Pausanias Analysis

Grammar parses for passage 4.2.6

← 4.2.54.2.7 →

Passage 4.2.6

Open translation for this passage

1sentences parsed
20Greek tokens
767input tokens
1,418output tokens
Sentence 1

4.2.6 sentence 1

Tokens
20
Input
767
Output
1,418
Total
2,185

ἀφίκετο δὲ ἐς τὴν Ἀρήνην καὶ Λύκος ὁ Πανδίονος, ὅτε καὶ αὐτὸς τὸν ἀδελφὸν Αἰγέα ἐξ Ἀθηνῶν ἔφευγε·

Main clause with coordinated subject; temporal ὅτε-clause depends on the main verb and contains a secondary object with apposition.

punct punct mark advcl nsubj nsubj obj obl obj nmod obl discourse det cc det advmod det appos obl root 1 ἀφίκετο ἀφικνέομαι / VERB 2 δὲ δέ / PART 3 ἐς εἰς / ADP 4 τὴν ὁ / DET 5 Ἀρήνην Ἀρήνη / PROPN 6 καὶ καί / CCONJ 7 Λύκος Λύκος / PROPN 8 ὁ / DET 9 Πανδίονος Πανδίων / PROPN 10 , , / PUNCT 11 ὅτε ὅτε / SCONJ 12 καὶ καί / PART 13 αὐτὸς αὐτός / PRON 14 τὸν ὁ / DET 15 ἀδελφὸν ἀδελφός / NOUN 16 Αἰγέα Αἰγεύς / PROPN 17 ἐξ ἐκ / ADP 18 Ἀθηνῶν Ἀθῆναι / PROPN 19 ἔφευγε φεύγω / VERB 20 · · / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1ἀφίκετοἀφικνέομαιVERBV-3SAMI-Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|VerbForm=Fin|Voice=Mid0 ROOTroothighMain verb of the sentence.
2δὲδέPART__1 ἀφίκετοdiscoursehighPostpositive connective.
3ἐςεἰςADP__1 ἀφίκετοoblhighIntroduces directional phrase.
4τὴνDETL-ASFCase=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art5 ἈρήνηνdethighArticle modifying place name.
5ἈρήνηνἈρήνηPROPNN-ASFCase=Acc|Gender=Fem|Number=Sing3 ἐςobjmediumAccusative goal of motion.
6καὶκαίCCONJ__7 ΛύκοςcchighConnects coordinated subject.
7ΛύκοςΛύκοςPROPNN-NSMCase=Nom|Gender=Masc|Number=Sing1 ἀφίκετοnsubjhighSubject of ἀφίκετο.
8DETL-NSMCase=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art9 ΠανδίονοςdethighArticle with patronymic.
9ΠανδίονοςΠανδίωνPROPNN-GSMCase=Gen|Gender=Masc|Number=Sing7 ΛύκοςnmodhighGenitive of parentage modifying Λύκος.
10,,PUNCT__1 ἀφίκετοpuncthighPunctuation.
11ὅτεὅτεSCONJ__19 ἔφευγεmarkhighTemporal clause marker.
12καὶκαίPART__13 αὐτὸςadvmodhighFocus/additive particle with αὐτός.
13αὐτὸςαὐτόςPRONA-NSMCase=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs19 ἔφευγεnsubjhighSubject of ἔφευγε.
14τὸνDETL-ASMCase=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art15 ἀδελφὸνdethighArticle modifying ἀδελφόν.
15ἀδελφὸνἀδελφόςNOUNN-ASMCase=Acc|Gender=Masc|Number=Sing19 ἔφευγεobjhighObject of ἔφευγε.
16ΑἰγέαΑἰγεύςPROPNN-ASMCase=Acc|Gender=Masc|Number=Sing15 ἀδελφὸνapposhighApposition naming the brother.
17ἐξἐκADP__19 ἔφευγεoblhighIntroduces source phrase.
18ἈθηνῶνἈθῆναιPROPNN-GPFCase=Gen|Gender=Fem|Number=Plur17 ἐξoblhighGenitive complement of ἐκ.
19ἔφευγεφεύγωVERBV-3SIAI-Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act11 ὅτεadvclhighFinite verb of temporal clause.
20··PUNCT__1 ἀφίκετοpuncthighSentence-final punctuation.
← 4.2.54.2.7 →