Pausanias Analysis

Grammar parses for passage 3.25.1

← 3.24.113.25.2 →

Passage 3.25.1

Open translation for this passage

2sentences parsed
21Greek tokens
1,331input tokens
1,630output tokens
Sentence 2

3.25.1 sentence 2

Tokens
11
Input
676
Output
876
Total
1,552

διαβάντων δὲ τὸν ποταμὸν ἔστιν ἱερὸν ἀρχαῖον ἀπωτέρω Διὸς βωμοῦ.

The clause is existential with ἔστιν as root; διαβάντων forms a genitive absolute, and ἀπωτέρω governs a genitive phrase indicating distance from the altar.

punct advcl cc obj advmod nmod det nsubj amod nmod root 1 διαβάντων διαβαίνω / VERB 2 δὲ δέ / CCONJ 3 τὸν ὁ / DET 4 ποταμὸν ποταμός / NOUN 5 ἔστιν εἰμί / AUX 6 ἱερὸν ἱερός / ADJ 7 ἀρχαῖον ἀρχαῖος / ADJ 8 ἀπωτέρω ἀπώτερω / ADV 9 Διὸς Ζεύς / PROPN 10 βωμοῦ βωμός / NOUN 11 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1διαβάντωνδιαβαίνωVERBV-AAP-GPMCase=Gen|Number=Plur|Tense=Aor|VerbForm=Part|Voice=Act5 ἔστινadvclhighGenitive absolute participle governing the implied subject.
2δὲδέCCONJ__5 ἔστινcchighPostpositive connective.
3τὸνDET_Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art4 ποταμὸνdethighArticle modifying ποταμόν.
4ποταμὸνποταμόςNOUN_Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing1 διαβάντωνobjmediumObject of διαβάντων; accusative with participle.
5ἔστινεἰμίAUXV-PAI-3SMood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act0 ROOTroothighCopular/existential predicate introducing location.
6ἱερὸνἱερόςADJA-NSNCase=Nom|Gender=Neut|Number=Sing5 ἔστινnsubjmediumPredicative adjective functioning as subject in existential clause.
7ἀρχαῖονἀρχαῖοςADJA-NSNCase=Nom|Gender=Neut|Number=Sing6 ἱερὸνamodhighAttributive adjective modifying ἱερόν.
8ἀπωτέρωἀπώτερωADV__5 ἔστινadvmodhighAdverb modifying ἔστιν.
9ΔιὸςΖεύςPROPNN-SM---GCase=Gen|Gender=Masc|Number=Sing10 βωμοῦnmodhighGenitive modifier of βωμοῦ.
10βωμοῦβωμόςNOUNN-GSMCase=Gen|Gender=Masc|Number=Sing8 ἀπωτέρωnmodmediumGenitive phrase dependent on ἀπωτέρω: 'farther from Zeus's altar'.
11..PUNCT__5 ἔστινpuncthighSentence-final punctuation.
Sentence 3

3.25.1 sentence 3

Tokens
10
Input
655
Output
754
Total
1,409

τοῦ ποταμοῦ δὲ σταδίους τεσσαράκοντα ἀπέχει Πύρριχος ἐν μεσογαίᾳ.

Straightforward clause: subject Πύρριχος, verb ἀπέχει, with distance expression σταδίους τεσσαράκοντα and source/location phrases in genitive and prepositional dative.

obl punct discourse obl obj det nummod nsubj case root 1 τοῦ ὁ / DET 2 ποταμοῦ ποταμός / NOUN 3 δὲ δέ / PART 4 σταδίους στάδιον / NOUN 5 τεσσαράκοντα τεσσαράκοντα / NUM 6 ἀπέχει ἀπέχω / VERB 7 Πύρριχος Πύρριχος / PROPN 8 ἐν ἐν / ADP 9 μεσογαίᾳ μεσογαία / NOUN 10 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1τοῦDETT-NSGCase=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art2 ποταμοῦdethighArticle modifying ποταμοῦ.
2ποταμοῦποταμόςNOUNN-NSGCase=Gen|Gender=Masc|Number=Sing6 ἀπέχειoblhighGenitive dependent of ἀπέχει, likely a source/measure phrase.
3δὲδέPARTG_6 ἀπέχειdiscoursehighPostpositive connective particle.
4σταδίουςστάδιονNOUNN-APMCase=Acc|Gender=Masc|Number=Plur6 ἀπέχειobjhighAccusative of extent/distance with ἀπέχει.
5τεσσαράκοντατεσσαράκονταNUMMNumType=Card4 σταδίουςnummodhighNumeral modifying σταδίους.
6ἀπέχειἀπέχωVERBV-PAI-3SMood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act0 ROOTroothighMain verb.
7ΠύρριχοςΠύρριχοςPROPNN-NSMCase=Nom|Gender=Masc|Number=Sing6 ἀπέχειnsubjhighSubject of ἀπέχει.
8ἐνἐνADPR_9 μεσογαίᾳcasehighPreposition governing μεσογαίᾳ.
9μεσογαίᾳμεσογαίαNOUNN-DSFCase=Dat|Gender=Fem|Number=Sing6 ἀπέχειoblhighLocative oblique dependent of ἀπέχει.
10..PUNCT__6 ἀπέχειpuncthighSentence-final punctuation.
← 3.24.113.25.2 →