Pausanias Analysis

Grammar parses for passage 1.13.2

← 1.13.11.13.3 →

Passage 1.13.2

Open translation for this passage

2sentences parsed
55Greek tokens
1,687input tokens
4,119output tokens
Sentence 1

1.13.2 sentence 1

Tokens
25
Input
817
Output
1,816
Total
2,633

μετὰ δὲ τὴν ἐν Ἰταλίᾳ πληγὴν ἀναπαύσας τὴν δύναμιν προεῖπεν Ἀντιγόνῳ πόλεμον, ἄλλα τε ποιούμενος ἐγκλήματα καὶ μάλιστα τῆς ἐς Ἰταλίαν βοηθείας διαμαρτίαν.

Main clause is προεῖπεν with two circumstantial participles (ἀναπαύσας, ποιούμενος); the final genitive phrase is attached as a nominal complement inside the second participial phrase.

punct discourse obj advcl case advmod det advcl punct amod det obj obj case nmod obj det iobj cc obj cc case nmod nmod root 1 μετὰ μετά / ADP 2 δὲ δέ / PART 3 τὴν ὁ / DET 4 ἐν ἐν / ADP 5 Ἰταλίᾳ Ἰταλία / PROPN 6 πληγὴν πληγή / NOUN 7 ἀναπαύσας ἀναπαύω / VERB 8 τὴν ὁ / DET 9 δύναμιν δύναμις / NOUN 10 προεῖπεν προλέγω / VERB 11 Ἀντιγόνῳ Ἀντίγονος / PROPN 12 πόλεμον πόλεμος / NOUN 13 , , / PUNCT 14 ἄλλα ἄλλος / ADJ 15 τε τε / PART 16 ποιούμενος ποιέω / VERB 17 ἐγκλήματα ἔγκλημα / NOUN 18 καὶ καί / CCONJ 19 μάλιστα μάλιστα / ADV 20 τῆς ὁ / DET 21 ἐς εἰς / ADP 22 Ἰταλίαν Ἰταλία / PROPN 23 βοηθείας βοήθεια / NOUN 24 διαμαρτίαν διαμαρτία / NOUN 25 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1μετὰμετάADPRAdpType=Prep6 πληγὴνcasehighGoverned by πληγὴν.
2δὲδέPARTG_10 προεῖπενdiscoursehighPostpositive discourse particle.
3τὴνDETRACase=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art6 πληγὴνdethighArticle modifying πληγὴν.
4ἐνἐνADPRAdpType=Prep5 ἸταλίᾳcasehighIntroduces prepositional phrase.
5ἸταλίᾳἸταλίαPROPNN--Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing6 πληγὴνnmodhighObject of ἐν.
6πληγὴνπληγήNOUNN--Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing7 ἀναπαύσαςobjhighObject of the participle ἀναπαύσας.
7ἀναπαύσαςἀναπαύωVERBV-AAP-SNMAspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Aor|VerbForm=Part|Voice=Act10 προεῖπενadvclhighCircumstantial participle modifying προεῖπεν.
8τὴνDETRACase=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art9 δύναμινdethighArticle modifying δύναμιν.
9δύναμινδύναμιςNOUNN--Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing7 ἀναπαύσαςobjhighLikely second object of ἀναπαύσας.
10προεῖπενπρολέγωVERBV-2AAI-3SAspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|VerbForm=Fin|Voice=Act0 ROOTroothighMain verb.
11ἈντιγόνῳἈντίγονοςPROPNN--Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing12 πόλεμονiobjhighDative recipient of προεῖπεν.
12πόλεμονπόλεμοςNOUNN--Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing10 προεῖπενobjhighDirect object of προεῖπεν.
13,,PUNCT__10 προεῖπενpuncthighPunctuation.
14ἄλλαἄλλοςADJA--Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur17 ἐγκλήματαamodmediumNeuter plural used substantively/adverbially with ἐγκλήματα.
15τετεPARTG_14 ἄλλαcchighEnclitic coordinating particle.
16ποιούμενοςποιέωVERBV-PMP-SNMAspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid10 προεῖπενadvclhighCircumstantial participle.
17ἐγκλήματαἔγκλημαNOUNN--Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur16 ποιούμενοςobjhighObject of ποιούμενος.
18καὶκαίCCONJCONJ_19 μάλισταcchighCoordinates with implied ἄλλα.
19μάλισταμάλισταADVD_24 διαμαρτίανadvmodhighModifies διαμαρτίαν.
20τῆςDETRACase=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art23 βοηθείαςdethighArticle modifying βοηθείας.
21ἐςεἰςADPRAdpType=Prep22 ἸταλίανcasehighIntroduces prepositional phrase.
22ἸταλίανἸταλίαPROPNN--Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing23 βοηθείαςnmodhighObject of ἐς.
23βοηθείαςβοήθειαNOUNN--Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing24 διαμαρτίανnmodhighGenitive dependent of διαμαρτίαν.
24διαμαρτίανδιαμαρτίαNOUNN--Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing16 ποιούμενοςobjmediumLikely object of ποιούμενος; phrase means 'especially the failure of aid to Italy'.
25..PUNCT__10 προεῖπενpuncthighPunctuation.
Sentence 2

1.13.2 sentence 2

Tokens
30
Input
870
Output
2,303
Total
3,173

κρατήσας δὲ τήν τε ἰδίαν παρασκευὴν Ἀντιγόνου καὶ τὸ παρʼ αὐτῷ Γαλατῶν ξενικὸν ἐδίωξεν ἐς τὰς ἐπὶ θαλάσσῃ πόλεις, αὐτὸς δὲ Μακεδονίας τε τῆς ἄνω καὶ Θεσσαλῶν ἐπεκράτησε.

The syntax is a pair of coordinated clauses with participial circumstantial opening; the second clause takes coordinated genitive complements, though the exact government of ἐπεκράτησε is somewhat interpretively variable.

advcl discourse obj nsubj discourse punct obj obl conj det case det case det amod case det discourse amod nmod cc obl nmod obj obl discourse cc punct root root 1 κρατήσας κρατέω / VERB 2 δὲ δέ / PART 3 τήν ὁ / DET 4 τε τε / PART 5 ἰδίαν ἴδιος / ADJ 6 παρασκευὴν παρασκευή / NOUN 7 Ἀντιγόνου Ἀντίγονος / PROPN 8 καὶ καί / CCONJ 9 τὸ ὁ / DET 10 παρʼ παρά / ADP 11 αὐτῷ αὐτός / PRON 12 Γαλατῶν Γαλάτης / NOUN 13 ξενικὸν ξενικός / ADJ 14 ἐδίωξεν διώκω / VERB 15 ἐς εἰς / ADP 16 τὰς ὁ / DET 17 ἐπὶ ἐπί / ADP 18 θαλάσσῃ θάλασσα / NOUN 19 πόλεις πόλις / NOUN 20 , , / PUNCT 21 αὐτὸς αὐτός / PRON 22 δὲ δέ / PART 23 Μακεδονίας Μακεδονία / NOUN 24 τε τε / PART 25 τῆς ὁ / DET 26 ἄνω ἄνω / ADJ 27 καὶ καί / CCONJ 28 Θεσσαλῶν Θεσσαλία / NOUN 29 ἐπεκράτησε ἐπικρατέω / VERB 30 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1κρατήσαςκρατέωVERBaor act ptcp nom masc sgCase=Nominative|Gender=Masculine|Number=Singular|Tense=Aorist|VerbForm=Part|Voice=Active14 ἐδίωξενadvclhighCircumstantial participle modifying the main verb.
2δὲδέPARTpcl_14 ἐδίωξενdiscoursehighPostpositive connective.
3τήνDETarticle acc fem sgCase=Accusative|Definite=Definite|Gender=Feminine|Number=Singular|PronType=Art6 παρασκευὴνdethighArticle modifying παρασκευὴν.
4τετεPARTenclitic conj_3 τήνdiscoursemediumCorrelative/associative particle with τε ... καί.
5ἰδίανἴδιοςADJadj acc fem sgCase=Accusative|Degree=Pos|Gender=Feminine|Number=Singular6 παρασκευὴνamodhighAttributive adjective.
6παρασκευὴνπαρασκευήNOUNnoun acc fem sgCase=Accusative|Gender=Feminine|Number=Singular14 ἐδίωξενobjhighFirst coordinated object of ἐδίωξεν.
7ἈντιγόνουἈντίγονοςPROPNproper noun gen masc sgCase=Genitive|Gender=Masculine|Number=Singular6 παρασκευὴνnmodhighGenitive dependent of παρασκευήν.
8καὶκαίCCONJcoord_9 τὸcchighCoordinating conjunction.
9τὸDETarticle acc neu sgCase=Accusative|Definite=Definite|Gender=Neuter|Number=Singular|PronType=Art13 ξενικὸνdethighArticle for the second coordinated object.
10παρʼπαράADPprepCase=Dative13 ξενικὸνcasehighIntroduces prepositional phrase modifying ξενικόν.
11αὐτῷαὐτόςPRONpron dat masc/neut sgCase=Dative|Gender=Masculine|Number=Singular|Person=3|PronType=Prs10 παρʼoblhighObject of παρά.
12ΓαλατῶνΓαλάτηςNOUNnoun gen masc plCase=Genitive|Gender=Masculine|Number=Plural13 ξενικὸνnmodhighGenitive dependent of ξενικόν.
13ξενικὸνξενικόςADJadj acc neu sgCase=Accusative|Degree=Pos|Gender=Neuter|Number=Singular14 ἐδίωξενobjhighSecond coordinated object of ἐδίωξεν.
14ἐδίωξενδιώκωVERBaor act ind 3sgMood=Indicative|Number=Singular|Person=Third|Tense=Aorist|VerbForm=Fin|Voice=Active0 ROOTroothighMain verb of first clause.
15ἐςεἰςADPprepCase=Accusative19 πόλειςcasehighPreposition governing πόλεις.
16τὰςDETarticle acc fem plCase=Accusative|Definite=Definite|Gender=Feminine|Number=Plural|PronType=Art19 πόλειςdethighArticle modifying πόλεις.
17ἐπὶἐπίADPprepCase=Dative19 πόλειςcasehighPreposition in attributive phrase with θαλάσσῃ πόλεις; attached as case marker to πόλεις.
18θαλάσσῃθάλασσαNOUNnoun dat fem sgCase=Dative|Gender=Feminine|Number=Singular19 πόλειςoblmediumLikely part of the PP ἐπὶ θαλάσσῃ modifying πόλεις.
19πόλειςπόλιςNOUNnoun acc fem plCase=Accusative|Gender=Feminine|Number=Plural14 ἐδίωξενoblhighDestination/goals of ἐδίωξεν.
20,,PUNCT__14 ἐδίωξενpuncthighPunctuation.
21αὐτὸςαὐτόςPRONpron nom masc sgCase=Nominative|Gender=Masculine|Number=Singular|Person=3|PronType=Prs29 ἐπεκράτησεnsubjhighSubject of ἐπεκράτησε.
22δὲδέPARTpcl_29 ἐπεκράτησεdiscoursehighPostpositive connective.
23ΜακεδονίαςΜακεδονίαNOUNnoun gen fem sgCase=Genitive|Gender=Feminine|Number=Singular29 ἐπεκράτησεobjmediumGenitive complement with ἐπεκράτησε.
24τετεPARTenclitic conj_23 ΜακεδονίαςdiscoursemediumCorrelative particle.
25τῆςDETarticle gen fem sgCase=Genitive|Definite=Definite|Gender=Feminine|Number=Singular|PronType=Art23 ΜακεδονίαςdethighArticle for ἄνω in genitive phrase.
26ἄνωἄνωADJadj indeclDegree=Pos23 ΜακεδονίαςamodmediumUsed substantivally/attributively with τῆς.
27καὶκαίCCONJcoord_28 ΘεσσαλῶνcchighCoordinates genitive complements.
28ΘεσσαλῶνΘεσσαλίαNOUNnoun gen fem plCase=Genitive|Gender=Feminine|Number=Plural23 ΜακεδονίαςconjhighSecond coordinated genitive complement.
29ἐπεκράτησεἐπικρατέωVERBaor act ind 3sgMood=Indicative|Number=Singular|Person=Third|Tense=Aorist|VerbForm=Fin|Voice=Active0 ROOTroothighMain verb of second clause.
30..PUNCT__29 ἐπεκράτησεpuncthighSentence-final punctuation.
← 1.13.11.13.3 →