Grammar parses for passage 2.14.3
Open translation for this passage
ἔχει δὲ οὕτω τὰ ἔπη·
Simple verb phrase with postpositive δέ and an adverbial οὕτω; τὰ ἔπη is the object of ἔχει.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔχει | ἔχω | VERB | V-PAI-3S | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Main verb of the sentence. |
| 2 | δὲ | δέ | CCONJ | CONJ | _ | 1 ἔχει | discourse | high | Postpositive connective. |
| 3 | οὕτω | οὕτω | ADV | D--------- | _ | 1 ἔχει | advmod | high | Adverb modifying the verb. |
| 4 | τὰ | ὁ | DET | l-p---na- | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art | 5 ἔπη | det | high | Article with noun. |
| 5 | ἔπη | ἔπος | NOUN | n-p---na- | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur | 1 ἔχει | obj | high | Direct object of ἔχει. |
| 6 | · | · | PUNCT | _ | _ | 1 ἔχει | punct | high | Sentence punctuation. |