Pausanias Analysis

Current sentence-level mythic, historical, and other tags

Chapter 9.11

PassageSentenceBucketConfidenceGreekEnglishRationale
9.11.1 1 mythic high ἐν ἀριστερᾷ δὲ τῶν πυλῶν, ἃς ὀνομάζουσιν Ἠλέκτρας, οἰκίας ἐστὶν ἐρείπια ἔνθα οἰκῆσαί φασιν Ἀμφιτρύωνα διὰ τὸν Ἠλεκτρύωνος θάνατον φεύγοντα ἐκ Τίρυνθος· On the left of the gates called Electran Gates, there are the ruins of a house where, they say, Amphitryon dwelt when he fled from Tiryns on account of the death of Electryon. Amphitryon, Electryon, and the flight from Tiryns belong to heroic myth, and the ruins are identified as its landscape trace.
9.11.1 2 mythic high καὶ τῆς Ἀλκμήνης ἐστὶν ἔτι ὁ θάλαμος ἐν τοῖς ἐρειπίοις δῆλος. The bedchamber of Alcmena is still discernible among these ruins. Alcmena is a mythic figure, and the sentence describes a physical trace of her chamber in the ruins.
9.11.1 3 mythic high οἰκοδομῆσαι δὲ αὐτὸν τῷ Ἀμφιτρύωνι Τροφώνιόν φασι καὶ Ἀγαμήδην, καὶ ἐπίγραμμα ἐπʼ αὐτῷ ἐπιγραφῆναι τόδε· They say that Trophonius and Agamedes built it for Amphitryon, and the following inscription was engraved upon it: Attributes the building to Trophonius and Agamedes, figures of mythic tradition.
9.11.1 4 mythic high Ἀμφιτρύων ὅτʼ ἔμελλʼ ἀγαγέσθαι δεῦρο γυναῖκα Ἀλκμήνην, θάλαμόν γʼ εἱλίξατο τοῦτον ἑαυτῷ· "When Amphitryon was about to bring here Alcmena as his wife, he prepared this bridal chamber for himself; Amphitryon and Alcmena belong to the Heracles myth cycle; this refers to a mythic marriage setting.
9.11.1 5 mythic high Ἀγχάσιος δʼ ἐποίησε Τροφώνιος ἠδʼ Ἀγαμήδης. Trophonius and Agamedes of the land of Anchasia built it." Trophonius and Agamedes are mythic builders; this attributes construction to legendary figures.
9.11.2 1 other high τοῦτο μὲν ἐνταῦθα οἱ Θηβαῖοι γραφῆναι λέγουσιν· This, say the Thebans, was painted here. Attribution of a painting’s location; descriptive and antiquarian, not itself mythic or historical.
9.11.2 2 mythic high ἐπιδεικνύουσι δὲ Ἡρακλέους τῶν παίδων τῶν ἐκ Μεγάρας μνῆμα, οὐδέν τι ἀλλοίως τὰ ἐς τὸν θάνατον λέγοντες ἢ Στησίχορος ὁ Ἱμεραῖος καὶ Πανύασσις ἐν τοῖς ἔπεσιν ἐποίησαν. And they also show the tomb of Heracles' children by Megara, relating the story of their death in no way differently than how Stesichorus of Himera and Panyassis described it in their poems. Tomb of Heracles' children and their death are mythic, even if the account is compared with later poets.
9.11.2 3 mythic high Θηβαῖοι δὲ καὶ τάδε ἐπιλέγουσιν, ὡς Ἡρακλῆς ὑπὸ τῆς μανίας καὶ Ἀμφιτρύωνα ἔμελλεν ἀποκτιννύναι, πρότερον δὲ ἄρα ὕπνος ἐπέλαβεν αὐτὸν ὑπὸ τοῦ λίθου τῆς πληγῆς· Ἀθηνᾶν δὲ εἶναι τὴν ἐπαφεῖσάν οἱ τὸν λίθον τοῦτον ὅντινα Σωφρονιστῆρα ὀνομάζουσιν. Further, the Thebans add that in his madness Heracles also intended to kill Amphitryon himself, but before this happened he was overcome by sleep because of the blow of a stone; and they say that Athena threw upon him this stone, which they call "the Saviour." Reports a mythic episode involving Heracles, Athena, and Amphitryon; the stone from Athena is part of the mythic narrative.
9.11.3 1 other high ἐνταῦθά εἰσιν ἐπὶ τύπου γυναικῶν εἰκόνες· ἀμυδρότερα ἤδη τὰ ἀγάλματα· Here there are images shaped like women; the figures are already somewhat indistinct. Describes visible statues/images and their condition, purely descriptive rather than mythic or historical.
9.11.3 2 mythic high ταύτας καλοῦσιν οἱ Θηβαῖοι Φαρμακίδας, πεμφθῆναι δὲ ὑπὸ τῆς Ἤρας φασὶν ἐμπόδια εἶναι ταῖς ὠδῖσιν Ἀλκμήνης. The Thebans call these statues Pharmakides ("Sorceresses"), and say they were sent by Hera to obstruct the birth pangs of Alcmene. Hera obstructing Alcmene’s birth pangs is a mythic event and explains the statues’ origin.
9.11.3 3 mythic high αἱ μὲν δὴ ἐπεῖχον Ἀλκμήνην μὴ τεκεῖν· Indeed, these beings delayed Alcmene from giving birth, until Historis, the daughter of Teiresias, devised a clever trick against the Pharmakides. Alcmene’s delayed childbirth is part of Heracles’ mythic birth narrative.
9.11.3 4 mythic high Τειρεσίου δὲ θυγατρὶ Ἱστορίδι σόφισμα ἔπεισιν ἐς τὰς Φαρμακίδας, ἐς ἐπήκοον αὐτῶν ὀλολύξαι, τετοκέναι γὰρ τὴν Ἀλκμήνην· She cried out loudly in their hearing, saying that Alcmene had already given birth; Refers to Alcmene's childbirth in a mythic story involving Tiresias' daughter and the Pharmakides.
9.11.3 5 mythic high οὕτω τὰς μὲν ἀπατηθείσας ἀπελθεῖν, τὴν δὲ Ἀλκμήνην τεκεῖν φασιν. deceived in this way, they departed, and thus—according to the story—Alcmene was able to bear her child. This refers to the mythic deception surrounding Alcmene and the birth of Heracles.
9.11.4 1 other high ἐνταῦθα Ἡρακλεῖόν ἐστιν, Here there is a sanctuary of Heracles. A simple topographic statement identifying a sanctuary; no event or dated historical action.
9.11.4 2 other high ἄγαλμα δὲ τὸ μὲν λίθου λευκοῦ Πρόμαχος καλούμενον, ἔργον δὲ Ξενοκρίτου καὶ Εὐβίου Θηβαίων· The statue called Promachus, made of white stone, is the work of Xenocritus and Eubius of Thebes. Purely descriptive identification of a statue and its makers; no mythic or historical event.
9.11.4 3 other high τὸ δὲ ξόανον τὸ ἀρχαῖον Θηβαῖοί τε εἶναι Δαιδάλου νενομίκασι καὶ αὐτῷ μοι παρίστατο ἔχειν οὕτω. As for the ancient wooden image, the Thebans consider it to have been made by Daedalus, and it appeared thus to me as well. Antiquarian description of a cult image and a reported attribution to Daedalus, not an event.
9.11.4 4 mythic medium τοῦτον ἀνέθηκεν αὐτός, ὡς λέγεται, Δαίδαλος ἐκτίνων εὐεργεσίας χάριν. This image was, they say, dedicated by Daedalus himself, as payment for a favor done to him. Daedalus is a mythic figure; the sentence attributes the dedication to him.
9.11.4 5 mythic high ἡνίκα γὰρ ἔφευγεν ἐκ Κρήτης πλοῖα οὐ μεγάλα αὑτῷ καὶ τῷ παιδὶ Ἰκάρῳ ποιησάμενος, πρὸς δὲ καὶ ταῖς ναυσίν, ὃ μή πω τοῖς τότε ἐξεύρητο, ἱστία ἐπιτεχνησάμενος, ὡς τοῦ Μίνω ναυτικοῦ τὴν εἰρεσίαν φθάνοιεν ἐπιφόρῳ τῷ ἀνέμῳ χρώμενοι, When he fled from Crete, he built small ships for himself and his son Icarus, and moreover invented sails for these vessels—a thing not yet discovered at that time—so that by using the wind blowing steadily they might outrun the rowing vessels of Minos' fleet. This describes Daedalus fleeing Crete with Icarus and inventing sails, a mythic episode and its invented technology.
9.11.4 6 mythic high τότε αὐτὸς μὲν σώζεται Δαίδαλος, Thus Daedalus himself was saved. Daedalus is a mythic figure, and his rescue belongs to mythic narrative.
9.11.5 1 mythic high Ἰκάρῳ δὲ κυβερνῶντι ἀμαθέστερον ἀνατραπῆναι τὴν ναῦν λέγουσιν· ἀποπνιγέντα δὲ ἐξήνεγκεν ὁ κλύδων ἐς τὴν ὑπὲρ Σάμου νῆσον ἔτι οὖσαν ἀνώνυμον. They say that due to Icarus steering incompetently, the ship capsized; after he drowned, the waves carried his body ashore onto an island beyond Samos that was then nameless. Icarus is a mythic figure, and the sentence describes his drowning and the naming-impact on the landscape.
9.11.5 2 mythic high ἐπιτυχὼν δὲ Ἡρακλῆς γνωρίζει τὸν νεκρόν, καὶ ἔθαψεν ἔνθα Heracles happened upon the corpse, recognized him, and buried him there. Heracles recognizing and burying the corpse is a mythic action involving a hero from myth.
9.11.5 3 mythic high καὶ νῦν ἔτι αὐτῷ χῶμα οὐ μέγα ἐπὶ ἄκρας ἐστὶν ἀνεχούσης ἐς τὸ Αἰγαῖον. Even now a small mound for him remains on a headland projecting into the Aegean Sea. A surviving mound for a named figure reflects mythic commemoration on the landscape.
9.11.5 4 mythic high ἀπὸ δὲ τοῦ Ἰκάρου τούτου ὄνομα ἥ τε νῆσος καὶ ἡ περὶ αὐτὴν θάλασσα ἔσχηκε. Thus, from this Icarus both the island and the surrounding sea received their names. The island and sea are named from Icarus, a figure of myth; this is a mythic etiological explanation of place-names.
9.11.6 1 mythic high Θηβαίοις δὲ τὰ ἐν τοῖς ἀετοῖς Πραξιτέλης ἐποίησε τὰ πολλὰ τῶν δώδεκα καλουμένων ἄθλων· καί σφισι τὰ ἐς τὰς ὄρνιθας ἐνδεῖ τὰς ἐπὶ Στυμφάλῳ καὶ ὡς ἐκάθηρεν Ἡρακλῆς τὴν Ἠλείαν χώραν, ἀντὶ τούτων δὲ ἡ πρὸς Ἀνταῖον πάλη πεποίηται. For the Thebans, Praxiteles fashioned at the sanctuary called "The Eagles" most of the so-called twelve labors; however, the birds from Stymphalos and the manner in which Heracles purified the land of Elis are missing among these, and instead the wrestling contest with Antaeus is depicted. The sentence describes mythic scenes of Heracles' labors and Antaeus, a mythic figure.
9.11.6 2 historical high Θρασύβουλος δὲ ὁ Λύκου καὶ Ἀθηναίων οἱ σὺν αὐτῷ τυραννίδα τὴν τῶν τριάκοντα καταλύσαντες---ὁρμηθεῖσι γάρ σφισιν ἐκ Θηβῶν ἐγένετο ἡ κάθοδος---Ἀθηνᾶν καὶ Ἡρακλέα κολοσσοὺς ἐπὶ λίθου τύπου τοῦ Πεντελῆσιν, ἔργα δὲ Ἀλκαμένους , ἀνέθηκαν ἐς τὸ Ἡρακλεῖον. Thrasybulus, son of Lycus, and those Athenians with him who overthrew the tyranny of the Thirty—since their return march was embarked upon from Thebes—dedicated colossal statues of Athena and Heracles carved from Pentelic marble, works of Alcamenes, in the sanctuary of Heracles. Refers to Thrasybulus and the overthrow of the Thirty at Athens, a post-500 BC historical event, plus a dedication commemorating it.
9.11.7 1 other high τοῦ δὲ Ἡρακλείου γυμνάσιον ἔχεται καὶ στάδιον, ἀμφότερα ἐπώνυμα τοῦ θεοῦ. Next to the sanctuary of Heracles there is a gymnasium and a stadium, both named after the god. Describes the location of a gymnasium and stadium next to a sanctuary; this is topographical and descriptive, not an event.
9.11.7 2 other high ὑπὲρ δὲ τὸν Σωφρονιστῆρα λίθον βωμός ἐστιν Ἀπόλλωνος ἐπίκλησιν Σποδίου, πεποίηται δὲ ἀπὸ τῆς τέφρας τῶν ἱερείων. Above the stone called the "Sophronister," there stands an altar of Apollo, called Spodios, made from the ashes of sacrificial victims. Describes the location and construction of an altar, a topographical/antiquarian detail rather than a mythic or historical event.
9.11.7 3 other high μαντικὴ δὲ καθέστηκεν αὐτόθι ἀπὸ κληδόνων, ᾗ δὴ καὶ Σμυρναίους μάλιστα Ἑλλήνων χρωμένους οἶδα· ἔστι γὰρ καὶ Σμυρναίοις ὑπὲρ τὴν πόλιν κατὰ τὸ ἐκτὸς τοῦ τείχους Κληδόνων ἱερόν. At this place there is established a form of divination through sounds and utterances, of which the Smyrnaeans, among all the Greeks, I know to make most use; for indeed, the Smyrnaeans also have a sanctuary of utterances outside their city, beyond the walls. Describes a divinatory practice and a sanctuary location, which are antiquarian/geographical rather than mythic or historical event.