Current sentence-level mythic, historical, and other tags
| Passage | Sentence | Bucket | Confidence | Greek | English | Rationale |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1.37.1 | 1 | other | high | μετὰ δὲ τοῦ Κηφισοδώρου τὸ μνῆμα τέθαπται μὲν Ἡλιόδωρος Ἅλις· τούτου γραφὴν ἰδεῖν ἔστι καὶ ἐν τῷ ναῷ τῷ μεγάλῳ τῆς Ἀθηνᾶς· | After the tomb of Kephisodoros is buried Heliodoros of Halis, whose portrait can also be seen in the great temple of Athena. | Tomb location and portrait description are antiquarian/descriptive, not mythic or historical event narrative. |
| 1.37.1 | 2 | historical | high | τέθαπται δὲ Θεμιστοκλῆς Πολιάρχου, τρίτος ἀπόγονος Θεμιστοκλέους τοῦ Ξέρξῃ καὶ Μήδοις ἐναντία ναυμαχήσαντος. | There lies also Themistocles, son of Poliarchos, third in descent from that Themistocles who engaged in a naval battle against Xerxes and the Medes. | Refers to Themistocles and his descent from the historical Persian Wars victor; this is historical genealogy, not mythic. |
| 1.37.1 | 3 | other | high | τοὺς δὲ κατωτέρω τοῦ γένους πλὴν Ἀκεστίου παρήσω τοὺς ἄλλους· | Among his descendants below him, I shall pass over all but Akestios. | A genealogical aside about descendants, not a mythic event or historical event. |
| 1.37.1 | 4 | historical | high | Ἀκεστίῳ δὲ τῇ Ξενοκλέους τοῦ Σοφοκλέους τοῦ Λέοντος τούτους τε ἐς τὸν τέταρτον πρόγονον Λέοντα δᾳδούχους πάντας ὑπῆρξε γενέσθαι | Akestios had a daughter of Xenokles, who was the son of Sophocles, and he the son of Leon; from him backward to the fourth ancestor, Leon, all had held the office of torch-bearer. | Genealogical note about a family holding the torch-bearer office across generations, a historical/antiquarian civic detail. |
| 1.37.1 | 5 | historical | high | καὶ παρὰ τὸν βίον τὸν αὑτῆς πρῶτον μὲν τὸν ἀδελφὸν Σοφοκλέα εἶδε δᾳδουχοῦντα, ἐπὶ δὲ τούτῳ τὸν ἄνδρα Θεμιστοκλέα, τελευτήσαντος δὲ καὶ τούτου Θεόφραστον τὸν παῖδα. | During her lifetime, she first saw her brother Sophocles as torch-bearer, then after him her husband Themistocles, and upon his death, her son Theophrastos. | Describes a woman’s family members holding offices during her lifetime; this is biographical/historical rather than mythic or purely geographical. |
| 1.37.2 | 1 | mythic | medium | ταύτῃ μὲν τύχην τοιαύτην συμβῆναι λέγουσι· | They say that such was the fate which befell her there. | Refers to an unnamed person's fate befalling her, which in Pausanias often marks a mythic etiological or legendary event affecting a place. |
| 1.37.2 | 2 | mythic | high | προελθοῦσι δὲ ὀλίγον Λακίου τέμενός ἐστιν ἥρωος καὶ δῆμος ὃν Λακιάδας ὀνομάζουσιν ἀπὸ τούτου, καὶ Νικοκλέους Ταραντίνου ἐστὶ μνῆμα, ὃς ἐπὶ μέγιστον δόξης κιθαρῳδῶν ἁπάντων ἦλθεν. | But advancing a little further on, there is a sanctuary dedicated to the hero Lacius, and a township that takes its name Laciadae from him. | Mentions a hero's sanctuary and a settlement named from him, which are mythic/heroic landscape features. |
| 1.37.2 | 3 | mythic | medium | ἔστι δὲ καὶ Ζεφύρου τε βωμὸς καὶ Δήμητρος ἱερὸν καὶ τῆς παιδός· | There is also the tomb of Nikokles of Tarentum, who reached the highest renown among all the citharodes. | References Zeus/Zephyr? Actually the Greek names indicate sanctuaries of Zephyrus, Demeter, and the Maiden, which are cultic and mythic in setting. |
| 1.37.2 | 4 | other | high | σὺν δέ σφισιν Ἀθηνᾶ καὶ Ποσειδῶν ἔχουσι τιμάς. | Additionally, there is an altar to Zephyrus and a sanctuary of Demeter and her daughter. | A descriptive notice of cult honors/sanctuaries; no event is narrated. |
| 1.37.2 | 5 | mythic | high | ἐν τούτῳ τῷ χωρίῳ Φύταλόν φασιν οἴκῳ Δήμητρα δέξασθαι, καὶ τὴν θεὸν ἀντὶ τούτων δοῦναί οἱ τὸ φυτὸν τῆς συκῆς· | Together with them, Athena and Poseidon also receive honors here. | Describes Demeter receiving Phytalus and granting the fig tree, a mythic aetiological episode. |
| 1.37.2 | 6 | mythic | high | μαρτυρεῖ δέ μοι τῷ λόγῳ τὸ ἐπίγραμμα τὸ ἐπὶ τῷ Φυτάλου τάφῳ· | At this very place, they say, Phytalus once welcomed Demeter into his house, and the goddess, in return for his hospitality, gave him the fig tree. | Refers to Demeter’s mythic visit to Phytalus and the divine gift of the fig tree. |
| 1.37.2 | 7 | mythic | high | ἐνθάδʼ ἄναξ ἥρως Φύταλός ποτε δέξατο σεμνὴν Δήμητραν, ὅτε πρῶτον ὀπώρας καρπὸν ἔφηνεν, ἣν ἱερὰν συκῆν θνητῶν γένος ἐξονομάζει· | A confirmation of my account is the inscription on the tomb of Phytalus: | Describes Phytalus receiving Demeter and the first fig, a mythic aetiology affecting the landscape. |
| 1.37.2 | 8 | mythic | high | ἐξ οὗ δὴ τιμὰς Φυτάλου γένος ἔσχεν ἀγήρως. | "Here the lord and hero Phytalus once welcomed holy Demeter, when first she revealed the fruit of autumn, that sacred fig tree, as mortals call it; | Refers to Demeter's mythic visit and the sacred fig tree's origin. |
| 1.37.3 | 1 | other | high | πρὶν δὲ ἢ διαβῆναι τὸν Κηφισὸν Θεοδώρου μνῆμά ἐστι τραγῳδίαν ὑποκριναμένου τῶν καθʼ αὑτὸν ἄριστα. | Before crossing the Cephisus is the tomb of Theodorus, who excelled beyond all others of his time in the performing of tragedy. | A route note identifying a tomb and a notable performer; purely descriptive/antiquarian, not mythic or historical event. |
| 1.37.3 | 2 | other | high | ἀγάλματα δὲ ἐπὶ τῷ ποταμῷ Μνησιμάχης, τὸ δὲ ἕτερον ἀνάθημα κειρομένου οἱ τὴν κόμην τοῦ παιδός ἐστι τῷ Κηφισῷ· | By the river stand statues: one of Mnesimache, and another, dedicated as an offering, depicting a boy having his hair cut in honor of the Cephisus. | Describes statues and a votive offering by the river, which is antiquarian/descriptive rather than mythic or historical. |
| 1.37.3 | 3 | mythic | high | καθεστάναι δὲ ἐκ παλαιοῦ καὶ τοῖς πᾶσι τοῦτο Ἕλλησι τῇ Ὁμήρου τις ἂν τεκμαίροιτο ποιήσει, ὃς τὸν Πηλέα εὔξασθαί φησι τῷ Σπερχειῷ κερεῖν ἀνασωθέντος ἐκ Τροίας Ἀχιλλέως τὴν κόμην. | That this custom of haircutting was established from ancient times among all the Greeks may be inferred from the poetry of Homer, who relates how Peleus vowed to cut Achilles’ hair for the river Spercheius, should his son return safely from Troy. | Refers to Homeric story of Peleus and Achilles’ vow to the river Spercheius, a mythic event used to explain a custom. |
| 1.37.4 | 1 | mythic | medium | διαβᾶσι δὲ τὸν Κηφισὸν βωμός ἐστιν ἀρχαῖος Μειλιχίου Διός· | After crossing the Cephisus there is an ancient altar of Zeus Meilichios. | An ancient altar of Zeus Meilichios is a cultic monument tied to mythic/divine tradition rather than a historical event or mere route description. |
| 1.37.4 | 2 | mythic | high | ἐπὶ τούτῳ Θησεὺς ὑπὸ τῶν ἀπογόνων τῶν Φυτάλου καθαρσίων ἔτυχε, λῃστὰς καὶ ἄλλους ἀποκτείνας καὶ Σίνιν τὰ πρὸς Πιτθέως συγγενῆ. | It was upon this altar that Theseus received purification from the descendants of Phytalus, having slain robbers and other men, including Sinis, who was related by blood to Pittheus. | Theseus and the slaying of Sinis are mythic material, and the purification belongs to that mythic cycle. |
| 1.37.4 | 3 | other | high | τάφος δὲ ἔστι μὲν αὐτόθι Θεοδέκτου τοῦ Φασηλίτου, ἔστι δὲ Μνησιθέου· | Nearby are tombs: one of Theodektes of Phaselis, and another of Mnesitheus. | Purely descriptive identification of tombs and their locations; no mythic or post-500 BC historical event. |
| 1.37.4 | 4 | other | high | τοῦτον λέγουσιν ἰατρόν τε ἀγαθὸν γενέσθαι καὶ ἀναθεῖναι ἀγάλματα, ἐν οἷς καὶ ὁ Ἴακχος πεποίηται. | They say Mnesitheus was a skilled physician who dedicated statues, among which is represented Iacchus. | A biographical note about a physician and dedicatory statues; descriptive antiquarian material, not a mythic or historical event. |
| 1.37.4 | 5 | other | high | ᾠκοδόμηται δὲ κατὰ τὴν ὁδὸν ναὸς οὐ μέγας καλούμενος Κυαμίτου· | Beside the road stands a small temple called that of Kyamites. | A route description of a small temple beside the road; no mythic or historical event is described. |
| 1.37.4 | 6 | mythic | high | σαφὲς δὲ οὐδὲν ἔχω λέγειν εἴτε πρῶτος κυάμους ἔσπειρεν οὗτος εἴτε τινὰ ἐπεφήμισαν ἥρωα, ὅτι τῶν κυάμων ἀνενεγκεῖν οὐκ ἔστι σφίσιν ἐς Δήμητρα τὴν εὕρεσιν. | I cannot clearly say whether this figure was the first who sowed beans or merely a hero given this epithet, since they are unable to attribute to Demeter the invention of beans. | This concerns a hero and Demeter’s mythical invention of beans, i.e. mythic aetiology. |
| 1.37.4 | 7 | mythic | high | ὅστις δὲ ἤδη τελετὴν Ἐλευσῖνι εἶδεν ἢ τὰ καλούμενα Ὀρφικὰ ἐπελέξατο, οἶδεν ὃ λέγω. | Whoever has seen the rites at Eleusis or read the so-called Orphic texts will understand what I am saying. | Refers to Eleusinian rites and Orphic material, both tied to sacred mythic-religious tradition. |
| 1.37.5 | 1 | historical | high | μνημάτων δὲ ἃ μάλιστα ἐς μέγεθος καὶ κόσμον ἥκει, τὸ μὲν ἀνδρός ἐστι Ῥοδίου μετοικήσαντος ἐς Ἀθήνας, τὸ δὲ Ἅρπαλος Μακεδὼν ἐποίησεν, | Of the tombs, those most noteworthy for their size and splendor, one belongs to a man from Rhodes who had settled in Athens; the other was constructed by Harpalus of Macedon. | Refers to tombs of identifiable persons, including Harpalus of Macedon, a post-classical historical figure. |
| 1.37.5 | 2 | historical | high | ὃς Ἀλέξανδρον ἀποδρὰς ἐκ τῆς Ἀσίας διέβη ναυσὶν ἐς τὴν Εὐρώπην, ἀφικόμενος δὲ παρʼ Ἀθηναίους ὑπʼ αὐτῶν συνελήφθη, | This Harpalus, having fled from Alexander out of Asia, crossed with ships into Europe, and arriving among the Athenians, he was captured by them. | Refers to Harpalus fleeing Alexander and being captured by the Athenians, a post-500 BC historical event. |
| 1.37.5 | 3 | historical | high | διαφθείρας δὲ χρήμασιν ἄλλους τε καὶ τοὺς Ἀλεξάνδρου φίλους ἀπέδρα, | After bribing both others and friends of Alexander with money, he escaped. | Refers to a political/bribery episode involving Alexander's associates, which is historical rather than mythic. |
| 1.37.5 | 4 | other | high | πρότερον δὲ ἔτι Πυθ ι ονίκην ἔγημε, γένος μὲν οὐκ οἶδα ὁπόθεν, ἑταιροῦσαν δὲ ἔν τε Ἀθήναις καὶ ἐν Κορίνθῳ· | Previously he had married a woman named Pythionice—I do not know her exact origin—but she had been a courtesan in Athens and Corinth. | A biographical/antiquarian note about a person's marriage and social status, not a mythic event or post-500 BC historical event affecting the landscape. |
| 1.37.5 | 5 | mythic | high | ταύτης ἐς τοσοῦτον ἔρωτος προῆλθεν ὡς καὶ μνῆμα ἀποθανούσης ποιῆσαι πάντων ὁπόσα Ἕλλησίν ἐστιν ἀρχαῖα θέας μάλιστα ἄξιον. | He so greatly loved her that after her death he erected for her a tomb surpassing all ancient tombs among the Greeks in worthiness of seeing. | A memorial tomb for a loved dead figure follows a mythic narrative and concerns the impact of that story on the landscape. |
| 1.37.6 | 1 | other | high | ἔστι δὲ ἱερὸν ἐν ᾧ κεῖται Δήμητρος καὶ τῆς παιδὸς ἀγάλματα καὶ Ἀθηνᾶς τε καὶ Ἀπόλλωνος· | There is a temple in which stand statues of Demeter and her daughter, as well as Athena and Apollo. | A temple description with cult statues is geographical/descriptive, not a mythic event or historical event. |
| 1.37.6 | 2 | other | high | Ἀπόλλωνι δὲ ἐποιήθη μόνῳ τὸ ἐξ ἀρχῆς. | Originally, however, only the statue of Apollo was made. | A simple description of the original statue dedication; no mythic event or historical event after 500 BC. |
| 1.37.6 | 3 | mythic | high | Κέφαλον γὰρ τὸν Δηίονος συνεξελόντα λέγουσιν Ἀμφιτρύωνι Τηλεβόας τὴν νῆσον οἰκῆσαι πρῶτον, ἣ νῦν ἀπʼ ἐκείνου Κεφαλληνία καλεῖται· | For they say that Cephalus, son of Deion, who had participated with Amphitryon in expelling the Teleboans, was the first to settle the island now called Cephallenia after him. | Cephalus, Amphitryon, and the expulsion of the Teleboans are mythic figures/events, and the island’s name is explained through that mythic settlement. |
| 1.37.6 | 4 | mythic | high | μετοικεῖν δὲ αὐτὸν τέως ἐν Θήβαις φεύγοντα ἐξ Ἀθηνῶν διὰ τὸν Πρόκριδος τῆς γυναικὸς φόνον. | He had moved to Thebes for a time, exiled from Athens because of the murder of his wife Procris. | Refers to the mythic figure Procris and an exile caused by her murder. |
| 1.37.6 | 5 | historical | medium | δεκάτῃ δὲ ὕστερον γενεᾷ Χαλκῖνος καὶ Δαῖτος ἀπόγονοι Κεφάλου πλεύσαντες ἐς Δελφοὺς ᾔτουν τὸν θεὸν κάθοδον ἐς Ἀθήνας· | Later, in the tenth generation after him, Chalcinus and Daetus, descendants of Cephalus, sailed to Delphi and asked the god for permission to return to Athens. | A later-generation ancestral return and consultation of Delphi concerns post-mythic family history rather than mythic landscape. |
| 1.37.7 | 1 | mythic | high | ὁ δέ σφισι κελεύει θῦσαι πρῶτον Ἀπόλλωνι ἐνταῦθα τῆς Ἀττικῆς, ἔνθα ἂν ἴδωσιν ἐπὶ τῆς γῆς τριήρη θέουσαν. | And he instructed them to sacrifice first to Apollo in that part of Attica where they should see a trireme running across the land. | Refers to a divine instruction in a mythic narrative and a prophetic sign in the landscape. |
| 1.37.7 | 2 | mythic | high | γενομένοις δὲ αὐτοῖς κατὰ τὸ ποικίλον καλούμενον ὄρος δράκων ἐφάνη σπουδῇ κατὰ τὸν φωλεὸν ἰών· καὶ Ἀπόλλωνί τε θύουσιν ἐν τῷ χωρίῳ τούτῳ καὶ ὕστερον σφᾶς ἐλθόντας ἐς τὴν πόλιν ἀστοὺς ἐποιήσαντο Ἀθηναῖοι. | When they had come to the mountain called Poikilon, a serpent appeared before them hastening into its hole. In this place they offered sacrifice to Apollo, and later, upon their arrival in the city, the Athenians made them citizens. | The serpent appearing at the mountain is a mythic sign, and the sacrifice to Apollo is tied to that mythic event. |
| 1.37.7 | 3 | other | high | μετὰ δὲ τοῦτο Ἀφροδίτης ναός ἐστι καὶ πρὸ αὐτοῦ τεῖχος ἀργῶν λίθων θέας ἄξιον. | Beyond this there is a temple of Aphrodite, and in front of it stands a wall of unworked stones, worthy to be seen. | Purely topographical/descriptive: notes a temple and an admired stone wall, with no mythic or historical event. |