναῖος Μίκων ἐποίησεν ὁ ζωγράφος. Νικοδάμου δὲ ἔργον τοῦ Μαιναλίου παγκρατιαστής ἐστιν ἐκ Μαινάλου,
δύο νίκας ἐν ἀνδράσιν ἀνελόμενος, Ἀνδροσθένης Λοχαίου.
Δαίδαλος
Δαμάρετος
Διάλκως
Καλλίας
Λοχαῖος
Μίκων
Μαίναλον
Μαιναλίος
Μαντινεύς
Ναρυκίδας
Νικόδαμος
Πουλυδάμας
Πρωτόλαος
Πυθαγόρας
Σικυώνιος
Φιγαλία
Ἀθηναῖος
Ἀνδροσθένης
Ἀρκάδες
Ἀττικός
Ὀλυμπία
Ῥηγῖνος
This man ended his life in this place. At Olympia, next to the statue of Polydamas, there stand statues of two Arcadian athletes and a third from Attica. Pythagoras of Rhegium made the statue of Protolaus, son of Dialkes, a victor from Mantinea who won in boys' boxing; Daedalus of Sicyon made that of Narykidas, son of Damaretus, a wrestler from Phigalia; and Micon, the painter, an Athenian, was the maker of the statue of Callias of Athens, a victor in pankration. The statue of Androsthenes, son of Lochaios, a native of Maenalus who won twice in men's pankration competitions, is the work of Nicodamus of Maenalus.