Pausanias Analysis

Passage 1.26.7

← 1.26.6 1.27.1 →

Passage 1.26.7: Callimachus' ever-burning oil lamp with a bronze palm

Historical Non-skeptical

Greek Text

ἐμπλήσαντες δὲ ἐλαίου τὸν λύχνον τὴν αὐτὴν τοῦ μέλλοντος ἔτους ἀναμένουσιν ἡμέραν, ἔλαιον δὲ ἐκεῖνο τὸν μεταξὺ ἐπαρκεῖ χρόνον τῷ λύχνῳ κατὰ τὰ αὐτὰ ἐν ἡμέρᾳ καὶ νυκτὶ φαίνοντι. καί οἱ λίνου Καρπασίου θρυαλλὶς ἔνεστιν, ὃ δὴ πυρὶ λίνων μόνον οὐκ ἔστιν ἁλώσιμον· φοῖνιξ δὲ ὑπὲρ τοῦ λύχνου χαλκοῦς ἀνήκων ἐς τὸν ὄροφον ἀνασπᾷ τὴν ἀτμίδα. ὁ δὲ Καλλίμαχος ὁ τὸν λύχνον ποιήσας, ἀποδέων τῶν πρώτων ἐς αὐτὴν τὴν τέχνην, οὕτω σοφίᾳ πάντων ἐστὶν ἄριστος ὥστε καὶ λίθους πρῶτος ἐτρύπησε καὶ ὄνομα ἔθετο κατατηξίτεχνον, ἢ θεμένων ἄλλων κατέστησεν ἐφʼ αὑτῷ.

English Translation

Having filled the lamp with oil, they await the very same day in the following year, and that oil suffices in the meanwhile, with the lamp burning continuously by day and night. It has a wick of Carpasian linen, which alone among linens is imperishable by fire. Above the lamp, reaching upward to the ceiling, is a bronze palm tree, which draws off the smoke. Callimachus, who made the lamp, although he fell short of supreme excellence in the primary art itself, yet was so remarkably skilled in craftmanship that he was the first who pierced stone and gave himself the title "refiner of art," or else adopted it from others who first coined it.

Proper Nouns

Callimachus (Καλλίμαχος) person
Karpasos (Κάρπασος) place Q108495703
← 1.26.6 1.27.1 →