Pausanias Analysis

Current sentence-level mythic, historical, and other tags

Chapter 3.2

PassageSentenceBucketConfidenceGreekEnglishRationale
3.2.1 1 mythic medium Εὐρυσθένει πρεσβυτέρῳ τῶν Ἀριστοδήμου παίδων ὄντι ἡλικίαν γενέσθαι λέγουσιν υἱὸν Ἆγιν· They say that Agis, son of Eurysthenes, the elder of the sons of Aristodemus, reached maturity; Refers to heroic genealogy and legendary Spartan founders, not post-500 BC history.
3.2.1 2 mythic medium ἀπὸ τούτου δὲ τὸ γένος τὸ Εὐρυσθένους καλοῦσιν Ἀγιάδας. and from this man, the house of Eurysthenes is called the Agiadae. Eponymous genealogy from Eurysthenes, a mythic/legendary ancestor of the Spartan royal house.
3.2.1 3 mythic high ἐπὶ τούτου Πατρεῖ τῷ Πρευγένους κτίζοντι ἐν Ἀχαΐᾳ πόλιν, ἥντινα Πάτρας καὶ ἐς ἡμᾶς καλοῦσιν ἀπὸ τοῦ Πατρέως τούτου, συνεπελάβοντο Λακεδαιμόνιοι τοῦ οἰκισμοῦ. In his reign, when Patreus, the son of Preugenes, was founding a city in Achaia—a city still called Patrae after this Patreus—the Lacedaemonians assisted him in this settlement. Founding of Patrae by Patreus is a legendary/heroic settlement story tied to a place-name origin.
3.2.1 4 historical high συνήραντο δὲ καὶ Γρᾷ τῷ Ἐχέλα τοῦ Πενθίλου τοῦ Ὀρέστου στελλομένῳ ναυσὶν ἐς ἀποικίαν. They also helped Gras, the son of Echelas, son of Penthilus, son of Orestes, who was sailing out with ships for colonization. Colonization is a historical event; the sentence describes assistance to an oikist sailing out to found a colony.
3.2.1 5 historical medium καὶ ὁ μὲν τὴν τῆς Ἰωνίας μεταξὺ καὶ Μυσῶν, καλουμένην δὲ Αἰολίδα ἐφʼ ἡμῶν, καθέξειν ἔμελλεν· Gras was destined to occupy the region between Ionia and Mysia, known in our day as Aeolis. Refers to an historical/geographical region in Pausanias' day, not a mythic event.
3.2.1 6 historical medium ὁ δέ οἱ πρόγονος Πενθίλος Λέσβον τὴν ὑπὲρ τῆς ἠπείρου ταύτης νῆσον εἷλεν ἔτι πρότερον. Penthilus, his ancestor, had already seized Lesbos, an island opposite this mainland. Refers to an ancestral seizure of Lesbos, a pre-500 BC historical/legendary colonizing action rather than geography.
3.2.2 1 historical high ἐπὶ δὲ Ἐχεστράτου τοῦ Ἄγιδος βασιλεύοντες ἐν Σπάρτῃ Κυνουρέας τοὺς ἐν τῇ ἡλικίᾳ Λακεδαιμόνιοι ποιοῦσιν ἀναστάτους, αἰτίαν ἐπενεγκόντες ὡς τὴν Ἀργολίδα συγγενῶν σφισιν ὄντων Ἀργείων λῃσταί τε ἐκ τῆς Κυνουριακῆς κακουργοῖεν καὶ αὐτοὶ καταδρομὰς ἐκ τοῦ φανεροῦ ποιοῖντο ἐς τὴν γῆν. During the reign of Echestratus son of Agis in Sparta, the Lacedaemonians forcibly expelled the Cynurians who were of military age, alleging as justification that while the Argives, their own kinsmen, inhabited Argolis, raiders from Cynuria continually committed criminal acts, and the Cynurians themselves openly launched incursions into Argive territory. A Spartan action under a named king is a quasi-archaic historical event, not mythic; it explains settlement conflict in the landscape.
3.2.2 2 mythic high λέγονται δὲ οἱ Κυνουρεῖς Ἀργεῖοι τὸ ἀνέκαθεν εἶναι, καὶ οἰκιστήν φασιν αὐτῶν Κύνουρον γενέσθαι τὸν Περσέως. It is said, moreover, that the Cynurians were originally Argives, and they claim that their founder was Cynurus, son of Perseus. Cynurus is a legendary founder descended from Perseus, so this is a mythic foundation claim.
3.2.3 1 historical high ἔτεσι δὲ ὕστερον οὐ πολλοῖς Λαβώτας ὁ Ἐχεστράτου τὴν ἀρχὴν ἔσχεν ἐν Σπάρτῃ. A few years afterward, Labotas, son of Echestratus, obtained the kingdom at Sparta. A Spartan king named Labotas is a dynastic/historical figure, not a mythic event.
3.2.3 2 historical medium τοῦτον τὸν Λαβώταν Ἡρόδοτος ἐν τῷ λόγῳ τῷ ἐς Κροῖσον ὑπὸ Λυκούργου τοῦ θεμένου τοὺς νόμους φησὶν ἐπιτροπευθῆναι παῖδα ὄντα· Herodotus, in his account involving Croesus, states that this Labotas, while still a child, was placed under the guardianship of Lycurgus, who established the laws. Refers to Lycurgus and Herodotus’ account of a later monarchic/archaic figure, not a mythic event; it is antiquarian historical report.
3.2.3 3 other high Λεωβώτην δέ οἱ τίθεται τὸ ὄνομα καὶ οὐ Λαβώταν. However, he gives him the name Leobotes rather than Labotas. A naming variant for a person; purely antiquarian/descriptive, not mythic or historical event.
3.2.3 4 historical high Λακεδαιμονίοις δὲ πρῶτον τότε ἔδοξεν ἄρασθαι πρὸς Ἀργείους πόλεμον· At this time, it first occurred to the Lacedaemonians to wage war against the Argives. Refers to the beginning of a war between historical Greek states, not a mythic event.
3.2.3 5 historical high ἐποιοῦντο δὲ ἐς αὐτοὺς ἐγκλήματα τήν τε Κυνουριακὴν ἑλόντων αὑτῶν ἀποτέμνεσθαι τοὺς Ἀργείους καὶ τοὺς περιοίκους σφῶν ὑπηκόους ὄντας ἀφιστάναι. Their charges against the Argives were that the Argives were seizing and cutting off a portion of Cynuria, their own territory, and inciting the Perioeci who were subject to Sparta to revolt. Refers to a territorial dispute and political actions by the Argives and Spartans, an ঘটনা after the mythic age.
3.2.3 6 other high τότε μὲν δὴ παρὰ οὐδετέρων πολεμησάντων ὅμως μνήμης ἄξιον πραχθῆναί φασιν οὐδέν· Then, however, war having broken out on neither side, nothing noteworthy is said to have occurred. This is a general statement that nothing noteworthy happened in the conflict; it is not mythic or historical narrative.
3.2.4 1 historical high τοὺς δὲ ἐφεξῆς βασιλεύσαντας τῆς οἰκίας ταύτης Δόρυσσον τὸν Λαβώτα καὶ Ἀγησίλαον Δορύσσου διʼ ὀλίγου σφᾶς τὸ χρεὼν ἐπέλαβεν ἀμφοτέρους. The next kings of this house after him, Doryssus son of Labotas and Agesilaus son of Doryssus, soon had their destinies catch up with them both. Genealogical notice about Spartan kings and their deaths, i.e. dynastic history after the mythic age.
3.2.4 2 mythic high ἔθηκε δὲ καὶ Λυκοῦργος Λακεδαιμονίοις τοὺς νόμους ἐπὶ τῆς Ἀγησιλάου βασιλείας· θεῖναι δὲ αὐτὸν λέγουσιν οἱ μὲν παρὰ τῆς Πυθίας διδαχθέντα ὑπὲρ αὐτῶν, οἱ δὲ ὡς Κρητικὰ ὄντα νόμιμα ἐπαγάγοιτο. It was during the reign of Agesilaus that Lycurgus established for the Lacedaemonians their laws; some say he enacted these laws after consultation at Delphi with the Pythian Oracle, while others claim that he simply introduced legislation borrowed from Crete. Lycurgus is a legendary lawgiver and the sentence concerns the mythic/origin tradition of Spartan laws.
3.2.4 3 mythic high τούτους δὲ οἱ Κρῆτες τοὺς νόμους τεθῆναί σφισιν ὑπὸ Μίνω λέγουσι, βουλεύσασθαι δὲ ὑπὲρ τῶν νόμων οὐκ ἄνευ θεοῦ τὸν Μίνω. The Cretans assert that these laws were originally established for them by Minos, who did not devise them without divine guidance. Minos is a mythic figure, and the sentence attributes the Cretan laws to him with divine guidance.
3.2.4 4 mythic high ᾐνίξατο δὲ καὶ Ὅμηρος ἐμοὶ δοκεῖν περὶ τοῦ Μίνω τῆς νομοθεσίας ἐν τοῖσδε τοῖς ἔπεσι· τῇσι δʼ ἐνὶ Κνωσσός, μεγάλη πόλις, ἔνθα τε Μίνως ἐννέωρος βασίλευε Διὸς μεγάλου ὀαριστής. Homer too, it seems to me, alluded in poetic form to Minos' role as legislator in the following verses: "In it is Cnossus, a great city, where Minos ruled as king, who conversed as a friend with mighty Zeus, every ninth year." Minos and his dealings with Zeus are mythic material, and the sentence cites Homeric mythic tradition.
3.2.4 5 other high Hom. Od. 19.178 (Homer, Odyssey 19.178) A Homeric citation is an antiquarian/source reference, not the event itself.
3.2.5 1 other high Λυκούργου μὲν οὖν καὶ ἐν τοῖς ἔπειτα τοῦ λόγου ποιήσομαι μνήμην· Of Lycurgus I will make mention later in my account. A narrative reference to discussing Lycurgus later; no mythic or historical event is described.
3.2.5 2 historical high Ἀγησιλάου δὲ παῖς ἐγένετο Ἀρχέλαος. Agesilaus had a son named Archelaus. Agesilaus is a historical figure; the sentence is a biographical statement with no mythic content.
3.2.5 3 historical high ἐπὶ τούτου Λακεδαιμόνιοι πολέμῳ κρατήσαντες πόλιν τῶν περιοικίδων ἠνδραποδίσαντο Αἴγυν, ὑποπτεύσαντες ὡς οἱ Αἰγῦται φρονοῦσι τὰ Ἀρκάδων. During his reign the Lacedaemonians, prevailing in war, enslaved Aegys, a town of the Perioeci, suspecting that the inhabitants of Aegys sympathized with the views of the Arcadians. Describes a Spartan military action and enslavement of a town, a post-mythic historical event.
3.2.5 4 historical medium Χαρίλαος δὲ ὁ τῆς ἑτέρας οἰκίας βασιλεὺς συνεξεῖλε μὲν καὶ Ἀρχελάῳ τὴν Αἴγυν, ὁπόσα δὲ καὶ ἰδίᾳ Λακεδαιμονίων αὐτὸς ἔδρασεν ἡγούμενος, μνήμην καὶ τῶνδε ποιησόμεθα ὁμοῦ τῷ λόγῳ μεταβάντι ἐς τοὺς Εὐρυπωντίδας καλουμένους. Charilaus, king of the other royal house, aided Archelaus in capturing Aegys, but concerning the deeds Charilaus himself accomplished personally as leader of the Lacedaemonians, I will speak of these also later, when my narrative transitions to the lineage called the Eurypontidae. Refers to Charilaus, a Spartan king and deeds in the historical tradition rather than myth; the sentence is transitional and not about geography.
3.2.6 1 other high Ἀρχελάου δὲ ἦν Τήλεκλος· Teleclus was the son of Archelaus. A simple genealogical identification, not a mythic event or historical event.
3.2.6 2 historical high ἐπὶ τούτου πόλεις Λακεδαιμόνιοι τῶν περιοικίδων πολέμῳ κρατήσαντες ἐξεῖλον Ἀμύκλας καὶ Φᾶριν καὶ Γεράνθρας, ἐχόντων ἔτι Ἀχαιῶν. During his reign, the Lacedaemonians defeated and captured cities of the Perioeci in war: Amyclae, Pharis, and Geranthrai, which were still occupied by the Achaeans. Describes a war and capture of cities by the Lacedaemonians, a historical political-military event.
3.2.6 3 historical high τούτων Φαρῖται καὶ Γερανθρᾶται τὴν ἔφοδον τῶν Δωριέων καταπλαγέντες ἀπελθεῖν ἐκ Πελοποννήσου συγχωροῦνται ὑπόσπονδοι· Of these, the Pharitai and Geranthratai, having been thoroughly alarmed by the Dorian invasion, agreed by treaty to depart from the Peloponnese. The Dorian invasion is treated as a historical migration/invasion affecting settlement in the Peloponnese.
3.2.6 4 historical medium τοὺς δὲ Ἀμυκλαιεῖς οὐκ ἐξ ἐπιδρομῆς ἐκβάλλουσιν, ἀλλὰ ἀντισχόντας τε ἐπὶ πολὺ τῷ πολέμῳ καὶ ἔργα οὐκ ἄδοξα ἐπιδειξαμένους. But the Amyclaeans were not driven out by a sudden attack, but rather resisted the war for a long time and performed actions of no small fame. Describes the Amyclaeans resisting war and later being driven out, an account of human conflict rather than mythic material.
3.2.6 5 historical medium δηλοῦσι δὲ καὶ οἱ Δωριεῖς τρόπαιον ἐπὶ τοῖς Ἀμυκλαιεῦσιν ἀναστήσαντες, ὡς ἐν τῷ τότε λόγου μάλιστα ἄξιον τοῦτο ὑπάρξαν σφίσιν. Indeed, the Dorians themselves demonstrated this point clearly by setting up a trophy commemorating their victory over the Amyclaeans, thus proving that in those days this success was considered by them the most worthy of mention. The Dorians' victory over the Amyclaeans is treated as a real past conflict and the trophy commemorates that historical event.
3.2.6 6 historical high οὐ πολλῷ δὲ ὕστερον τούτων ἀπέθανεν ὑπὸ Μεσσηνίων Τήλεκλος ἐν Ἀρτέμιδος ἱερῷ· Not long afterward, Teleclus was slain by the Messenians in the sanctuary of Artemis. Teleclus is a historical figure killed by the Messenians; this is an event after the mythic age.
3.2.6 7 other high τὸ δὲ ἱερὸν τοῦτο ἐν μεθορίῳ τῆς τε Λακωνικῆς καὶ τῆς Μεσσηνίας ἐπεποίητο ἐν χωρίῳ καλουμένῳ Λίμναις. This sanctuary was established on the border between Laconia and Messenia, in a place called Limnae. Purely geographical location of a sanctuary on a border and named place; no mythic or historical event.
3.2.7 1 historical high Τηλέκλου δὲ ἀποθανόντος Ἀλκαμένης ἔσχεν ὁ Τηλέκλου τὴν ἀρχήν· On the death of Teleclus, Alcamenes, his son, succeeded to the throne. Dynastic succession of Alcamenes after Teleclus is a historical king-list event.
3.2.7 2 historical high καὶ Λακεδαιμόνιοι πέμπουσιν ἐς Κρήτην Χαρμίδαν τὸν Εὔθυος, ἄνδρα ἐν Σπάρτῃ τῶν δοκίμων, στάσεις τε καταπαύσοντα τοῖς Κρησὶ καὶ τὰ πολίσματα, ὁπόσα ἦν ἀπωτέρω θαλάσσης καὶ ἄλλως ἀσθενῆ, ταῦτα μὲν τοὺς Κρῆτας πείσοντα ἐκλιπεῖν, τὰ δὲ ἐν ἐπικαίρῳ τοῦ παράπλου συνοικιοῦντα ἀντʼ αὐτῶν. The Lacedaemonians dispatched Charmidas, the son of Euthys, to Crete, a man of good repute in Sparta, to quell the factions among the Cretans and to persuade them to abandon those towns situated away from the sea and otherwise weak, and instead to consolidate settlements in positions advantageously located for seafaring. Refers to a Spartan dispatch of Charmidas to Crete and settlement reorganization, a post-mythic political/colonizing action.
3.2.7 3 historical high ἀνέστησαν δὲ καὶ Ἕλος ἐπὶ θαλάσσῃ πόλισμα Ἀχαιῶν ἐχόντων καὶ Ἀργείους τοῖς εἵλωσιν ἀμύναντας μάχῃ νικῶσιν. Moreover, they attacked Helos, a coastal town held by the Achaeans, and defeated in battle the Argives who came to the Helots' aid. Describes a battle and capture of Helos, a post-mythic military event.