Grammar parses for passage 1.39.3
Open translation for this passage
εἶναι δὲ ὁ Κερκυὼν λέγεται καὶ τὰ ἄλλα ἄδικος ἐς τοὺς ξένους καὶ παλαίειν οὐ βουλομένοις·
Greek construction is somewhat loose: λέγεται governs two complements, a predicative adjective phrase and a coordinated infinitival phrase, with the dative participle βουλομένοις expressing the intended/affected persons.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶναι | εἰμί | VERB | V--PNA- | Tense=Pres|VerbForm=Inf|Voice=Act | 5 λέγεται | xcomp | high | Complementary infinitive with λέγεται. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | G-------- | _ | 5 λέγεται | discourse | high | Postpositive particle. |
| 3 | ὁ | ὁ | DET | l-s---mn- | Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 4 Κερκυὼν | det | high | Article with proper name. |
| 4 | Κερκυὼν | Κερκυών | PROPN | n-s---mn- | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 5 λέγεται | nsubj | high | Subject of λέγεται. |
| 5 | λέγεται | λέγω | VERB | v3spie-- | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid | 0 ROOT | root | high | Main finite verb; passive/mediopassive sense 'is said'. |
| 6 | καὶ | καί | CCONJ | c-------- | _ | 9 ἄδικος | cc | high | Coordinating conjunction. |
| 7 | τὰ | ὁ | DET | l-p---na- | Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art | 8 ἄλλα | det | high | Article modifying ἄλλα. |
| 8 | ἄλλα | ἄλλος | ADJ | a-p---na- | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur | 9 ἄδικος | obj | medium | Likely adverbial accusative 'in other respects' or object-like complement; attached to ἄδικος. |
| 9 | ἄδικος | ἄδικος | ADJ | a-s---mn- | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 5 λέγεται | xcomp | high | Predicative complement of λέγεται. |
| 10 | ἐς | εἰς | ADP | r-------- | _ | 9 ἄδικος | obl | high | Preposition governing accusative. |
| 11 | τοὺς | ὁ | DET | l-p---ma- | Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art | 12 ξένους | det | high | Article with ξένους. |
| 12 | ξένους | ξένος | NOUN | n-p---ma- | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur | 10 ἐς | obl | high | Object of preposition ἐς. |
| 13 | καὶ | καί | CCONJ | c-------- | _ | 14 παλαίειν | cc | high | Conjunction linking coordinated infinitive. |
| 14 | παλαίειν | παλαίω | VERB | v--pna--- | Tense=Pres|VerbForm=Inf|Voice=Act | 9 ἄδικος | xcomp | high | Infinitival complement coordinated with ἄδικος. |
| 15 | οὐ | οὐ | PART | d-------- | _ | 14 παλαίειν | advmod | high | Negation of the infinitive. |
| 16 | βουλομένοις | βούλομαι | VERB | v-pmpd--- | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid | 14 παλαίειν | advcl | medium | Dative participle; likely dependent on infinitive with implicit dative reference. |
| 17 | · | · | PUNCT | _ | _ | 5 λέγεται | punct | high | Sentence punctuation. |
λέγεται δὲ ὁ Κερκυὼν τοὺς καταστάντας ἐς πάλην διαφθεῖραι πλὴν Θησέως, Θησεὺς δὲ κατεπάλαισεν αὐτὸν σοφίᾳ τὸ πλέον·
The first clause contains an accusative-with-infinitive construction under λέγεται, with an exceptive πλὴν Θησέως modifying the infinitive clause.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | λέγεται | λέγω | VERB | V-PPM/P-3S | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid | 0 ROOT | root | high | Main finite verb of reported speech. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | PCL | _ | 1 λέγεται | discourse | high | Postpositive connective particle. |
| 3 | ὁ | ὁ | DET | T-NSM | Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 4 Κερκυὼν | det | high | Article with Κερκυών. |
| 4 | Κερκυὼν | Κερκυών | PROPN | N-NSM | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 1 λέγεται | nsubj:pass | high | Nominative subject of λέγεται. |
| 5 | τοὺς | ὁ | DET | T-APM | Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art | 6 καταστάντας | det | high | Article with καταστάντας. |
| 6 | καταστάντας | καθίστημι | VERB | A-APM | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Aor|VerbForm=Part|Voice=Act | 9 διαφθεῖραι | obj | medium | Accusative participle functioning as object of διαφθεῖραι; syntax slightly compressed. |
| 7 | ἐς | εἰς | ADP | R | _ | 8 πάλην | case | high | Preposition governing πάλην. |
| 8 | πάλην | πάλη | NOUN | N-ASF | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 6 καταστάντας | obl | medium | Goal/content of καταστάντας; attached to participle. |
| 9 | διαφθεῖραι | διαφθείρω | VERB | A-AN | Tense=Aor|VerbForm=Inf|Voice=Act | 1 λέγεται | ccomp | high | Complement infinitive with λέγεται. |
| 10 | πλὴν | πλήν | ADP | R | _ | 11 Θησέως | case | high | Preposition/exceptive marker with Θησέως. |
| 11 | Θησέως | Θησεύς | PROPN | N-GSM | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 9 διαφθεῖραι | obl | medium | Exceptive genitive with πλὴν; dependent on infinitive. |
| 12 | , | , | PUNCT | _ | _ | 15 κατεπάλαισεν | punct | high | Punctuation. |
| 13 | Θησεὺς | Θησεύς | PROPN | N-NSM | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 15 κατεπάλαισεν | nsubj | high | Subject of κατεπάλαισεν. |
| 14 | δὲ | δέ | PART | PCL | _ | 15 κατεπάλαισεν | discourse | high | Postpositive connective particle. |
| 15 | κατεπάλαισεν | καταπαλαίω | VERB | V-AAI-3S | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|VerbForm=Fin|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Second main verb; coordinated narrative clause. |
| 16 | αὐτὸν | αὐτός | PRON | P-ASM | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs | 15 κατεπάλαισεν | obj | high | Direct object of κατεπάλαισεν. |
| 17 | σοφίᾳ | σοφία | NOUN | N-DSF | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing | 15 κατεπάλαισεν | obl | high | Dative of means/instrument. |
| 18 | τὸ | ὁ | DET | T-ASN | Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 19 πλέον | det | high | Article with πλέον. |
| 19 | πλέον | πολύς | ADJ | A-ASN-CMP | Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing | 15 κατεπάλαισεν | advmod | high | Accusative of extent/measure, 'for the most part'. |
| 20 | · | · | PUNCT | _ | _ | 15 κατεπάλαισεν | punct | high | Sentence-final punctuation. |