Pausanias Analysis

Greek passages split into sentences with English translation

Chapter 9.19

Passage Sentence Greek English Era Skepticism
9.19.1 1 ἐπὶ ταύτῃ τῇ λεωφόρῳ χωρίον ἐστὶ Τευμησσός· On this highway there is a place called Teumessos. ? ?
9.19.1 2 Εὐρώπην δὲ ὑπὸ Διὸς κρυφθῆναί φασιν ἐνταῦθα. They say that Europa was hidden here by Zeus. ? ?
9.19.1 3 ἕτερος δὲ ἐς ἀλώπεκα ἐπίκλησιν Τευμησσίαν λόγος ἐστίν, ὡς ἐκ μηνίματος Διονύσου τὸ θηρίον ἐπʼ ὀλέθρῳ τραφείη Θηβαίων, Another story concerns a fox named the Teumessian Fox, asserting that the beast was raised by the wrath of Dionysus for the destruction of the Thebans. ? ?
9.19.1 4 καὶ ὡς ὑπὸ τοῦ κυνός, ὃν Πρόκριδι τῇ Ἐρεχθέως ἔδωκεν Ἄρτεμις, ἁλίσκεσθαι μέλλουσα αὐτή τε λίθος ἐγένετο ἡ ἀλώπηξ καὶ ὁ κύων οὗτος. It was close to being captured by the dog given by Artemis to Procris, the daughter of Erechtheus, but at the moment of capture, both the fox and the dog were turned into stone. ? ?
9.19.1 5 καὶ Ἀθηνᾶς ἐν Τευμησσῷ Τελχινίας ἐστὶν ἱερὸν ἄγαλμα οὐκ ἔχον· At Teumessos there is also a sanctuary of Athena Telchinia, though it contains no statue. ? ?
9.19.1 6 ἐς δὲ τὴν ἐπίκλησιν αὐτῆς ἔστιν εἰκάζειν ὡς τῶν ἐν Κύπρῳ ποτὲ οἰκησάντων Τελχίνων ἀφικομένη μοῖρα ἐς Βοιωτοὺς ἱερὸν ἱδρύσατο Ἀθηνᾶς Τελχινίας. Regarding her epithet, it may be conjectured that some of the Telchines who once lived in Cyprus migrated to Boeotia, establishing there the sacred precinct of Athena named Telchinia. ? ?
9.19.2 1 Τευμησσοῦ δὲ ἐν ἀριστερᾷ σταδίους προελθόντι ἑπτὰ Γλίσαντός ἐστιν ἐρείπια, πρὸ δὲ αὐτῶν ἐν δεξιᾷ τῆς ὁδοῦ χῶμα οὐ μέγα ὕλῃ τε ἀγρίᾳ σύσκιον καὶ ἡμέροις δένδροις. About seven stades along the road, with Teumessos on the left, there are ruins of Glisas; immediately before them, on the right side of the way, is a low-hilled mound shaded by wild woodland and cultivated trees. ? ?
9.19.2 2 ἐτάφησαν δὲ αὐτόθι οἱ μετὰ Αἰγιαλέως ποιησάμενοι τοῦ Ἀδράστου τὴν ἐς Θήβας στρατείαν, ἄλλοι τε Ἀργείων τῶν ἐν τέλει καὶ Πρόμαχος ὁ Παρθενοπαίου· Here were buried those who followed Aigialeus in Adrastus' expedition against Thebes, including other Argives of distinguished rank as well as Promachus, son of Parthenopaeus. ? ?
9.19.2 3 τῷ δὲ Αἰγιαλεῖ γενέσθαι τὸ μνῆμα ἐν Παγαῖς πρότερον ἔτι ἐν τῇ συγγραφῇ τῇ Μεγαρίδι ἐδήλωσα. As for Aigialeus himself, in my account treating of Megaris, I have previously indicated that his tomb lies in Pagae. ? ?
9.19.3 1 κατὰ δὲ τὴν ἐς Γλίσαντα εὐθεῖαν ἐκ Θηβῶν λίθοις χωρίον περιεχόμενον λογάσιν Ὄφεως καλοῦσιν οἱ Θηβαῖοι κεφαλήν, τὸν ὄφιν τοῦτον---ὅστις δὴ ἦν---ἀνασχεῖν ἐνταῦθα ἐκ τοῦ φωλεοῦ λέγοντες τὴν κεφαλήν, Τειρεσίαν δὲ ἐπιτυχόντα ἀποκόψαι μαχαίρᾳ. On the direct road from Thebes to Glisas, the Thebans identify a certain place enclosed by stones as the head of the serpent, asserting that this serpent—whoever it might have been—once raised its head there from its lair, and that Tiresias came upon it and severed the head with his sword. ? ?
9.19.3 2 τὸ μὲν δὴ χωρίον τοῦτο ἐπὶ λόγῳ καλεῖται τοιῷδε· Thus the place owes its name to this tradition. ? ?
9.19.3 3 ὑπὲρ δὲ Γλίσαντός ἐστιν ὄρος Ὕπατος καλούμενον, ἐπὶ δὲ αὐτῷ Διὸς Ὑπάτου ναὸς καὶ ἄγαλμα· Above Glisas rises the mountain called Hypatus, and on its summit stands a temple and a statue dedicated to Zeus Hypatus. ? ?
9.19.3 4 τὸν δὲ ποταμὸν τὸν χείμαρρον Θερμώδοντα ὀνομάζουσιν. The stream that flows down from it is named Thermodon. ? ?
9.19.3 5 ἀναστρέψαντι δὲ ἐπί τε Τευμησσὸν καὶ ὁδὸν τὴν ἐς Χαλκίδα Χαλκώδοντος μνῆμά ἐστιν, ὃς ἀπέθανεν ὑπὸ Ἀμφιτρύωνος μάχης πρὸς Θηβαίους Εὐβοεῦσι γενομένης. Turning back again toward Teumessos and the road that leads to Chalcis, there is the tomb of Chalkodon, who died at the hands of Amphitryon in the battle fought between the Euboeans and the Thebans. ? ?
9.19.4 1 ἑξῆς δὲ πόλεων ἐρείπιά ἐστιν Ἅρματος καὶ Μυκαλησσοῦ· Next are the ruins of the cities Harma and Mykalessos. ? ?
9.19.4 2 καὶ τῇ μὲν τὸ ὄνομα ἐγένετο ἀφανισθέντος, ὡς οἱ Ταναγραῖοί φασιν, ἐνταῦθα Ἀμφιαράῳ τοῦ ἅρματος καὶ οὐχ ὅπου λέγουσιν οἱ Θηβαῖοι· Harma, according to the Tanagraeans, was named from the chariot ("harma") of Amphiaraus, which vanished at this place, rather than where the Thebans claim it occurred. ? ?
9.19.4 3 Μυκαλησσὸν δὲ ὁμολογοῦσιν ὀνομασθῆναι, διότι ἡ βοῦς ἐνταῦθα ἐμυκήσατο ἡ Κάδμον καὶ τὸν σὺν αὐτῷ στρατὸν ἄγουσα ἐς Θήβας. It is generally agreed that Mykalessos acquired its name because here the cow guiding Cadmus and his army towards Thebes lowed. ? ?
9.19.4 4 ὅντινα δὲ τρόπον ἐγένετο ἡ Μυκαλησσὸς ἀνάστατος, τὰ ἐς Ἀθηναίους ἔχοντα ἐδήλωσέ μοι τοῦ λόγου. How Mykalessos came to devastation, involving events concerning the Athenians, I have already related in my account. ? ?
9.19.5 1 πρὸς θάλασσαν δὲ τῆς Μυκαλησσοῦ Δήμητρος Μυκαλησσίας ἐστὶν ἱερόν· By the sea near Mykalessos is a sanctuary of Demeter Mykalessia. ? ?
9.19.5 2 κλείεσθαι δὲ αὐτὸ ἐπὶ νυκτὶ ἑκάστῃ καὶ αὖθις ἀνοίγεσθαί φασιν ὑπὸ Ἡρακλέους, τὸν δὲ Ἡρακλέα εἶναι τῶν Ἰδαίων καλουμένων Δακτύλων. They say that it is closed every night, yet always opened again by Heracles; this Heracles is said to be one of those called the Idaean Daktyloi. ? ?
9.19.5 3 δείκνυται δὲ αὐτόθι καὶ θαῦμα τοιόνδε· πρὸ τοῦ ἀγάλματος τῶν ποδῶν τιθέασιν ὅσα ἐν ὀπώρᾳ πέφυκε γίνεσθαι, ταῦτα δὲ διὰ παντὸς μένει τεθηλότα τοῦ ἔτους. A remarkable phenomenon is also shown here: before the feet of the statue they place fruits which ripen naturally in autumn, and these remain fresh throughout the entire year. ? ?
9.19.6 1 τοῦ δὲ Εὐρίπου τὴν Εὔβοιαν κατὰ τοῦτο ἀπὸ τῆς Βοιωτῶν διείργοντος τῆς τε Δήμητρος ἐν δεξιᾷ τὸ ἱερὸν τῆς Μυκαλησσίας καὶ ὀλίγον ἀπʼ αὐτοῦ προελθόντι ἐστὶν Αὐλίς· At the point where Euboea is separated from Boeotia by the Euripus strait, there lies on the right-hand side the sanctuary of Demeter of Mykalessos; a short distance beyond this stands Aulis. ? ?
9.19.6 2 ὀνομασθῆναι δὲ ἀπὸ τῆς Ὠγύγου θυγατρός φασιν αὐτήν. They say it was named after the daughter of Ogygus. ? ?
9.19.6 3 ναὸς δὲ Ἀρτέμιδός ἐστιν ἐνταῦθα καὶ ἀγάλματα λίθου λευκοῦ, τὸ μὲν δᾷδας φέρον, τὸ δὲ ἔοικε τοξευούσῃ. Here there is a temple of Artemis and statues made of white stone, one holding torches, the other appearing to shoot an arrow. ? ?
9.19.6 4 φασὶ δὲ ἐπὶ τοῦ βωμοῦ μελλόντων ἐκ μαντείας τῆς Κάλχαντος Ἰφιγένειαν τῶν Ἑλλήνων θύειν, τὴν θεὸν ἀντʼ αὐτῆς ἔλαφον τὸ ἱερεῖον ποιῆσαι. They say that when the Greeks were about to sacrifice Iphigenia on the altar according to the oracle of Calchas, the goddess substituted a deer as the sacrificial victim in her stead. ? ?
9.19.7 1 πλατάνου δέ, ἧς καὶ Ὅμηρος ἐν Ἰλιάδι ἐποιήσατο μνήμην, τὸ ἔτι τοῦ ξύλου περιὸν φυλάσσουσιν ἐν τῷ ναῷ. They still preserve in the temple a remnant of the wood from the plane tree that Homer also mentioned in the Iliad. ? ?
9.19.7 2 λέγεται δὲ ὡς ἐν Αὐλίδι πνεῦμα τοῖς Ἕλλησιν οὐκ ἐγίνετο ἐπίφορον, φανέντος δὲ ἐξαίφνης ἀνέμου σφίσιν οὐρίου θύειν τῇ Ἀρτέμιδι ὅ τι ἕκαστος εἶχε, θήλεά τε ἱερεῖα καὶ ἄρσενα ὁμοίως· It is said that the Greeks at Aulis lacked favorable wind, but when suddenly a fair wind appeared, each man sacrificed to Artemis whatever he had at hand, both male and female victims alike. ? ?
9.19.7 3 καὶ ἀπʼ ἐκείνου διαμεμένηκεν ἐν Αὐλίδι πάντα τὰ ἱερεῖα εἶναι δόκιμα. Ever since then it has remained customary at Aulis that every sacrificial victim is acceptable. ? ?
9.19.7 4 δείκνυται δὲ καὶ ἡ πηγή, παρʼ ἣν ἡ πλάτανος ἐπεφύκει, καὶ ἐπὶ λόφου πλησίον τῆς Ἀγαμέμνονος σκηνῆς οὐδὸς χαλκοῦς· They also show the spring beside which the plane tree once grew, and on a nearby hill a bronze threshold of the tent of Agamemnon. ? ?
9.19.8 1 φοίνικες δὲ πρὸ τοῦ ἱεροῦ πεφύκασιν, οὐκ ἐς ἅπαν ἐδώδιμον παρεχόμενοι καρπὸν ὥσπερ ἐν τῇ Παλαιστίνῃ, τοῦ δὲ ἐν Ἰωνίᾳ τῶν φοινίκων καρποῦ πεπανώτερον. In front of the sanctuary palms are growing, which do not yield fruit entirely edible as those in Palestine, though the fruit of palms in Ionia is riper than these. ? ?
9.19.8 2 ἄνθρωποι δὲ ἐν τῇ Αὐλίδι οἰκοῦσιν οὐ πολλοί, γῆς δέ εἰσιν οὗτοι κεραμεῖς· Few people dwell in Aulis, and these inhabit a clayey region. ? ?
9.19.8 3 νέμονται δὲ Ταναγραῖοι ταύτην τε τὴν χώραν καὶ ὅση περὶ Μυκαλησσόν ἐστι καὶ Ἅρμα. The Tanagraeans control this land, as well as the territory around Mykalessos and Harma. ? ?