Pausanias Analysis

Grammar parses for passage 3.1.2

← 3.1.13.1.3 →

Passage 3.1.2

Open translation for this passage

1sentences parsed
39Greek tokens
946input tokens
2,703output tokens
Sentence 2

3.1.2 sentence 2

Tokens
39
Input
946
Output
2,703
Total
3,649

τότε δὲ ὡς ἔσχε τὴν ἀρχήν, πρῶτα μὲν τῇ χώρᾳ καὶ τοῖς ἀνθρώποις μετέθετο ἀφʼ αὑτοῦ τὰ ὀνόματα, μετὰ δὲ τοῦτο ᾤκισέ τε καὶ ὠνόμασεν ἀπὸ τῆς γυναικὸς πόλιν, ἣ Σπάρτη καλεῖται καὶ ἐς ἡμᾶς.

The clause contains coordinated main verbs (μετέθετο, ᾤκισέ, ὠνόμασεν) and a relative clause; the final καὶ ἐς ἡμᾶς is syntactically compressed and somewhat uncertain.

punct advmod discourse advcl conj punct advmod punct iobj obj obj acl:relcl conj conj obl obl obj cc obl case discourse case nsubj mark det discourse det det case det obl cc cc det punct appos cc case root 1 τότε τότε / ADV 2 δὲ δέ / PART 3 ὡς ὡς / SCONJ 4 ἔσχε ἔχω / VERB 5 τὴν ὁ / DET 6 ἀρχήν ἀρχή / NOUN 7 , , / PUNCT 8 πρῶτα πρῶτα / ADV 9 μὲν μέν / PART 10 τῇ ὁ / DET 11 χώρᾳ χώρα / NOUN 12 καὶ καί / CCONJ 13 τοῖς ὁ / DET 14 ἀνθρώποις ἄνθρωπος / NOUN 15 μετέθετο μετατίθημι / VERB 16 ἀφʼ ἀπό / ADP 17 αὑτοῦ ἑαυτοῦ / PRON 18 τὰ ὁ / DET 19 ὀνόματα ὄνομα / NOUN 20 , , / PUNCT 21 μετὰ μετά / ADP 22 δὲ δέ / PART 23 τοῦτο οὗτος / PRON 24 ᾤκισέ οἰκίζω / VERB 25 τε τε / PART 26 καὶ καί / CCONJ 27 ὠνόμασεν ὀνομάζω / VERB 28 ἀπὸ ἀπό / ADP 29 τῆς ὁ / DET 30 γυναικὸς γυνή / NOUN 31 πόλιν πόλις / NOUN 32 , , / PUNCT 33 ὅς / PRON 34 Σπάρτη Σπάρτη / PROPN 35 καλεῖται καλέω / VERB 36 καὶ καί / CCONJ 37 ἐς εἰς / ADP 38 ἡμᾶς ἐγώ / PRON 39 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1τότετότεADV__15 μετέθετοadvmodhighTemporal adverb modifying the first main verb.
2δὲδέPART__15 μετέθετοdiscoursehighPostpositive connective.
3ὡςὡςSCONJ__4 ἔσχεmarkmediumIntroduces temporal/clausal subordinate clause.
4ἔσχεἔχωVERB_Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|Voice=Act15 μετέθετοadvclhighTemporal adverbial clause dependent on μετέθετο.
5τὴνDET_Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art6 ἀρχήνdethighArticle with ἀρχήν.
6ἀρχήνἀρχήNOUN_Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing4 ἔσχεobjhighObject of ἔσχε.
7,,PUNCT__15 μετέθετοpuncthighPunctuation.
8πρῶταπρῶταADV__15 μετέθετοadvmodhighAdverbial 'first(ly)'.
9μὲνμένPART__8 πρῶταdiscoursehighCorrelative particle.
10τῇDET_Case=Dat|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art11 χώρᾳdethighArticle with χώρᾳ.
11χώρᾳχώραNOUN_Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing15 μετέθετοiobjhighDative argument of μετέθετο.
12καὶκαίCCONJ__14 ἀνθρώποιςcchighCoordinates ὁ/τοῖς phrases.
13τοῖςDET_Case=Dat|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art14 ἀνθρώποιςdethighArticle with ἀνθρώποις.
14ἀνθρώποιςἄνθρωποςNOUN_Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur11 χώρᾳconjhighCoordinated with χώρᾳ.
15μετέθετομετατίθημιVERB_Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|Voice=Mid0 ROOTroothighMain verb of the clause.
16ἀφʼἀπόADP__17 αὑτοῦcasehighPreposition governing αὑτοῦ.
17αὑτοῦἑαυτοῦPRON_Case=Abl|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Reflex=Yes15 μετέθετοoblmediumReflexive source/agent-like phrase; ancient Greek often analyzes as genitive with ἀπό, but surface token is contracted.
18τὰDET_Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art19 ὀνόματαdethighArticle with ὀνόματα.
19ὀνόματαὄνομαNOUN_Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur15 μετέθετοobjhighDirect object of μετέθετο.
20,,PUNCT__15 μετέθετοpuncthighPunctuation.
21μετὰμετάADP__23 τοῦτοcasehighPreposition with τοῦτο.
22δὲδέPART__24 ᾤκισέdiscoursehighPostpositive connective.
23τοῦτοοὗτοςPRON_Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem24 ᾤκισέoblhighTemporal/sequence complement with μετὰ.
24ᾤκισέοἰκίζωVERB_Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|Voice=Act15 μετέθετοconjhighSecond coordinated main verb.
25τετεPART__24 ᾤκισέcchighEnclitic coordinating particle.
26καὶκαίCCONJ__27 ὠνόμασενcchighCoordinates verbs.
27ὠνόμασενὀνομάζωVERB_Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|Voice=Act24 ᾤκισέconjhighCoordinated with ᾤκισέ.
28ἀπὸἀπόADP__30 γυναικὸςcasehighPreposition governing γυναικός.
29τῆςDET_Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art30 γυναικὸςdethighArticle with γυναικός.
30γυναικὸςγυνήNOUN_Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing27 ὠνόμασενoblhighSource/complement of ἀπό.
31πόλινπόλιςNOUN_Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing27 ὠνόμασενobjhighObject of ὠνόμασεν.
32,,PUNCT__31 πόλινpuncthighPunctuation.
33ὅςPRON_Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel35 καλεῖταιnsubjhighRelative pronoun subject of καλεῖται.
34ΣπάρτηΣπάρτηPROPN_Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing33 ἣapposhighApposition to relative pronoun; name of the city.
35καλεῖταικαλέωVERB_Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|Voice=Mid31 πόλινacl:relclhighRelative clause modifying πόλιν.
36καὶκαίCCONJ__35 καλεῖταιccmediumPossibly coordinates the relative-clause predicate with an omitted element.
37ἐςεἰςADP__38 ἡμᾶςcasehighPreposition governing ἡμᾶς.
38ἡμᾶςἐγώPRON_Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs35 καλεῖταιoblmediumLikely directional/perspectival phrase with καλεῖται; syntax is somewhat compressed.
39..PUNCT__15 μετέθετοpuncthighPunctuation.
← 3.1.13.1.3 →