Pausanias Analysis

Grammar parses for passage 9.19.2

← 9.19.19.19.3 →

Passage 9.19.2

Open translation for this passage

1sentences parsed
25Greek tokens
810input tokens
1,760output tokens
Sentence 2

9.19.2 sentence 2

Tokens
25
Input
810
Output
1,760
Total
2,570

ἐτάφησαν δὲ αὐτόθι οἱ μετὰ Αἰγιαλέως ποιησάμενοι τοῦ Ἀδράστου τὴν ἐς Θήβας στρατείαν, ἄλλοι τε Ἀργείων τῶν ἐν τέλει καὶ Πρόμαχος ὁ Παρθενοπαίου·

The syntax is a list of burial subjects: a participial group with article, then additional coordinated nominal phrases; ἄλλοι τε Ἀργείων τῶν ἐν τέλει is somewhat compact and could be analyzed slightly differently, but the overall coordination is clear.

punct conj nsubj punct nsubj obj nmod det det nmod advmod nmod det nmod discourse case obl det case nmod cc case cc det root 1 ἐτάφησαν θάπτω / VERB 2 δὲ δέ / PART 3 αὐτόθι αὐτόθι / ADV 4 οἱ ὁ / DET 5 μετὰ μετά / ADP 6 Αἰγιαλέως Αἰγιαλεύς / PROPN 7 ποιησάμενοι ποιέομαι / VERB 8 τοῦ ὁ / DET 9 Ἀδράστου Ἄδραστος / PROPN 10 τὴν ὁ / DET 11 ἐς εἰς / ADP 12 Θήβας Θῆβαι / PROPN 13 στρατείαν στρατεία / NOUN 14 , , / PUNCT 15 ἄλλοι ἄλλος / ADJ 16 τε τε / PART 17 Ἀργείων Ἀργεῖος / ADJ 18 τῶν ὁ / DET 19 ἐν ἐν / ADP 20 τέλει τέλος / NOUN 21 καὶ καί / CCONJ 22 Πρόμαχος Πρόμαχος / PROPN 23 ὁ / DET 24 Παρθενοπαίου Παρθενοπαῖος / PROPN 25 · · / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1ἐτάφησανθάπτωVERBV-API-3PMood=Indicative|Number=Plur|Person=3|Tense=Aorist|Voice=Passive0 ROOTroothighMain verb.
2δὲδέPART__1 ἐτάφησανdiscoursehighPostpositive connective.
3αὐτόθιαὐτόθιADV__1 ἐτάφησανadvmodhighLocative adverb.
4οἱDET_Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art7 ποιησάμενοιdethighArticle introducing participial substantival phrase.
5μετὰμετάADP__6 ΑἰγιαλέωςcasehighPreposition with genitive.
6ΑἰγιαλέωςΑἰγιαλεύςPROPNN-?Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing7 ποιησάμενοιoblmediumProper name in genitive with μετά; form is poetic/variant.
7ποιησάμενοιποιέομαιVERBV-AMP-NPMCase=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Aorist|VerbForm=Part|Voice=Middle1 ἐτάφησανnsubjhighSubstantival participle modifying implied subject of ἐτάφησαν.
8τοῦDET_Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art9 ἈδράστουdethighArticle.
9ἈδράστουἌδραστοςPROPNN-PRICase=Gen|Gender=Masc|Number=Sing13 στρατείανnmodhighGenitive modifier of στρατείαν.
10τὴνDET_Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art13 στρατείανdethighArticle.
11ἐςεἰςADP__12 ΘήβαςcasehighPreposition with accusative.
12ΘήβαςΘῆβαιPROPNN-PRICase=Acc|Gender=Fem|Number=Plur13 στρατείανnmodhighPrepositional complement.
13στρατείανστρατείαNOUNN-ASFCase=Acc|Gender=Fem|Number=Sing7 ποιησάμενοιobjhighObject/complement of ποιησάμενοι.
14,,PUNCT__1 ἐτάφησανpuncthighComma.
15ἄλλοιἄλλοςADJA-NPMCase=Nom|Gender=Masc|Number=Plur1 ἐτάφησανnsubjmediumLikely coordinated with the preceding subject group.
16τετεPART__15 ἄλλοιcchighEnclitic connective.
17ἈργείωνἈργεῖοςADJA-GPMCase=Gen|Gender=Masc|Number=Plur15 ἄλλοιnmodmediumGenitive substantivized: 'of the Argives'.
18τῶνDET_Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art20 τέλειdethighArticle.
19ἐνἐνADP__20 τέλειcasehighPreposition.
20τέλειτέλοςNOUNN-DSNCase=Dat|Gender=Neut|Number=Sing17 ἈργείωνnmodmediumDative phrase modifying Ἀργείων.
21καὶκαίCCONJ__22 ΠρόμαχοςcchighCoordinating conjunction.
22ΠρόμαχοςΠρόμαχοςPROPNN-NSMCase=Nom|Gender=Masc|Number=Sing1 ἐτάφησανconjhighCoordinated subject/noun phrase.
23DET_Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art24 ΠαρθενοπαίουdethighArticle.
24ΠαρθενοπαίουΠαρθενοπαῖοςPROPNN-PRICase=Gen|Gender=Masc|Number=Sing22 ΠρόμαχοςnmodhighPatronymic genitive.
25··PUNCT__1 ἐτάφησανpuncthighSentence-final punctuation.
← 9.19.19.19.3 →