Grammar parses for passage 2.19.6
Open translation for this passage
τὰ δὲ ξόανα Ἀφροδίτης καὶ Ἑρμοῦ, τὸ μὲν Ἐπειοῦ λέγουσιν ἔργον εἶναι, τὸ δὲ Ὑπερμήστρας ἀνάθημα.
The sentence has a coordinated appositional/reporting structure: λέγουσιν governs two predicative complements (ἔργον εἶναι and ἀνάθημα), each introduced by correlative τὸ μὲν / τὸ δὲ.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | τὰ | ὁ | DET | L-?? | Case=Nominative|Gender=Neuter|Number=Plural|PronType=Art | 3 ξόανα | det | high | Article modifying ξόανα. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | _ | _ | 3 ξόανα | discourse | high | Postpositive connective particle. |
| 3 | ξόανα | ξόανον | NOUN | N-NSN | Case=Nominative|Gender=Neuter|Number=Plural | 11 λέγουσιν | nsubj | high | Subject of λέγουσιν. |
| 4 | Ἀφροδίτης | Ἀφροδίτη | PROPN | N-?SF | Case=Genitive|Gender=Feminine|Number=Singular | 3 ξόανα | nmod | high | Genitive dependent of ξόανα. |
| 5 | καὶ | καί | CCONJ | _ | _ | 6 Ἑρμοῦ | cc | high | Coordinates Ἀφροδίτης and Ἑρμοῦ. |
| 6 | Ἑρμοῦ | Ἑρμῆς | PROPN | N-?SM | Case=Genitive|Gender=Masculine|Number=Singular | 4 Ἀφροδίτης | conj | high | Second genitive coordinated with Ἀφροδίτης. |
| 7 | , | , | PUNCT | _ | _ | 3 ξόανα | punct | high | Punctuation. |
| 8 | τὸ | ὁ | DET | L-?? | Case=Nominative|Gender=Neuter|Number=Singular|PronType=Art | 12 ἔργον | det | high | Article with ἔργον. |
| 9 | μὲν | μέν | PART | _ | _ | 8 τὸ | discourse | high | Correlative particle. |
| 10 | Ἐπειοῦ | Ἐπειός | PROPN | N-?SM | Case=Genitive|Gender=Masculine|Number=Singular | 12 ἔργον | nmod | high | Genitive modifier of ἔργον. |
| 11 | λέγουσιν | λέγω | VERB | V-3PPIA--- | Mood=Indicative|Number=Plural|Person=3|Tense=Present|Voice=Active | 0 ROOT | root | high | Main verb. |
| 12 | ἔργον | ἔργον | NOUN | N-ASN | Case=Accusative|Gender=Neuter|Number=Singular | 13 εἶναι | obj | high | Accusative complement with infinitive εἶναι. |
| 13 | εἶναι | εἰμί | VERB | V--PAN--- | VerbForm=Inf | 11 λέγουσιν | ccomp | high | Complement clause governed by λέγουσιν. |
| 14 | , | , | PUNCT | _ | _ | 11 λέγουσιν | punct | high | Punctuation. |
| 15 | τὸ | ὁ | DET | L-?? | Case=Nominative|Gender=Neuter|Number=Singular|PronType=Art | 18 ἀνάθημα | det | high | Article with ἀνάθημα. |
| 16 | δὲ | δέ | PART | _ | _ | 18 ἀνάθημα | discourse | high | Postpositive connective particle. |
| 17 | Ὑπερμήστρας | Ὑπερμήστρα | PROPN | N-?SF | Case=Genitive|Gender=Feminine|Number=Singular | 18 ἀνάθημα | nmod | high | Genitive modifier of ἀνάθημα. |
| 18 | ἀνάθημα | ἀνάθημα | NOUN | N-NSN | Case=Nominative|Gender=Neuter|Number=Singular | 11 λέγουσιν | conj | high | Second coordinated predicate nominal to ἔργον under λέγουσιν. |
| 19 | . | . | PUNCT | _ | _ | 11 λέγουσιν | punct | high | Sentence-final punctuation. |
ταύτην γὰρ τῶν θυγατέρων μόνην τὸ πρόσταγμα ὑπεριδοῦσαν ὑπήγαγεν ὁ Δαναὸς ἐς δικαστήριον, τοῦ τε Λυγκέως οὐκ ἀκίνδυνον αὑτῷ τὴν σωτηρίαν ἡγούμενος καὶ ὅτι τοῦ τολμήματος οὐ μετασχοῦσα ταῖς ἀδελφαῖς καὶ τῷ βουλεύσαντι τὸ ὄνειδος ηὔξησε.
The syntax is layered: a main clause with two circumstantial participles (ἡγούμενος, μετασχοῦσα) and a final ὅτι-clause coordinated by καί; the genitival phrase at τοῦ τε Λυγκέως is somewhat uncertain in attachment.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ταύτην | οὗτος | PRON | PD-ASF | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem | 9 ὑπήγαγεν | obj | high | Direct object of ὑπήγαγεν. |
| 2 | γὰρ | γάρ | PART | GAP | _ | 9 ὑπήγαγεν | discourse | high | Postpositive explanatory particle. |
| 3 | τῶν | ὁ | DET | T-GenP | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art | 4 θυγατέρων | det | high | Article with θυγατέρων. |
| 4 | θυγατέρων | θυγάτηρ | NOUN | N-GFP | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur | 1 ταύτην | nmod | high | Partitive/possessive genitive dependent of ταύτην. |
| 5 | μόνην | μόνος | ADJ | A-ASF | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 1 ταύτην | amod | high | Modifies ταύτην. |
| 6 | τὸ | ὁ | DET | T-Ans | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 7 πρόσταγμα | det | high | Article with πρόσταγμα. |
| 7 | πρόσταγμα | πρόσταγμα | NOUN | N-ASN | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing | 8 ὑπεριδοῦσαν | obj | high | Object of ὑπεριδοῦσαν. |
| 8 | ὑπεριδοῦσαν | ὑπεροράω | VERB | V-PAP-ASF | Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act | 1 ταύτην | acl | high | Participial modifier of ταύτην. |
| 9 | ὑπήγαγεν | ὑπάγω | VERB | V-AAI-3S | Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Main verb. |
| 10 | ὁ | ὁ | DET | T-NMS | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 11 Δαναὸς | det | high | Article with Δαναὸς. |
| 11 | Δαναὸς | Δαναός | PROPN | N-NMS | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 9 ὑπήγαγεν | nsubj | high | Subject of ὑπήγαγεν. |
| 12 | ἐς | εἰς | ADP | PREP | _ | 13 δικαστήριον | case | high | Preposition governing δικαστήριον. |
| 13 | δικαστήριον | δικαστήριον | NOUN | N-ASN | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing | 9 ὑπήγαγεν | obl | high | Goal/destination. |
| 14 | , | , | PUNCT | _ | _ | 9 ὑπήγαγεν | punct | high | Punctuation. |
| 15 | τοῦ | ὁ | DET | T-GNS | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 23 ἡγούμενος | det | medium | Likely article with an implied noun or participial genitive phrase. |
| 16 | τε | τε | PART | CLIT | _ | 17 Λυγκέως | advmod | high | Enclitic coordinating particle. |
| 17 | Λυγκέως | Λυγκεύς | PROPN | N-GMS | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 23 ἡγούμενος | obl | medium | Genitive dependent within the participial clause; exact attachment uncertain. |
| 18 | οὐκ | οὐ | PART | PRT-N | _ | 19 ἀκίνδυνον | advmod | high | Negation of ἀκίνδυνον. |
| 19 | ἀκίνδυνον | ἀκίνδυνος | ADJ | A-ASF | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 23 ἡγούμενος | xcomp | medium | Predicate complement with ἡγούμενος; agreeing with τὴν σωτηρίαν. |
| 20 | αὑτῷ | ἑαυτοῦ | PRON | P-DSM | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes | 23 ἡγούμενος | iobj | medium | Dative of advantage/reference with ἡγούμενος. |
| 21 | τὴν | ὁ | DET | T-ASF | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 22 σωτηρίαν | det | high | Article with σωτηρίαν. |
| 22 | σωτηρίαν | σωτηρία | NOUN | N-ASF | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 23 ἡγούμενος | obj | high | Object of ἡγούμενος. |
| 23 | ἡγούμενος | ἡγέομαι | VERB | V-PMP-NSM | Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid | 9 ὑπήγαγεν | advcl | high | Circumstantial participle modifying Δαναὸς. |
| 24 | καὶ | καί | CCONJ | COORD | _ | 25 ὅτι | cc | high | Coordinates the following causal clause/phrase. |
| 25 | ὅτι | ὅτι | SCONJ | CS | _ | 37 ηὔξησε | mark | high | Introduces causal/content clause. |
| 26 | τοῦ | ὁ | DET | T-GSN | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 27 τολμήματος | det | high | Article with τολμήματος. |
| 27 | τολμήματος | τόλμημα | NOUN | N-GSN | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing | 29 μετασχοῦσα | obj | high | Object of μετασχοῦσα. |
| 28 | οὐ | οὐ | PART | PRT-N | _ | 29 μετασχοῦσα | advmod | high | Negation of μετασχοῦσα. |
| 29 | μετασχοῦσα | μετέχω | VERB | V-AAP-NSF | Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Aor|VerbForm=Part|Voice=Act | 37 ηὔξησε | advcl | high | Participial clause modifying ηὔξησε; subject understood as ταύτην. |
| 30 | ταῖς | ὁ | DET | T-DPF | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art | 31 ἀδελφαῖς | det | high | Article with ἀδελφαῖς. |
| 31 | ἀδελφαῖς | ἀδελφή | NOUN | N-DPF | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur | 29 μετασχοῦσα | obl | high | Dative with μετασχοῦσα. |
| 32 | καὶ | καί | CCONJ | COORD | _ | 37 ηὔξησε | cc | high | Coordinates δεύτερον coordinated phrase with the προηγούμενον causal clause. |
| 33 | τῷ | ὁ | DET | T-DSM | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 34 βουλεύσαντι | det | high | Article with βουλεύσαντι. |
| 34 | βουλεύσαντι | βουλεύω | VERB | V-AAP-DSM | Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Aor|VerbForm=Part|Voice=Act | 37 ηὔξησε | obl | medium | Dative participial phrase; likely substantive 'the one who advised'. |
| 35 | τὸ | ὁ | DET | T-ASN | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 36 ὄνειδος | det | high | Article with ὄνειδος. |
| 36 | ὄνειδος | ὄνειδος | NOUN | N-ASN | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing | 37 ηὔξησε | obj | high | Object of ηὔξησε. |
| 37 | ηὔξησε | αὐξάνω | VERB | V-AAI-3S | Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|Voice=Act | 9 ὑπήγαγεν | advcl | high | Final coordinated causal/content clause dependent on the main predication. |
| 38 | . | . | PUNCT | _ | _ | 9 ὑπήγαγεν | punct | high | Punctuation. |
κριθεῖσα δὲ ἐν τοῖς Ἀργείοις ἀποφεύγει τε καὶ Ἀφροδίτην ἐπὶ τῷδε ἀνέθηκε Νικηφόρον.
The clause has a participial preface plus two coordinated finite verbs; ἐπὶ τῷδε is best taken as an oblique reason/basis phrase modifying ἀνέθηκε.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | κριθεῖσα | κρίνω | VERB | V-APP-NFS | Case=Nom|Gender=Fem|Mood=Part|Number=Sing|Tense=Aor|VerbForm=Part|Voice=Pass | 6 ἀποφεύγει | advcl | high | Aorist passive participle, feminine nominative singular; adverbial circumstance. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | _ | _ | 6 ἀποφεύγει | discourse | high | Postpositive connective particle. |
| 3 | ἐν | ἐν | ADP | R | _ | 6 ἀποφεύγει | case | high | Introduces locative phrase. |
| 4 | τοῖς | ὁ | DET | S-APD | Case=Dat|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art | 5 Ἀργείοις | det | high | Article modifying Ἀργείοις. |
| 5 | Ἀργείοις | Ἀργείος | ADJ | A-DPM | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur | 6 ἀποφεύγει | obl | high | Locative adjective used substantively: 'among the Argives'. |
| 6 | ἀποφεύγει | ἀποφεύγω | VERB | V-PAI-3S | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Main verb; sequence may be historical present or generic present. |
| 7 | τε | τε | PART | _ | _ | 6 ἀποφεύγει | discourse | high | Enclitic coordinating particle. |
| 8 | καὶ | καί | CCONJ | _ | _ | 6 ἀποφεύγει | cc | high | Connects coordinated object(s). |
| 9 | Ἀφροδίτην | Ἀφροδίτη | PROPN | N-ASF | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 6 ἀποφεύγει | obj | high | Direct object of ἀποφεύγει. |
| 10 | ἐπὶ | ἐπί | ADP | R | _ | 12 ἀνέθηκε | case | high | With dative to express basis/reason: 'on account of/for this'. |
| 11 | τῷδε | ὅδε | DET | Pd-SDM | Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem | 12 ἀνέθηκε | obl | high | Dative demonstrative governed by ἐπί. |
| 12 | ἀνέθηκε | ἀνατίθημι | VERB | V-AAI-3S | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|Voice=Act | 6 ἀποφεύγει | conj | high | Coordinated main verb with ἀποφεύγει. |
| 13 | Νικηφόρον | Νικηφόρος | PROPN | N-ASF | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 12 ἀνέθηκε | obj | medium | Likely accusative object/title 'Nikephoros'; gender/form is ambiguous, but token shape suggests acc. sg. fem. |
| 14 | . | . | PUNCT | _ | _ | 6 ἀποφεύγει | punct | high | Sentence-final punctuation. |