Pausanias Analysis

Passage 3.25.8

← 3.25.7 3.25.9 →

Passage 3.25.8: The Taenarum spring that once showed visions of harbors

Mythic Skeptical

Greek Text

ἔστι δὲ ἐπὶ Ταινάρῳ καὶ πηγή, νῦν μὲν οὐδὲν ὥστε καὶ θαῦμα εἶναι παρεχομένη, πρότερον δὲ τοῖς ἐνιδοῦσιν ἐς τὸ ὕδωρ τοὺς λιμένας---φασὶ--- καὶ τὰς ναῦς θεάσασθαι παρεῖχε. τοῦτο ἔπαυσε γυνὴ τὸ ὕδωρ μὴ καὶ τοῦ λοιποῦ τοιαῦτα ἐπιδείκνυσθαι, μεμιασμένην ἐναποπλύνασα ἐσθῆτα.

English Translation

At Taenarum there is also a spring which nowadays displays nothing remarkable; but formerly, as they say, those who looked into its water used to behold harbors and ships. A woman caused this marvel to cease and prevented such visions from appearing ever again by washing into it clothing that had been defiled.

Proper Nouns

Tainaron (Ταίναρος) place Q849911
Also in: 3.25.9 7.25.3
← 3.25.7 3.25.9 →