Pausanias Analysis

Grammar parses for passage 3.18.10

← 3.18.93.18.11 →

Passage 3.18.10

Open translation for this passage

3sentences parsed
68Greek tokens
2,376input tokens
4,801output tokens
Sentence 2

3.18.10 sentence 2

Tokens
13
Input
682
Output
893
Total
1,575

ἐν ἀριστερᾷ δὲ Ἔχιδνα ἕστηκε καὶ Τυφώς, ἐν δεξιᾷ δὲ Τρίτωνες.

The sentence has two coordinated locative-presentational segments; the second is elliptical and likely shares the notion of existence/standing with the first clause.

punct obl case conj punct case discourse cc obl nsubj obl discourse root 1 ἐν ἐν / ADP 2 ἀριστερᾷ ἀριστερός / ADJ 3 δὲ δέ / PART 4 Ἔχιδνα Ἔχιδνα / PROPN 5 ἕστηκε ἵστημι / VERB 6 καὶ καί / CCONJ 7 Τυφώς Τυφώς / PROPN 8 , , / PUNCT 9 ἐν ἐν / ADP 10 δεξιᾷ δεξιός / ADJ 11 δὲ δέ / PART 12 Τρίτωνες Τρίτων / NOUN 13 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1ἐνἐνADP__5 ἕστηκεcasehighPreposition introducing locative phrase.
2ἀριστερᾷἀριστερόςADJ_Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing1 ἐνoblmediumDative used adverbially with ἐν; adjectival form meaning 'left'.
3δὲδέPART__5 ἕστηκεdiscoursehighPostpositive connective.
4ἜχιδναἜχιδναPROPN_Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing5 ἕστηκεnsubjhighSubject of ἕστηκε.
5ἕστηκεἵστημιVERB_Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Perf|VerbForm=Fin|Voice=Act0 ROOTroothighFinite verb, perfect with present sense.
6καὶκαίCCONJ__4 ἜχιδναcchighCoordinates the two subjects.
7ΤυφώςΤυφώςPROPN_Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing4 ἜχιδναconjhighSecond coordinated subject.
8,,PUNCT__5 ἕστηκεpuncthighComma punctuation.
9ἐνἐνADP__12 ΤρίτωνεςcasehighPreposition introducing second locative phrase.
10δεξιᾷδεξιόςADJ_Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing9 ἐνoblmediumDative used adverbially with ἐν; adjectival form meaning 'right'.
11δὲδέPART__12 ΤρίτωνεςdiscoursehighPostpositive connective.
12ΤρίτωνεςΤρίτωνNOUN_Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur5 ἕστηκεoblmediumLikely nominative plural substantive 'Tritons'; syntactically a separate presentational item after ἕστηκε.
13..PUNCT__5 ἕστηκεpuncthighSentence-final punctuation.
Sentence 3

3.18.10 sentence 3

Tokens
38
Input
969
Output
2,705
Total
3,674

τὰ δὲ ἐπειργασμένα καθʼ ἕκαστον ἐπʼ ἀκριβὲς διελθεῖν ὄχλον τοῖς ἐπιλεξομένοις παρέξειν ἔμελλεν· ὡς δὲ δηλῶσαι συλλαβόντι, ἐπεὶ μηδὲ ἄγνωστα τὰ πολλὰ ἦν, Ταϋγέτην θυγατέρα Ἄτλαντος καὶ ἀδελφὴν αὐτῆς Ἀλκυόνην φέρουσι Ποσειδῶν καὶ Ζεύς.

Two main clauses are coordinated loosely: an initial explanation about what would be troublesome to go through in detail, and a second clause with a reported list introduced by ἐπεὶ/ὡς; the syntax of ὡς δηλῶσαι συλλαβόντι is somewhat compressed.

discourse advcl ccomp obj acl xcomp mark obj conj punct obl xcomp obj obl mark punct appos conj case case obl det xcomp punct discourse obl cc det nsubj punct appos nmod cc nmod nsubj cc root root 1 τὰ ὁ / DET 2 δὲ δέ / CCONJ 3 ἐπειργασμένα ἐπεργάζομαι / VERB 4 καθʼ κατά / ADP 5 ἕκαστον ἕκαστος / ADJ 6 ἐπʼ ἐπί / ADP 7 ἀκριβὲς ἀκριβής / ADJ 8 διελθεῖν διέρχομαι / VERB 9 ὄχλον ὄχλος / NOUN 10 τοῖς ὁ / DET 11 ἐπιλεξομένοις ἐπιλέγω / VERB 12 παρέξειν παρέχω / VERB 13 ἔμελλεν μέλλω / VERB 14 · · / PUNCT 15 ὡς ὡς / SCONJ 16 δὲ δέ / CCONJ 17 δηλῶσαι δηλόω / VERB 18 συλλαβόντι συλλαμβάνω / VERB 19 , , / PUNCT 20 ἐπεὶ ἐπεί / SCONJ 21 μηδὲ μηδέ / CCONJ 22 ἄγνωστα ἄγνωστος / ADJ 23 τὰ ὁ / DET 24 πολλὰ πολύς / ADJ 25 ἦν εἰμί / VERB 26 , , / PUNCT 27 Ταϋγέτην Ταϋγέτη / PROPN 28 θυγατέρα θυγάτηρ / NOUN 29 Ἄτλαντος Ἄτλας / PROPN 30 καὶ καί / CCONJ 31 ἀδελφὴν ἀδελφή / NOUN 32 αὐτῆς αὐτός / PRON 33 Ἀλκυόνην Ἀλκυόνη / PROPN 34 φέρουσι φέρω / VERB 35 Ποσειδῶν Ποσειδῶν / PROPN 36 καὶ καί / CCONJ 37 Ζεύς Ζεύς / PROPN 38 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1τὰDET_Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art3 ἐπειργασμέναobjhighArticle with participial phrase.
2δὲδέCCONJ__13 ἔμελλενdiscoursehighPostpositive connective.
3ἐπειργασμέναἐπεργάζομαιVERBVMPPN--Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Tense=Perf|VerbForm=Part|Voice=Mid9 ὄχλονaclmediumPerfect middle/passive participle modifying τὰ.
4καθʼκατάADP__5 ἕκαστονcasehighPreposition governing ἕκαστον.
5ἕκαστονἕκαστοςADJ_Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing8 διελθεῖνoblhighAdverbial accusative with preposition.
6ἐπʼἐπίADP__7 ἀκριβὲςcasehighPreposition.
7ἀκριβὲςἀκριβήςADJ_Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing8 διελθεῖνoblhighAccusative of respect with preposition.
8διελθεῖνδιέρχομαιVERBV-ANATense=Aor|VerbForm=Inf|Voice=Act13 ἔμελλενxcomphighComplement infinitive.
9ὄχλονὄχλοςNOUN_Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing13 ἔμελλενobjhighObject of ἔμελλεν / infinitival idea.
10τοῖςDET_Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art11 ἐπιλεξομένοιςdethighArticle.
11ἐπιλεξομένοιςἐπιλέγωVERBVMPDPMCase=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Fut|VerbForm=Part|Voice=Mid13 ἔμελλενoblmediumFuture middle participle used substantivally, dative.
12παρέξεινπαρέχωVERBV-ANATense=Fut|VerbForm=Inf|Voice=Act13 ἔμελλενxcomphighInfinitival complement dependent on ἔμελλεν.
13ἔμελλενμέλλωVERBV-IAI-3SMood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|Voice=Act0 ROOTroothighMain verb of first clause.
14··PUNCT__13 ἔμελλενpuncthighMiddle dot punctuation.
15ὡςὡςSCONJ__17 δηλῶσαιmarkhighIntroduces purpose/instruction.
16δὲδέCCONJ__17 δηλῶσαιdiscoursehighPostpositive connective.
17δηλῶσαιδηλόωVERBV-ANATense=Aor|VerbForm=Inf|Voice=Act25 ἦνadvclmediumInfinitive with ὡς, likely purpose/result nuance.
18συλλαβόντισυλλαμβάνωVERBV-AAP-DSMCase=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Aor|VerbForm=Part|Voice=Act17 δηλῶσαιoblmediumDative participle, probably concessive or modal.
19,,PUNCT__17 δηλῶσαιpuncthighComma punctuation.
20ἐπεὶἐπείSCONJ__25 ἦνmarkhighSubordinating conjunction.
21μηδὲμηδέCCONJ__22 ἄγνωσταcchighNegative connective.
22ἄγνωσταἄγνωστοςADJ_Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur25 ἦνxcompmediumPredicate adjective with ἦν.
23τὰDET_Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art24 πολλὰdethighArticle.
24πολλὰπολύςADJ_Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur25 ἦνnsubjhighSubstantival adjective.
25ἦνεἰμίVERBV-IAI-3SMood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|Voice=Act17 δηλῶσαιccomphighCopular verb in subordinate clause.
26,,PUNCT__25 ἦνpuncthighComma punctuation.
27ΤαϋγέτηνΤαϋγέτηPROPN_Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing34 φέρουσιobjhighObject within reported list.
28θυγατέραθυγάτηρNOUN_Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing27 ΤαϋγέτηνapposhighAppositive to Ταϋγέτην.
29ἌτλαντοςἌτλαςPROPN_Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing28 θυγατέραnmodhighGenitive dependent on θυγατέρα.
30καὶκαίCCONJ__31 ἀδελφὴνcchighCoordinator.
31ἀδελφὴνἀδελφήNOUN_Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing27 ΤαϋγέτηνconjhighSecond coordinated accusative descriptor.
32αὐτῆςαὐτόςPRON_Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs31 ἀδελφὴνnmodhighGenitive pronoun depending on ἀδελφὴν.
33ἈλκυόνηνἈλκυόνηPROPN_Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing31 ἀδελφὴνapposhighApposition to ἀδελφὴν.
34φέρουσιφέρωVERBV-PAI-3PMood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act0 ROOTroothighMain verb of second clause.
35ΠοσειδῶνΠοσειδῶνPROPN_Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing34 φέρουσιnsubjhighSubject of φέρουσι.
36καὶκαίCCONJ__37 ΖεύςcchighCoordinator.
37ΖεύςΖεύςPROPN_Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing35 ΠοσειδῶνconjhighCo-subject coordinated with Ποσειδῶν.
38..PUNCT__34 φέρουσιpuncthighSentence-ending punctuation.
Sentence 4

3.18.10 sentence 4

Tokens
17
Input
725
Output
1,203
Total
1,928

ἐπείργασται δὲ καὶ Ἄτλας καὶ Ἡρακλέους μονομαχία πρὸς Κύκνον καὶ ἡ παρὰ Φόλῳ τῶν Κενταύρων μάχη.

The sentence has a copular-less catalogue structure: ἐπείργασται governs coordinated nominal subjects/predicates, with several genitive and prepositional modifiers attached to the nouns.

punct conj obl cc det nsubj conj obl cc discourse cc nmod case case det nmod root 1 ἐπείργασται ἐπεργάζομαι / VERB 2 δὲ δέ / PART 3 καὶ καί / CCONJ 4 Ἄτλας Ἄτλας / PROPN 5 καὶ καί / CCONJ 6 Ἡρακλέους Ἡρακλῆς / PROPN 7 μονομαχία μονομαχία / NOUN 8 πρὸς πρός / ADP 9 Κύκνον Κύκνος / PROPN 10 καὶ καί / CCONJ 11 ὁ / DET 12 παρὰ παρά / ADP 13 Φόλῳ Φόλος / PROPN 14 τῶν ὁ / DET 15 Κενταύρων Κένταυρος / NOUN 16 μάχη μάχη / NOUN 17 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1ἐπείργασταιἐπεργάζομαιVERBV-3SRI--Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Perf|Voice=Mid0 ROOTroothighMain verb; perfect middle/passive form used intransitively, 'has been treated/handled/treated in writing'.
2δὲδέPART__1 ἐπείργασταιdiscoursehighPostpositive connective.
3καὶκαίCCONJ__4 ἌτλαςcchighCoordinating conjunction.
4ἌτλαςἌτλαςPROPNN-NSMCase=Nom|Gender=Masc|Number=Sing1 ἐπείργασταιnsubjhighFirst coordinated subject.
5καὶκαίCCONJ__7 μονομαχίαcchighCoordinates the second subject phrase.
6ἩρακλέουςἩρακλῆςPROPNN-GSMCase=Gen|Gender=Masc|Number=Sing7 μονομαχίαnmodhighGenitive dependent of μονομαχία, likely possessive/relational ('Heracles' duel').
7μονομαχίαμονομαχίαNOUNN-NSFCase=Nom|Gender=Fem|Number=Sing4 ἌτλαςconjhighSecond coordinated subject phrase headed by noun.
8πρὸςπρόςADPR-_9 ΚύκνονcasehighPreposition.
9ΚύκνονΚύκνοςPROPNN-ASMCase=Acc|Gender=Masc|Number=Sing1 ἐπείργασταιoblhighObject of the prepositional phrase dependent on the verb.
10καὶκαίCCONJ__16 μάχηcchighCoordinates the second clause-level subject phrase.
11DETT-NSFCase=Nom|Gender=Fem|Number=Sing16 μάχηdethighDefinite article.
12παρὰπαράADPR-_13 ΦόλῳcasehighPreposition.
13ΦόλῳΦόλοςPROPNN-DSMCase=Dat|Gender=Masc|Number=Sing16 μάχηoblhighPrepositional oblique modifying μάχη.
14τῶνDETT-GPMCase=Gen|Gender=Masc|Number=Plur15 ΚενταύρωνdethighArticle introducing genitive modifier.
15ΚενταύρωνΚένταυροςNOUNN-GPMCase=Gen|Gender=Masc|Number=Plur16 μάχηnmodhighGenitive modifier of μάχη.
16μάχημάχηNOUNN-NSFCase=Nom|Gender=Fem|Number=Sing1 ἐπείργασταιconjhighThird coordinated predicate-noun phrase.
17..PUNCT__1 ἐπείργασταιpuncthighSentence-final punctuation.
← 3.18.93.18.11 →