Pausanias Analysis

Passage 2.13.6

← 2.13.5 2.13.7 →

Passage 2.13.6: Gilded bronze goat honored in the Phlius marketplace.

Mythic Non-skeptical

Greek Text

ἀνάκειται δὲ ἐπὶ τῆς ἀγορᾶς αἲξ χαλκῆ, τὰ πολλὰ ἐπίχρυσος· παρὰ δὲ Φλιασίοις τιμὰς ἐπὶ τῷδε εἴληφε. τὸ ἄστρον ἣν ὀνομάζουσιν αἶγα ἀνατέλλουσα τὰς ἀμπέλους λυμαίνεται συνεχῶς· ἵνα δὲ ἄχαρι μηδὲν ἀπʼ αὐτῆς γένηται, οἱ δὲ τὴν ἐπὶ τῆς ἀγορᾶς χαλκῆν αἶγα ἄλλοις τε τιμῶσι καὶ χρυσῷ τὸ ἄγαλμα ἐπικοσμοῦντες. ἐνταῦθά ἐστι καὶ Ἀριστίου μνῆμα τοῦ Πρατίνου· τούτῳ τῷ Ἀριστίᾳ σάτυροι καὶ Πρατίνᾳ τῷ πατρί εἰσι πεποιημένοι πλὴν τῶν Αἰχύλου δοκιμώτατοι.

English Translation

In the marketplace there stands a bronze goat, largely gilded with gold. Among the people of Phlius, it enjoys honors for the following reason. The constellation they call the Goat, when it rises, tends continually to spoil the vines; so, to prevent any trouble from it, the inhabitants bestow honors upon the bronze goat in the market, adorning the statue with gold and other ornaments. Here too is the tomb of Aristias, son of Pratinas; the satyr-plays composed by this Aristias and by his father Pratinas are held to be, after those of Aeschylus, the most esteemed.

Proper Nouns

Aeschylus (Αἰχύλος) person
Pratinos (Πρατίνος) person
Phliasians (Φλιασίοι) person
Also in: 2.13.4 2.13.8
Aristios (Ἀρίστιος) person
← 2.13.5 2.13.7 →