Pausanias Analysis

Grammar parses for passage 10.33.12

← 10.33.1010.34.1 →

Passage 10.33.12

Open translation for this passage

6sentences parsed
78Greek tokens
4,150input tokens
5,949output tokens
Sentence 2

10.33.12 sentence 2

Tokens
8
Input
634
Output
582
Total
1,216

ἐκ Τιθρωνίου δὲ εἴκοσιν ἐς Δρυμαίαν στάδιοι·

Elliptical itinerary-style statement; the nominative plural στάδιοι functions as the main predicate-like measure, with δύο prepositional phrases giving source and destination.

obl discourse nummod case case obl punct root 1 ἐκ ἐκ / ADP 2 Τιθρωνίου Τιθρώνιον / PROPN 3 δὲ δέ / PART 4 εἴκοσιν εἴκοσι / NUM 5 ἐς εἰς / ADP 6 Δρυμαίαν Δρυμαία / PROPN 7 στάδιοι στάδιον / NOUN 8 · · / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1ἐκἐκADPPREP_2 ΤιθρωνίουcasehighIntroduces source/distance phrase with genitive.
2ΤιθρωνίουΤιθρώνιονPROPNN-S---GN-Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing7 στάδιοιoblhighGenitive governed by ἐκ.
3δὲδέPARTG--------_7 στάδιοιdiscoursehighPostpositive connective particle.
4εἴκοσινεἴκοσιNUMM--------NumType=Card7 στάδιοιnummodhighNumeral modifying στάδιοι.
5ἐςεἰςADPPREP_6 ΔρυμαίανcasehighPreposition governing accusative.
6ΔρυμαίανΔρυμαίαPROPNN-S---AF-Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing7 στάδιοιoblhighAccusative complement of ἐς.
7στάδιοιστάδιονNOUNN-P---NM-Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur0 ROOTroothighFragmentary elliptical distance statement; nominative plural used predicatively or as appositive to implied measure.
8··PUNCT__7 στάδιοιpuncthighSentence punctuation.
Sentence 3

10.33.12 sentence 3

Tokens
29
Input
860
Output
2,082
Total
2,942

καθʼ ὅ τι δὲ αὕτη ἡ ὁδὸς καὶ ἡ ἐς Δρυμαίαν ἐξ Ἀμφικλείας ἡ εὐθεῖα περὶ τὸν Κηφισὸν συμμίσγουσιν, ἔστιν Ἀπόλλωνος Τιθρωνεῦσιν ἐνταῦθα ἄλσος τε καὶ βωμοί.

The opening καθʼ ὅ τι is syntactically compressed and likely means 'wherever/where'; the second clause is a simple existential statement with coordinated predicate nominatives.

mark obl discourse nsubj punct conj det nmod nsubj nmod advmod conj det nmod case parataxis iobj cc det det cc case case det det obl punct cc root 1 καθʼ κατά / ADP 2 ὅς / PRON 3 τι τίς / PRON 4 δὲ δέ / PART 5 αὕτη οὗτος / DET 6 ὁ / DET 7 ὁδὸς ὁδός / NOUN 8 καὶ καί / CCONJ 9 ὁ / DET 10 ἐς εἰς / ADP 11 Δρυμαίαν Δρυμαία / PROPN 12 ἐξ ἐκ / ADP 13 Ἀμφικλείας Ἀμφίκλεια / PROPN 14 ὁ / DET 15 εὐθεῖα εὐθύς / ADJ 16 περὶ περί / ADP 17 τὸν ὁ / DET 18 Κηφισὸν Κηφισός / PROPN 19 συμμίσγουσιν συμμίσγω / VERB 20 , , / PUNCT 21 ἔστιν εἰμί / VERB 22 Ἀπόλλωνος Ἀπόλλων / PROPN 23 Τιθρωνεῦσιν Τιθρωνεύς / PROPN 24 ἐνταῦθα ἐνταῦθα / ADV 25 ἄλσος ἄλσος / NOUN 26 τε τε / PART 27 καὶ καί / CCONJ 28 βωμοί βωμός / NOUN 29 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1καθʼκατάADP_AdpType=Prep19 συμμίσγουσινmarkmediumLikely part of καθ᾽ ὅ τι = 'wherever/whichever way'; treated as preposition in fixed phrase.
2ὅςPRONPronType=RelCase=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel3 τιdethighRelative pronoun element in the fixed phrase.
3τιτίςPRONPronType=IntCase=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind19 συμμίσγουσινoblmediumIndefinite/interrogative element in ὅ τι; syntax uncertain, functioning adverbially with καθʼ.
4δὲδέPART__19 συμμίσγουσινdiscoursehighPostpositive connective.
5αὕτηοὗτοςDETPDemCase=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem7 ὁδὸςdethighDemonstrative determiner modifying ὁδός.
6DETArtCase=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art7 ὁδὸςdethighArticle.
7ὁδὸςὁδόςNOUNNOUNCase=Nom|Gender=Fem|Number=Sing19 συμμίσγουσινnsubjhighSubject of συμμίσγουσιν.
8καὶκαίCCONJ__7 ὁδὸςcchighCoordination.
9DETArtCase=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art15 εὐθεῖαdethighArticle modifying εὐθεῖα.
10ἐςεἰςADP_AdpType=Prep11 ΔρυμαίανcasehighPreposition.
11ΔρυμαίανΔρυμαίαPROPN_Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing15 εὐθεῖαnmodhighPrepositional complement of εὐθεῖα.
12ἐξἐκADP_AdpType=Prep13 ἈμφικλείαςcasehighPreposition.
13ἈμφικλείαςἈμφίκλειαPROPN_Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing15 εὐθεῖαnmodhighGenitive modifier, source/direction phrase with ἐξ.
14DETArtCase=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art15 εὐθεῖαdethighArticle.
15εὐθεῖαεὐθύςADJADJCase=Nom|Gender=Fem|Number=Sing7 ὁδὸςconjmediumCoordinated with ὁδός; substantivized/adjectival use.
16περὶπερίADP_AdpType=Prep18 ΚηφισὸνcasehighPreposition.
17τὸνDETArtCase=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art18 ΚηφισὸνdethighArticle.
18ΚηφισὸνΚηφισόςPROPN_Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing19 συμμίσγουσινoblhighPrepositional object of περὶ.
19συμμίσγουσινσυμμίσγωVERBV-PAI-3PMood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act0 ROOTroothighMain verb.
20,,PUNCT__19 συμμίσγουσινpuncthighPunctuation.
21ἔστινεἰμίVERBV-PAI-3SMood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act19 συμμίσγουσινparataxismediumExistential/copular clause following the first statement.
22ἈπόλλωνοςἈπόλλωνPROPN_Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing25 ἄλσοςnmodhighGenitive dependent of ἄλσος.
23ΤιθρωνεῦσινΤιθρωνεύςPROPN_Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur25 ἄλσοςiobjlowLikely dative of reference/possessor with ἔστιν: 'for the Tithroneans'; morphology is secure, syntax less so.
24ἐνταῦθαἐνταῦθαADV__21 ἔστινadvmodhighLocative adverb.
25ἄλσοςἄλσοςNOUNNOUNCase=Nom|Gender=Neut|Number=Sing21 ἔστινnsubjhighSubject of ἔστιν.
26τετεPART__25 ἄλσοςcchighEnclitic coordinator.
27καὶκαίCCONJ__25 ἄλσοςcchighCoordination.
28βωμοίβωμόςNOUNNOUNCase=Nom|Gender=Masc|Number=Plur25 ἄλσοςconjhighCoordinated subject/predicate nominal with ἄλσος.
29..PUNCT__19 συμμίσγουσινpuncthighPunctuation.
Sentence 4

10.33.12 sentence 4

Tokens
10
Input
639
Output
708
Total
1,347

πεποίηται δὲ καὶ ναός· ἄγαλμα δὲ οὐκ ἔστιν.

Two short paratactic clauses: a perfect passive statement followed by an existential clause negating the presence of an ἄγαλμα.

punct parataxis punct conj nsubj discourse discourse advmod advmod root 1 πεποίηται ποιέω / VERB 2 δὲ δέ / PART 3 καὶ καί / PART 4 ναός ναός / NOUN 5 · · / PUNCT 6 ἄγαλμα ἄγαλμα / NOUN 7 δὲ δέ / PART 8 οὐκ οὐ / PART 9 ἔστιν εἰμί / VERB 10 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1πεποίηταιποιέωVERBV-3SRPI--Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Perf|VerbForm=Fin|Voice=Mid0 ROOTroothighMain verbal predicate, perfect middle/passive form.
2δὲδέPARTPCL_1 πεποίηταιdiscoursehighPostpositive connective particle.
3καὶκαίPARTCONJ_4 ναόςadvmodmediumLikely additive particle modifying ναός.
4ναόςναόςNOUNN--MS---Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing1 πεποίηταιconjhighSecond coordinated predicate/topic with πεποίηται.
5··PUNCT__1 πεποίηταιpuncthighSentence internal punctuation.
6ἄγαλμαἄγαλμαNOUNN--NS---Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing9 ἔστινnsubjhighSubject of ἔστιν.
7δὲδέPARTPCL_9 ἔστινdiscoursehighPostpositive connective particle.
8οὐκοὐPARTPRT-N_9 ἔστινadvmodhighNegation of ἔστιν.
9ἔστινεἰμίVERBV-3SPAI--Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act1 πεποίηταιparataxishighSecond clause, paratactically attached to the first.
10..PUNCT__1 πεποίηταιpuncthighSentence final punctuation.
Sentence 5

10.33.12 sentence 5

Tokens
10
Input
678
Output
838
Total
1,516

ἀπέχει δὲ Ἀμφικλείας ἡ Δρυμαία σταδίους ὀγδοήκοντα ἀποτραπέντι ἐς ἀριστερά

Ἀμφικλείας is the source-point in a distance expression with ἀπέχει; ἀποτραπέντι ἐς ἀριστερά is a circumstantial directional participial phrase, but its exact attachment is somewhat uncertain.

advcl obj nsubj obl obl cc det nummod case root 1 ἀπέχει ἀπέχω / VERB 2 δὲ δέ / CCONJ 3 Ἀμφικλείας Ἀμφίκλεια / PROPN 4 ὁ / DET 5 Δρυμαία Δρυμαία / PROPN 6 σταδίους στάδιον / NOUN 7 ὀγδοήκοντα ὀγδοήκοντα / NUM 8 ἀποτραπέντι ἀποτρέπω / VERB 9 ἐς εἰς / ADP 10 ἀριστερά ἀριστερός / ADJ
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1ἀπέχειἀπέχωVERBV-PAI-3SMood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act0 ROOTroothighMain verb of the clause.
2δὲδέCCONJ__1 ἀπέχειcchighPostpositive connective.
3ἈμφικλείαςἈμφίκλειαPROPNN--SF---A-Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing1 ἀπέχειoblhighGenitive of separation/distance with ἀπέχω.
4DETL-NSFCase=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art5 ΔρυμαίαdethighArticle with Δρυμαία.
5ΔρυμαίαΔρυμαίαPROPNN--SF---N-Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing1 ἀπέχειnsubjhighSubject of ἀπέχει.
6σταδίουςστάδιονNOUNN-APM---Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur1 ἀπέχειobjhighAccusative of extent/distance.
7ὀγδοήκονταὀγδοήκονταNUMM-NumType=Card6 σταδίουςnummodhighNumeral modifying σταδίους.
8ἀποτραπέντιἀποτρέπωVERBV-APP-DSMCase=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Aor|VerbForm=Part|Voice=Pass1 ἀπέχειadvclmediumDative participle; likely circumstantial, governing ἐς ἀριστερά semantically.
9ἐςεἰςADPR-_10 ἀριστεράcasehighPreposition with adverbial phrase.
10ἀριστεράἀριστερόςADJA-APN---Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur8 ἀποτραπέντιoblmediumSubstantivized directional phrase with ἐς, 'to the left'.
Sentence 7

10.33.12 sentence 7

Tokens
14
Input
703
Output
1,104
Total
1,807

Δήμητρος δὲ Θεσμοφόρου Δρυμαίοις ἱερόν ἐστιν ἀρχαῖον, καὶ ἄγαλμα ὀρθὸν λίθου πεποίηται,

Two coordinated clauses: first a copular statement, second a perfect-passive description with ἄγαλμα as subject; word order is somewhat compressed, so the material phrase λίθου ὀρθὸν is annotated conservatively.

conj nmod discourse cc nsubj:pass amod punct nmod obl nsubj xcomp amod punct root 1 Δήμητρος Δημήτηρ / PROPN 2 δὲ δέ / PART 3 Θεσμοφόρου Θεσμοφόρος / ADJ 4 Δρυμαίοις Δρυμαῖος / PROPN 5 ἱερόν ἱερόν / NOUN 6 ἐστιν εἰμί / AUX 7 ἀρχαῖον ἀρχαῖος / ADJ 8 , , / PUNCT 9 καὶ καί / CCONJ 10 ἄγαλμα ἄγαλμα / NOUN 11 ὀρθὸν ὀρθός / ADJ 12 λίθου λίθος / NOUN 13 πεποίηται ποιέω / VERB 14 , , / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1ΔήμητροςΔημήτηρPROPNN-S---FGS-Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing5 ἱερόνnmodhighGenitive dependent of ἱερόν.
2δὲδέPARTG--------_6 ἐστινdiscoursehighPostpositive connective.
3ΘεσμοφόρουΘεσμοφόροςADJA-S---FGS-Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing1 ΔήμητροςamodmediumLikely agrees with Δήμητρος as epithet/name in genitive.
4ΔρυμαίοιςΔρυμαῖοςPROPNN-P---ND-Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur5 ἱερόνoblhighDative of location/association with ἱερόν.
5ἱερόνἱερόνNOUNN-S---NAS-Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing6 ἐστινnsubjhighSubject of ἐστιν.
6ἐστινεἰμίAUXV-3SPIA---Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act0 ROOTroothighCopular predicate head for first clause.
7ἀρχαῖονἀρχαῖοςADJA-S---N-A-Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing6 ἐστινxcompmediumPredicative adjective with ἐστιν.
8,,PUNCT__6 ἐστινpuncthighPunctuation.
9καὶκαίCCONJG--------_13 πεποίηταιcchighConnects second coordinated clause.
10ἄγαλμαἄγαλμαNOUNN-S---NN-Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing13 πεποίηταιnsubj:passhighSubject of perfect passive.
11ὀρθὸνὀρθόςADJA-S---NAS-Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing12 λίθουamodhighAttributive adjective modifying λίθου.
12λίθουλίθοςNOUNN-S---MG-Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing10 ἄγαλμαnmodmediumLikely material genitive dependent on ἄγαλμα or on the participial notion in πεποίηται.
13πεποίηταιποιέωVERBV-3SRPI---Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Perf|Voice=Mid6 ἐστινconjhighCoordinated clause with omitted copula-like relation to first clause.
14,,PUNCT__13 πεποίηταιpuncthighPunctuation.
Sentence 8

10.33.12 sentence 8

Tokens
7
Input
636
Output
635
Total
1,271

καὶ αὐτῇ Θεσμοφόρια ἑορτὴν ἄγουσιν ἐπέτειον.

The phrase Θεσμοφόρια ἑορτὴν ἄγουσιν is somewhat compressed; ἑορτὴν is the object, while Θεσμοφόρια and ἐπέτειον describe the festival.

cc iobj amod nsubj punct obj root 1 καὶ καί / CCONJ 2 αὐτῇ αὐτός / PRON 3 Θεσμοφόρια Θεσμοφόρια / NOUN 4 ἑορτὴν ἑορτή / NOUN 5 ἄγουσιν ἄγω / VERB 6 ἐπέτειον ἐπέτειος / ADJ 7 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1καὶκαίCCONJ__5 ἄγουσινcchighCoordinating conjunction.
2αὐτῇαὐτόςPRONPp3--s---Case=Dative|Gender=Feminine|Number=Singular|Person=3|PronType=Prs5 ἄγουσινiobjmediumDative pronoun, likely indirect object/beneficiary with ἄγουσιν.
3ΘεσμοφόριαΘεσμοφόριαNOUNN--ns---Case=Nominative|Gender=Neuter|Number=Singular5 ἄγουσινnsubjlowLikely the subject/predicate nominal with ἑορτήν; form may be treated as indeclinable/name of a festival.
4ἑορτὴνἑορτήNOUNN-ASF---Case=Accusative|Gender=Feminine|Number=Singular5 ἄγουσινobjhighDirect object of ἄγουσιν.
5ἄγουσινἄγωVERBV-3PPAI-Mood=Indicative|Number=Plural|Person=3|Tense=Present|Voice=Active0 ROOTroothighMain verb.
6ἐπέτειονἐπέτειοςADJA-NSN---Case=Nominative|Gender=Neuter|Number=Singular3 ΘεσμοφόριαamodmediumAdjectival modifier of Θεσμοφόρια, agreeing in neuter singular.
7..PUNCT__5 ἄγουσινpuncthighSentence punctuation.
← 10.33.1010.34.1 →