Current sentence-level mythic, historical, and other tags
| Passage | Sentence | Bucket | Confidence | Greek | English | Rationale |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1.21.1 | 1 | other | high | εἰσὶ δὲ Ἀθηναίοις εἰκόνες ἐν τῷ θεάτρῳ καὶ τραγῳδίας καὶ κωμῳδίας ποιητῶν, αἱ πολλαὶ τῶν ἀφανεστέρων· | The Athenians have statues in their theatre of poets both of tragedy and comedy, most of whom are relatively obscure. | Descriptive note about statues in the theatre; no mythic or historical event. |
| 1.21.1 | 2 | other | high | ὅτι μὴ γὰρ Μένανδρος, οὐδεὶς ἦν ποιητὴς κωμῳδίας τῶν ἐς δόξαν ἡκόντων. | For aside from Menander, there was no comic poet worthy of notable fame. | Literary evaluation of Menander and comic poets; no mythic or historical event. |
| 1.21.1 | 3 | other | high | τραγῳδίας δὲ κεῖνται τῶν φανερῶν Εὐριπίδης καὶ Σοφοκλῆς. | Among the famous tragedians represented there are Euripides and Sophocles. | Identifies famous tragedians represented there; this is descriptive/antiquarian, not a mythic or historical event. |
| 1.21.1 | 4 | historical | high | λέγεται δὲ Σοφοκλέους τελευτήσαντος ἐσβαλεῖν ἐς τὴν Ἀττικὴν Λακεδαιμονίους, καὶ σφῶν τὸν ἡγούμενον ἰδεῖν ἐπιστάντα οἱ Διόνυσον κελεύειν τιμαῖς, ὅσαι καθεστήκασιν ἐπὶ τοῖς τεθνεῶσι, τὴν Σειρῆνα τὴν νέαν τιμᾶν· | They say that upon Sophocles' death the Lacedaemonians invaded Attica, and their commander had a vision of Dionysus standing over him and commanding him to honor with customary funeral rites the new Siren; | The sentence centers on the Lacedaemonians' invasion of Attica after Sophocles' death, a post-500 BC historical event, despite the accompanying vision of Dionysus. |
| 1.21.1 | 5 | other | high | καί οἱ τὸ ὄναρ ἐς Σοφοκλέα καὶ τὴν Σοφοκλέους ποίησιν ἐφαίνετο ἔχειν, εἰώθασι δὲ καὶ νῦν ἔτι ποιημάτων καὶ λόγων τὸ ἐπαγωγὸν Σειρῆνι εἰκάζειν. | and this dream seemed clearly to refer to Sophocles and his poetry, for even now it remains customary to liken the charm of poetry and eloquence to a Siren. | A dream and a literary comparison to the Sirens; this is interpretive/antiquarian rather than mythic event or historical event. |
| 1.21.2 | 1 | historical | medium | τὴν δὲ εἰκόνα τὴν Αἰσχύλου πολλῷ τε ὕστερον τῆς τελευτῆς δοκῶ ποιηθῆναι καὶ τῆς γραφῆς ἣ τὸ ἔργον ἔχει τὸ Μαραθῶνι. | The portrait of Aeschylus, I believe, was made much later than his death and later than the painting showing the battle at Marathon. | Refers to the portrait of Aeschylus and the Marathon painting, both tied to historical figures and events after 500 BC; the sentence is antiquarian rather than mythic. |
| 1.21.2 | 2 | historical | high | ἔφη δὲ Αἰσχύλος μειράκιον ὢν καθεύδειν ἐν ἀγρῷ φυλάσσων σταφυλάς, | Aeschylus, it is said, while still a youth, fell asleep as he kept watch over grape clusters in a field. | An anecdotal notice about Aeschylus, a historical figure, not a mythic event. |
| 1.21.2 | 3 | mythic | high | καί οἱ Διόνυσον ἐπιστάντα κελεῦσαι τραγῳδίαν ποιεῖν· | Dionysus appeared, standing beside him, and commanded him to compose tragedy. | Dionysus appears and gives a divine command, which is a mythic event. |
| 1.21.2 | 4 | historical | high | ὡς δὲ ἦν ἡμέρα--- πείθεσθαι γὰρ ἐθέλειν---ῥᾷστα ἤδη πειρώμενος ποιεῖν. | At daybreak—for Aeschylus was eager to obey—he immediately set about attempting to compose it. | Refers to Aeschylus and a biographical action, not mythic material; literary/historical anecdote. |
| 1.21.3 | 1 | other | high | οὗτος μὲν ταῦτα ἔλεγεν· | These things he related. | A simple speech/reporting formula with no mythic or historical event described. |
| 1.21.3 | 2 | other | high | ἐπὶ δὲ τοῦ Νοτίου καλουμένου τείχους, ὃ τῆς ἀκροπόλεως ἐς τὸ θέατρόν ἐστι τετραμμένον, ἐπὶ τούτου Μεδούσης τῆς Γοργόνος ἐπίχρυσος ἀνάκειται κεφαλή, καὶ περὶ αὐτὴν αἰγὶς πεποίηται. | Upon the wall known as the Southern, which faces toward the theater from the Acropolis, there is placed a gilded head of Medusa the Gorgon, and around it is fashioned an aegis. | Purely descriptive of a monument on the wall; no event is narrated. |
| 1.21.3 | 3 | other | high | ἐν δὲ τῇ κορυφῇ τοῦ θεάτρου σπήλαιόν ἐστιν ἐν ταῖς πέτραις ὑπὸ τὴν ἀκρόπολιν· | At the very top of the theater, under the Acropolis and among the rocks, is a cave. | A topographical description of a cave’s location under the Acropolis; no mythic or historical event. |
| 1.21.3 | 4 | other | high | τρίπους δὲ ἔπεστι καὶ τούτῳ· | Above this also stands a tripod. | Purely descriptive topographical remark about a tripod standing above the object; no mythic or historical event. |
| 1.21.3 | 5 | mythic | high | Ἀπόλλων δὲ ἐν αὐτῷ καὶ Ἄρτεμις τοὺς παῖδάς εἰσιν ἀναιροῦντες τοὺς Νιόβης. | Within the cave, Apollo and Artemis are depicted slaying the children of Niobe. | Depicts Apollo and Artemis slaying Niobe's children, a mythic event. |
| 1.21.3 | 6 | mythic | high | ταύτην τὴν Νιόβην καὶ αὐτὸς εἶδον ἀνελθὼν ἐς τὸν Σίπυλον τὸ ὄρος· ἡ δὲ πλησίον μὲν πέτρα καὶ κρημνός ἐστιν οὐδὲν παρόντι σχῆμα παρεχόμενος γυναικὸς οὔτε ἄλλως οὔτε πενθούσης· εἰ δέ γε πορρωτέρω γένοιο, δεδακρυμένην δόξεις ὁρᾶν καὶ κατηφῆ γυναῖκα. | This same Niobe I myself saw when I ascended Mount Sipylus: from near at hand it is simply a rock and cliff, showing no resemblance whatsoever either to a woman or to one grieving; but if you go a little further away, it seems indeed like a woman bowed down in sorrow, shedding tears. | Niobe is a mythic figure, and the sentence describes her supposed petrified form on Mount Sipylus. |
| 1.21.4 | 1 | other | high | ἰόντων δὲ Ἀθήνῃσιν ἐς τὴν ἀκρόπολιν ἀπὸ τοῦ θεάτρου τέθαπται Κάλως· | On the road leading to the Acropolis in Athens from the theatre is buried Kalos. | Purely locational and descriptive burial notice on a route in Athens; no mythic or post-500 BC historical event is asserted. |
| 1.21.4 | 2 | mythic | high | τοῦτον τὸν Κάλων ἀδελφῆς παῖδα ὄντα καὶ τῆς τέχνης μαθητὴν φονεύσας Δαίδαλος ἐς Κρήτην ἔφυγε, χρόνῳ δὲ ὕστερον ἐς Σικελίαν ἐκδιδράσκει παρὰ Κώκαλον. | Daedalus, having slain this Kalos, who was his sister's son and pupil in his craft, fled to Crete, and some time later escaped to Sicily, to the court of Cocalus. | Daedalus' flight to Crete and Sicily belongs to mythic tradition, with no historical event after 500 BC. |
| 1.21.4 | 3 | other | high | τοῦ δὲ Ἀσκληπιοῦ τὸ ἱερὸν ἔς τε τὰ ἀγάλματά ἐστιν, ὁπόσα τοῦ θεοῦ πεποίηται καὶ τῶν παίδων, καὶ ἐς τὰς γραφὰς θέας ἄξιον· | The sanctuary of Asclepius is worthy of viewing both for the statues—those depicting the god and his children—and for the paintings it contains. | Describes the sanctuary’s statues and paintings as noteworthy; this is descriptive/antiquarian rather than narrating mythic or historical events. |
| 1.21.4 | 4 | mythic | high | ἔστι δὲ ἐν αὐτῷ κρήνη, παρʼ ᾗ λέγουσι Ποσειδῶνος παῖδα Ἁλιρρόθιον θυγατέρα Ἄρεως Ἀλκίππην αἰσχύναντα ἀποθανεῖν ὑπὸ Ἄρεως, καὶ δίκην ἐπὶ τούτῳ τῷ φόνῳ γενέσθαι πρῶτον. | Within it there is a spring, by which they say Halirrhothius, son of Poseidon, was slain by Ares, after he molested Alcippe, the daughter of Ares, and that this was the first trial held concerning homicide. | Reports a mythic killing by Ares and the first homicide trial, attached to a local spring. |
| 1.21.5 | 1 | other | high | ἐνταῦθα ἄλλα τε καὶ Σαυροματικὸς ἀνάκειται θώραξ· ἐς τοῦτόν τις ἰδὼν οὐδὲν ἧσσον Ἑλλήνων τοὺς βαρβάρους φήσει σοφοὺς ἐς τὰς τέχνας εἶναι. | Here among other objects is placed a Sarmatian breastplate; whoever sees this will declare that the barbarians are no less ingenious in craftsmanship than the Greeks themselves. | Describes a displayed object and its craftsmanship, not a mythic or historical event. |
| 1.21.5 | 2 | other | high | Σαυρομάταις γὰρ οὔτε αὐτοῖς σίδηρός ἐστιν ὀρυσσόμενος οὔτε σφίσιν ἐσάγουσιν· ἄμικτοι γὰρ μάλιστα τῶν ταύτῃ βαρβάρων εἰσί. | The Sarmatians neither have iron ore mined in their own land nor do they import it from abroad; for they are especially isolated among the barbarians in these parts. | Geographical/ethnographic description of the Sarmatians’ isolation and lack of iron, not a mythic or historical event. |
| 1.21.5 | 3 | other | high | πρὸς οὖν τὴν ἀπορίαν ταύτην ἐξεύρηταί σφισιν· ἐπὶ μὲν τοῖς δόρασιν αἰχμὰς ὀστεΐνας ἀντὶ σιδήρου φοροῦσι, τόξα τε κράνινα καὶ ὀιστοὺς καὶ ὀστεΐνας ἀκίδας ἐπὶ τοῖς ὀιστοῖς· | Therefore they have devised the following solution to this shortage: instead of iron, they fit their spearheads with bone points, and use bows made of horn, arrows, and bone-tipped darts. | Descriptive note about weapons and materials used, not a mythic or historical event. |
| 1.21.5 | 4 | historical | low | καὶ σειραῖς περιβαλόντες τῶν πολεμίων ὁπόσους καὶ τύχοιεν, τοὺς ἵππους ἀποστρέψαντες ἀνατρέπουσι τοὺς ἐνσχεθέντας ταῖς σειραῖς. | They also throw ropes around their enemies and, when they catch them, they wheel their horses about and overturn those thus entangled. | Describes a battle tactic involving enemies and cavalry, which fits historical narrative rather than myth or geography. |
| 1.21.6 | 1 | other | high | τοὺς δὲ θώρακας ποιοῦνται τὸν τρόπον τοῦτον. | Their breastplates they fashion in the following manner. | Describes the manner of making breastplates; this is descriptive/technical material, not mythic or historical event. |
| 1.21.6 | 2 | other | high | ἵππους πολλὰς ἕκαστος τρέφει, ὡς ἂν οὔτε ἐς ἰδιωτῶν κλήρους τῆς γῆς μεμερισμένης οὔτε τι φερούσης πλὴν ὕλης ἀγρίας ἅτε ὄντων νομάδων· | Each man rears many horses, since, as nomads, their land is neither divided into private holdings nor producing anything except wild woodlands. | Describes the nomads’ land-use and horse-rearing as geographical/ethnographic detail, not a mythic or historical event. |
| 1.21.6 | 3 | other | high | ταύταις οὐκ ἐς πόλεμον χρῶνται μόνον, ἀλλὰ καὶ θεοῖς θύουσιν ἐπιχωρίοις καὶ ἄλλως σιτοῦνται. | These horses they use not only for warfare but also sacrifice to their local gods and, additionally, use as food. | Describes customary use of horses for sacrifice and food; this is ethnographic/descriptive rather than a specific mythic or historical event. |
| 1.21.6 | 4 | other | high | συλλεξάμενοι δὲ τὰς ὁπλὰς ἐκκαθήραντές τε καὶ διελόντες ποιοῦσιν ἀπʼ αὐτῶν ἐμφερῆ δρακόντων φολίσιν· | Gathering the hoofs, they clean and split them, then make from these pieces something resembling serpent scales. | Describes a ritual/technical action of preparing hoofs into serpent-scale-like pieces; it is descriptive rather than mythic or historical. |
| 1.21.6 | 5 | other | high | ὅστις δὲ οὐκ εἶδέ πω δράκοντα, πίτυός γε εἶδε καρπὸν χλωρὸν ἔτι· | If someone has never before seen a serpent, certainly he has seen the still-green cone of a pine tree. | A proverbial comparison about a serpent and a pine cone; descriptive and non-narrative, with no mythic or historical event. |
| 1.21.6 | 6 | other | high | ταῖς οὖν ἐπὶ τῷ καρπῷ τῆς πίτυος φαινομέναις ἐντομαῖς εἰκάζων τὸ ἔργον τὸ ἐκ τῆς ὁπλῆς οὐκ ἂν ἁμαρτάνοι. | Thus, comparing this work made from hoofs to the overlapping scales visible on a pine cone, one would not be mistaken. | A descriptive comparison of craftsmanship and a pine cone, with no mythic or historical event. |
| 1.21.6 | 7 | other | high | ταῦτα διατρήσαντες καὶ νεύροις ἵππων καὶ βοῶν συρράψαντες χρῶνται θώραξιν οὔτε εὐπρεπείᾳ τῶν Ἑλληνικῶν ἀποδέουσιν οὔτε ἀσθενεστέροις· | Piercing these scales and sewing them together using horse or ox sinews, they produce breastplates that are neither inferior in beauty nor weaker than the Greek ones. | Describes manufacture of armor and material qualities; purely descriptive/geographical-antiquarian, not mythic or historical event. |
| 1.21.6 | 8 | other | high | καὶ γὰρ συστάδην τυπτόμενοι καὶ βληθέντες ἀνέχονται. | Indeed, they withstand blows both at close quarters and from afar. | General descriptive remark about fighting and endurance, with no specific mythic or historical event. |
| 1.21.7 | 1 | other | high | οἱ δὲ θώρακες οἱ λινοῖ μαχομένοις μὲν οὐχ ὁμοίως εἰσὶ χρήσιμοι, διιᾶσι γὰρ καὶ βιαζόμενοι τὸν σίδηρον· | The linen corselets, however, are not equally useful in warfare, for iron weapons can pierce through them when forced. | Descriptive observation about linen corselets and their effectiveness in warfare, not a mythic or historical event. |
| 1.21.7 | 2 | other | high | θηρεύοντας δὲ ὠφελοῦσιν, ἐναποκλῶνται γάρ σφισι καὶ λεόντων ὀδόντες καὶ παρδάλεων. | But for hunting purposes they are beneficial, since even the teeth of lions and leopards become entangled in them. | Describes a practical, geographical feature of the terrain and its effect on hunting, not a mythic or historical event. |
| 1.21.7 | 3 | other | high | θώρακας δὲ λινοῦς ἰδεῖν ἔν τε ἄλλοις ἱεροῖς ἔστιν ἀνακειμένους καὶ ἐν Γρυνείῳ, ἔνθα Ἀπόλλωνος κάλλιστον ἄλσος δένδρων καὶ ἡμέρων καὶ ὅσα τῶν ἀκάρπων ὀσμῆς παρέχεταί τινα ἢ θέας ἡδονήν. | Linen corselets may be seen dedicated in various sanctuaries, notably at Gryneium, where there is a most beautiful grove of Apollo, with trees both cultivated and fruitless varieties offering either fragrance or a pleasing appearance. | Describes votive objects and the grove at Gryneium; this is geographical/descriptive, not a mythic or historical event. |