Grammar parses for passage 10.12.9
Open translation for this passage
Βηρόσου δὲ εἶναι πατρὸς καὶ Ἐρυμάνθης μητρός φασι Σάββην·
Indirect statement with φασι governing an infinitive clause; the genitives are best taken as the subject and predicate/possessive complements of εἶναι, though the exact internal attachment is somewhat uncertain.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Βηρόσου | Βηρόσος | PROPN | _ | Case=Gen|Number=Sing | 3 εἶναι | nsubj | medium | Likely genitive subject of the infinitive εἶναι in indirect statement. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | _ | _ | 8 φασι | discourse | high | Postpositive connective. |
| 3 | εἶναι | εἰμί | VERB | PAI | Tense=Pres|VerbForm=Inf|Voice=Act | 8 φασι | ccomp | high | Infinitive in indirect statement. |
| 4 | πατρὸς | πατήρ | NOUN | N-S---GSM- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 3 εἶναι | obl | medium | Genitive noun depending on εἶναι; likely predicate/possessive complement in indirect statement. |
| 5 | καὶ | καί | CCONJ | _ | _ | 4 πατρὸς | cc | high | Coordinates the two genitive nouns. |
| 6 | Ἐρυμάνθης | Ἐρυμάνθη | PROPN | _ | Case=Gen|Number=Sing | 7 μητρός | nmod | medium | Genitive proper name modifying μητρός. |
| 7 | μητρός | μήτηρ | NOUN | N-S---GSM- | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing | 4 πατρὸς | conj | high | Second coordinated genitive with πατρὸς. |
| 8 | φασι | φημί | VERB | PPAI3P | Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Main verb of reported speech. |
| 9 | Σάββην | Σάββης | PROPN | _ | Case=Acc|Number=Sing | 8 φασι | obj | high | Accusative subject/complement of φασι, the person asserted in the indirect statement. |
| 10 | · | · | PUNCT | _ | _ | 8 φασι | punct | high | Sentence punctuation. |