Grammar parses for passage 3.15.3
Open translation for this passage
Ἑλένης δὲ ἱερὰ καὶ Ἡρακλέους, τῆς μὲν πλησίον τοῦ τάφου τοῦ Ἀλκμᾶνος, τῷ δὲ ἐγγυτάτω τοῦ τείχους, ἐν αὐτῷ δὲ ἄγαλμα Ἡρακλέους ἐστὶν ὡπλισμένον·
The syntax is slightly compressed: ἱερὰ and the locative phrases are appositional/topical, while ἐστὶν links ἄγαλμα with the participial predicate ὡπλισμένον.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἑλένης | Ἑλένη | PROPN | N-....-SGF- | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing | 3 ἱερὰ | nmod | high | Genitive dependent of ἱερὰ, understood as possessive. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | Pt | _ | 3 ἱερὰ | discourse | high | Postpositive connective. |
| 3 | ἱερὰ | ἱερός | NOUN | N-....-NP? | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur | 26 ἐστὶν | nsubj | medium | Likely subject/topic 'sanctuaries'; form could also be accusative, but syntax favors nominative plural. |
| 4 | καὶ | καί | CCONJ | CONJ | _ | 3 ἱερὰ | cc | high | Coordinating conjunction. |
| 5 | Ἡρακλέους | Ἡρακλῆς | PROPN | N-....-SGM- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 3 ἱερὰ | nmod | high | Genitive dependent coordinated with Ἑλένης. |
| 6 | , | , | PUNCT | _ | _ | 3 ἱερὰ | punct | high | Comma punctuation. |
| 7 | τῆς | ὁ | DET | L-S---FG- | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 9 πλησίον | det | high | Article with implied feminine noun. |
| 8 | μὲν | μέν | PART | G-------- | _ | 7 τῆς | discourse | medium | Correlative particle. |
| 9 | πλησίον | πλησίον | ADP | R-------- | _ | 11 τάφου | case | medium | Used adverbially/ prepositionally here, governing genitive. |
| 10 | τοῦ | ὁ | DET | L-S---MG- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 11 τάφου | det | high | Article with τάφου. |
| 11 | τάφου | τάφος | NOUN | N-S---MG- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 9 πλησίον | nmod | high | Genitive complement of πλησίον. |
| 12 | τοῦ | ὁ | DET | L-S---MG- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 13 Ἀλκμᾶνος | det | high | Article with Ἀλκμᾶνος. |
| 13 | Ἀλκμᾶνος | Ἀλκμάν | PROPN | N-S---MG- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 11 τάφου | nmod | high | Genitive possessive modifier of τάφου. |
| 14 | , | , | PUNCT | _ | _ | 11 τάφου | punct | high | Comma punctuation. |
| 15 | τῷ | ὁ | DET | L-S---ND- | Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 17 ἐγγυτάτω | det | high | Article with implied neuter noun. |
| 16 | δὲ | δέ | PART | Pt | _ | 17 ἐγγυτάτω | discourse | high | Postpositive connective. |
| 17 | ἐγγυτάτω | ἐγγύτατα | ADV | B-------- | Degree=Sup | 26 ἐστὶν | advmod | medium | Superlative adverb used adjectivally with implied 'place'. |
| 18 | τοῦ | ὁ | DET | L-S---NG- | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 19 τείχους | det | high | Article with τείχους. |
| 19 | τείχους | τεῖχος | NOUN | N-S---NG- | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing | 17 ἐγγυτάτω | nmod | high | Genitive complement dependent on ἐγγυτάτω. |
| 20 | , | , | PUNCT | _ | _ | 17 ἐγγυτάτω | punct | high | Comma punctuation. |
| 21 | ἐν | ἐν | ADP | R-------- | _ | 22 αὐτῷ | case | high | Preposition governing dative. |
| 22 | αὐτῷ | αὐτός | PRON | A-S---MD- | Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs | 26 ἐστὶν | obl | high | Dative object of ἐν. |
| 23 | δὲ | δέ | PART | Pt | _ | 24 ἄγαλμα | discourse | high | Postpositive connective. |
| 24 | ἄγαλμα | ἄγαλμα | NOUN | N-S---NN- | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing | 26 ἐστὶν | nsubj | high | Subject of ἐστίν. |
| 25 | Ἡρακλέους | Ἡρακλῆς | PROPN | N-S---MG- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 24 ἄγαλμα | nmod | high | Genitive modifier of ἄγαλμα. |
| 26 | ἐστὶν | εἰμί | AUX | V-3SPI-- | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Copular main verb. |
| 27 | ὡπλισμένον | ὁπλίζω | VERB | V-PPP-NSN- | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Perf|VerbForm=Part|Voice=Pass | 24 ἄγαλμα | acl | high | Participial complement of ἄγαλμα; predicate description. |
| 28 | · | · | PUNCT | _ | _ | 26 ἐστὶν | punct | high | Middle dot punctuation. |