Pausanias Analysis

Grammar parses for passage 3.18.11

← 3.18.93.18.13 →

Passage 3.18.11

Open translation for this passage

1sentences parsed
19Greek tokens
760input tokens
1,445output tokens
Sentence 3

3.18.11 sentence 3

Tokens
19
Input
760
Output
1,445
Total
2,205

παρέντι δὲ Ἡρακλέους μάχην πρὸς Θούριον τῶν γιγάντων καὶ Τυνδάρεω πρὸς Εὔρυτον, ἔστιν ἁρπαγὴ τῶν Λευκίππου θυγατέρων·

The clause is elliptical and somewhat list-like; the first phrase with παρέντι is syntactically uncertain, but ἔστιν clearly heads the main existential/predicative statement.

advcl discourse obj conj cc punct nmod nmod nmod nmod det nmod case det case punct nsubj nmod root 1 παρέντι πάρειμι / VERB 2 δὲ δέ / PART 3 Ἡρακλέους Ἡρακλῆς / PROPN 4 μάχην μάχη / NOUN 5 πρὸς πρός / ADP 6 Θούριον Θούριος / PROPN 7 τῶν ὁ / DET 8 γιγάντων γίγας / NOUN 9 καὶ καί / CCONJ 10 Τυνδάρεω Τυνδάρεως / PROPN 11 πρὸς πρός / ADP 12 Εὔρυτον Εὔρυτος / PROPN 13 , , / PUNCT 14 ἔστιν εἰμί / VERB 15 ἁρπαγὴ ἁρπαγή / NOUN 16 τῶν ὁ / DET 17 Λευκίππου Λεύκιππος / PROPN 18 θυγατέρων θυγάτηρ / NOUN 19 · · / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1παρέντιπάρειμιVERBV-PAI-3SCase=Dat|Gender=Masc|Mood=Part|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act14 ἔστινadvclmediumLikely dative masculine singular participle used adverbially; exact parsing uncertain.
2δὲδέPART__14 ἔστινdiscoursehighPostpositive particle.
3ἩρακλέουςἩρακλῆςPROPNN-S---MG-Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing4 μάχηνnmodhighGenitive dependent of μάχην.
4μάχηνμάχηNOUNN-S---FA-Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing14 ἔστινobjhighObject/complement of ἔστιν in an existential/copular construction.
5πρὸςπρόςADPR-_6 ΘούριονcasehighPreposition governing Θούριον.
6ΘούριονΘούριοςPROPNA-Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing4 μάχηνnmodhighPrepositional modifier of μάχην.
7τῶνDETT-Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur8 γιγάντωνdethighArticle with γιγάντων.
8γιγάντωνγίγαςNOUNN-P---MG-Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur6 ΘούριονnmodmediumGenitive dependent of Θούριον; relation is semantically unclear in the excerpt.
9καὶκαίCCONJC-_4 μάχηνcchighCoordinates two μάχην/ἁρπαγή-type appositive items.
10ΤυνδάρεωΤυνδάρεωςPROPNN-S---MG-Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing12 ΕὔρυτονnmodhighGenitive dependent of Εὔρυτον.
11πρὸςπρόςADPR-_12 ΕὔρυτονcasehighPreposition governing Εὔρυτον.
12ΕὔρυτονΕὔρυτοςPROPNN-S---MA-Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing4 μάχηνconjmediumSecond coordinated phrase with Ἡρακλέους μάχην.
13,,PUNCT__14 ἔστινpuncthighComma punctuation.
14ἔστινεἰμίVERBV-PAI-3SMood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act0 ROOTroothighMain clause verb.
15ἁρπαγὴἁρπαγήNOUNN-S---FN-Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing14 ἔστινnsubjhighSubject/predicative nominative with ἔστιν.
16τῶνDETT-Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur18 θυγατέρωνdethighArticle with θυγατέρων.
17ΛευκίππουΛεύκιπποςPROPNN-S---MG-Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing18 θυγατέρωνnmodhighGenitive dependent of θυγατέρων.
18θυγατέρωνθυγάτηρNOUNN-P---FG-Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur15 ἁρπαγὴnmodhighGenitive complement of ἁρπαγή.
19··PUNCT__14 ἔστινpuncthighSentence-final punctuation.
← 3.18.93.18.13 →