Passage 9.11.6
Θηβαίοις δὲ τὰ ἐν τοῖς ἀετοῖς Πραξιτέλης ἐποίησε τὰ πολλὰ τῶν δώδεκα καλουμένων ἄθλων· καί σφισι τὰ ἐς τὰς ὄρνιθας ἐνδεῖ τὰς ἐπὶ Στυμφάλῳ καὶ ὡς ἐκάθηρεν Ἡρακλῆς τὴν Ἠλείαν χώραν, ἀντὶ τούτων δὲ ἡ πρὸς Ἀνταῖον πάλη πεποίηται. Θρασύβουλος δὲ ὁ Λύκου καὶ Ἀθηναίων οἱ σὺν αὐτῷ τυραννίδα τὴν τῶν τριάκοντα καταλύσαντες---ὁρμηθεῖσι γάρ σφισιν ἐκ Θηβῶν ἐγένετο ἡ κάθοδος---Ἀθηνᾶν καὶ Ἡρακλέα κολοσσοὺς ἐπὶ λίθου τύπου τοῦ Πεντελῆσιν, ἔργα δὲ Ἀλκαμένους , ἀνέθηκαν ἐς τὸ Ἡρακλεῖον.
For the Thebans, Praxiteles fashioned at the sanctuary called "The Eagles" most of the so-called twelve labors; however, the birds from Stymphalus and the manner in which Heracles purified the land of Elis are missing among these, and instead the wrestling contest with Antaeus is depicted. Thrasybulus, son of Lycus, and those Athenians with him who overthrew the tyranny of the Thirty—since their return march was embarked upon from Thebes—dedicated colossal statues of Athena and Heracles carved from Pentelic marble, works of Alcamenes, in the sanctuary of Heracles.