Pausanias Analysis

Grammar parses for passage 10.12.9

← 10.12.810.12.10 →

Passage 10.12.9

Open translation for this passage

1sentences parsed
10Greek tokens
661input tokens
772output tokens
Sentence 2

10.12.9 sentence 2

Tokens
10
Input
661
Output
772
Total
1,433

Βηρόσου δὲ εἶναι πατρὸς καὶ Ἐρυμάνθης μητρός φασι Σάββην·

Indirect statement with φασι governing an infinitive clause; the genitives are best taken as the subject and predicate/possessive complements of εἶναι, though the exact internal attachment is somewhat uncertain.

discourse ccomp conj nsubj punct obl cc nmod obj root 1 Βηρόσου Βηρόσος / PROPN 2 δὲ δέ / PART 3 εἶναι εἰμί / VERB 4 πατρὸς πατήρ / NOUN 5 καὶ καί / CCONJ 6 Ἐρυμάνθης Ἐρυμάνθη / PROPN 7 μητρός μήτηρ / NOUN 8 φασι φημί / VERB 9 Σάββην Σάββης / PROPN 10 · · / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1ΒηρόσουΒηρόσοςPROPN_Case=Gen|Number=Sing3 εἶναιnsubjmediumLikely genitive subject of the infinitive εἶναι in indirect statement.
2δὲδέPART__8 φασιdiscoursehighPostpositive connective.
3εἶναιεἰμίVERBPAITense=Pres|VerbForm=Inf|Voice=Act8 φασιccomphighInfinitive in indirect statement.
4πατρὸςπατήρNOUNN-S---GSM-Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing3 εἶναιoblmediumGenitive noun depending on εἶναι; likely predicate/possessive complement in indirect statement.
5καὶκαίCCONJ__4 πατρὸςcchighCoordinates the two genitive nouns.
6ἘρυμάνθηςἘρυμάνθηPROPN_Case=Gen|Number=Sing7 μητρόςnmodmediumGenitive proper name modifying μητρός.
7μητρόςμήτηρNOUNN-S---GSM-Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing4 πατρὸςconjhighSecond coordinated genitive with πατρὸς.
8φασιφημίVERBPPAI3PMood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act0 ROOTroothighMain verb of reported speech.
9ΣάββηνΣάββηςPROPN_Case=Acc|Number=Sing8 φασιobjhighAccusative subject/complement of φασι, the person asserted in the indirect statement.
10··PUNCT__8 φασιpuncthighSentence punctuation.
← 10.12.810.12.10 →