Grammar parses for passage 10.2.6
Open translation for this passage
Ὀνομάρχῳ μὲν τέλος τοῦ βίου τοιοῦτον ἐπήγαγεν ὁ δαίμων, στρατηγὸν δὲ αὐτοκράτορα εἵλοντο ἀδελφὸν τοῦ Ὀνομάρχου Φάυλον.
The second clause is compressed and somewhat ambiguous: Φάυλον is likely the person chosen, with στρατηγὸν δὲ αὐτοκράτορα and ἀδελφὸν τοῦ Ὀνομάρχου in apposition or predicative relation.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Ὀνομάρχῳ | Ὀνομάρχος | PROPN | N-S---MD- | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing | 7 ἐπήγαγεν | iobj | high | Dative recipient/affected person with ἐπήγαγεν. |
| 2 | μὲν | μέν | PART | G-------- | _ | 1 Ὀνομάρχῳ | discourse | high | Correlative particle with δέ. |
| 3 | τέλος | τέλος | NOUN | N-S---NA- | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing | 7 ἐπήγαγεν | obj | high | Direct object of ἐπήγαγεν. |
| 4 | τοῦ | ὁ | DET | L-S---MG- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 5 βίου | det | high | Article modifying βίου. |
| 5 | βίου | βίος | NOUN | N-S---MG- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 3 τέλος | nmod | high | Genitive dependent of τέλος. |
| 6 | τοιοῦτον | τοιοῦτος | ADJ | A-S---NA- | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing | 3 τέλος | amod | high | Adnominal modifier of τέλος. |
| 7 | ἐπήγαγεν | ἐπάγω | VERB | V3SAAI--- | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Main verb of first clause. |
| 8 | ὁ | ὁ | DET | L-S---MN- | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 9 δαίμων | det | high | Article modifying δαίμων. |
| 9 | δαίμων | δαίμων | NOUN | N-S---MN- | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 7 ἐπήγαγεν | nsubj | high | Subject of ἐπήγαγεν. |
| 10 | , | , | PUNCT | _ | _ | 7 ἐπήγαγεν | punct | high | Punctuation. |
| 11 | στρατηγὸν | στρατηγός | NOUN | N-S---MA- | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing | 14 εἵλοντο | obj | high | Object/complement of εἵλοντο. |
| 12 | δὲ | δέ | PART | G-------- | _ | 11 στρατηγὸν | discourse | high | Correlative particle. |
| 13 | αὐτοκράτορα | αὐτοκράτωρ | NOUN | N-S---MA- | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing | 11 στρατηγὸν | amod | medium | Likely appositional/predicative modifier of στρατηγὸν. |
| 14 | εἵλοντο | αἱρέω | VERB | V3PAMI--- | Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Aor|Voice=Mid | 0 ROOT | root | high | Main verb of second clause. |
| 15 | ἀδελφὸν | ἀδελφός | NOUN | N-S---MA- | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing | 11 στρατηγὸν | appos | medium | Apposition to στρατηγὸν / identifying Onomarchus' brother. |
| 16 | τοῦ | ὁ | DET | L-S---MG- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 17 Ὀνομάρχου | det | high | Article modifying Ὀνομάρχου. |
| 17 | Ὀνομάρχου | Ὀνομάρχος | PROPN | N-S---MG- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 15 ἀδελφὸν | nmod | high | Genitive dependent of ἀδελφόν. |
| 18 | Φάυλον | Φάυλος | PROPN | N-S---MA- | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing | 14 εἵλοντο | obj | medium | Likely the direct object/subject complement in the second clause; syntax is somewhat compressed. |
| 19 | . | . | PUNCT | _ | _ | 14 εἵλοντο | punct | high | Punctuation. |
ἐν τοῖς ἀναθήμασι τοῦ Ἀπόλλωνος μίμημα ἦν χαλκοῦν ἀνδρὸς χρονιωτέρου, κατερρυηκότος τε ἤδη τὰς σάρκας καὶ τὰ ὀστᾶ ὑπολειπομένου μόνα·
The syntax centers on a copular clause with μίμημα as subject and two genitive participial modifiers; the final μόνα is somewhat ambiguous in agreement and attachment.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐν | ἐν | ADP | R--------- | _ | 3 ἀναθήμασι | case | high | Preposition governing locative phrase. |
| 2 | τοῖς | ὁ | DET | L-P---DM-- | Case=Dat|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art | 3 ἀναθήμασι | det | high | Article modifying ἀναθήμασι. |
| 3 | ἀναθήμασι | ἀνάθημα | NOUN | N-P---ND- | Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur | 6 μίμημα | obl | high | Object of ἐν. |
| 4 | τοῦ | ὁ | DET | L-S---MG-- | Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 5 Ἀπόλλωνος | det | high | Article modifying Ἀπόλλωνος. |
| 5 | Ἀπόλλωνος | Ἀπόλλων | PROPN | N-S---MG- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 3 ἀναθήμασι | nmod | high | Genitive dependent of ἀναθήμασι. |
| 6 | μίμημα | μίμημα | NOUN | N-S---NN- | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing | 7 ἦν | nsubj | high | Subject of ἦν. |
| 7 | ἦν | εἰμί | VERB | V-IX-3S-- | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Copular/predicate framework with ἦν as root. |
| 8 | χαλκοῦν | χάλκεος | ADJ | A-S---NA- | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing | 6 μίμημα | amod | medium | Likely agrees with μίμημα; form could be predicate adjective-like. |
| 9 | ἀνδρὸς | ἀνήρ | NOUN | N-S---MG- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 6 μίμημα | nmod | high | Genitive modifier of μίμημα. |
| 10 | χρονιωτέρου | χρόνιος | ADJ | A-S---MGC | Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing | 9 ἀνδρὸς | amod | high | Comparative adjective modifying ἀνδρός. |
| 11 | , | , | PUNCT | _ | _ | 7 ἦν | punct | high | Punctuation. |
| 12 | κατερρυηκότος | καταρρέω | VERB | V-RAP-SMG- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Perf|VerbForm=Part|Voice=Act | 9 ἀνδρὸς | acl | high | Genitive absolute participial clause with ἀνδρός implied/associated. |
| 13 | τε | τε | PART | G-------- | _ | 12 κατερρυηκότος | discourse | high | Enclitic connective particle. |
| 14 | ἤδη | ἤδη | ADV | D-------- | _ | 12 κατερρυηκότος | advmod | high | Adverb modifying participle. |
| 15 | τὰς | ὁ | DET | L-P---FA-- | Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art | 16 σάρκας | det | high | Article modifying σάρκας. |
| 16 | σάρκας | σάρξ | NOUN | N-P---FA- | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur | 12 κατερρυηκότος | obj | high | Object of κατερρυηκότος. |
| 17 | καὶ | καί | CCONJ | C-------- | _ | 18 τὰ | cc | high | Coordinator. |
| 18 | τὰ | ὁ | DET | L-P---NA-- | Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art | 19 ὀστᾶ | det | high | Article modifying ὀστᾶ. |
| 19 | ὀστᾶ | ὀστέον | NOUN | N-P---NN- | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur | 20 ὑπολειπομένου | obj | high | Object of ὑπολειπομένου. |
| 20 | ὑπολειπομένου | ὑπολείπω | VERB | V-RPMSG-- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid | 9 ἀνδρὸς | acl | high | Second genitive participial modifier; likely coordinated with κατερρυηκότος. |
| 21 | μόνα | μόνος | ADJ | A-P---NN- | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur | 19 ὀστᾶ | amod | low | Form/agreeement ambiguous; likely intended with ὀστᾶ as 'only' or predicative neuter plural. |
| 22 | · | · | PUNCT | _ | _ | 7 ἦν | punct | high | Punctuation. |
ἀνάθημα δὲ ὑπὸ Δελφῶν Ἱπποκράτους ἐλέγετο εἶναι τοῦ ἰατροῦ.
The clause is an indirect report: ἀνάθημα is the thing said to be, with Ἱπποκράτους as an attributive genitive and τοῦ ἰατροῦ as a predicate/genitive complement after εἶναι.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀνάθημα | ἀνάθημα | NOUN | N--NSN- | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing | 6 ἐλέγετο | nsubj | high | Subject of the impersonal/reporting verb. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | D-------- | _ | 6 ἐλέγετο | discourse | high | Postpositive connective particle. |
| 3 | ὑπὸ | ὑπό | ADP | R-------- | _ | 4 Δελφῶν | case | high | Marks the genitive phrase. |
| 4 | Δελφῶν | Δελφοί | PROPN | Ne-pg--- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur | 6 ἐλέγετο | obl | high | Agent/source phrase with ὑπό. |
| 5 | Ἱπποκράτους | Ἱπποκράτης | PROPN | N-SG--- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 1 ἀνάθημα | nmod | medium | Genitive dependent of ἀνάθημα; likely possessive/attributive reference. |
| 6 | ἐλέγετο | λέγω | VERB | V-3SIIP- | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid | 0 ROOT | root | high | Main verb. |
| 7 | εἶναι | εἰμί | AUX | V--PAN-- | Tense=Pres|VerbForm=Inf|Voice=Act | 6 ἐλέγετο | xcomp | high | Complement of ἐλέγετο. |
| 8 | τοῦ | ὁ | DET | l-sgmn-- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 9 ἰατροῦ | det | high | Article with ἰατροῦ. |
| 9 | ἰατροῦ | ἰατρός | NOUN | N-SG--- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 7 εἶναι | xcomp | medium | Infinitival predicate complement; genitive likely with predicate noun in indirect discourse. |
| 10 | . | . | PUNCT | _ | _ | 6 ἐλέγετο | punct | high | Sentence punctuation. |