Grammar parses for passage 4.29.2
Open translation for this passage
Δημήτριος δὲ κατήγετό που τῆς Ἀργείας ἐς λιμένα τῶν ἐρημοτέρων· αὐτίκα δὲ ὡς εἶχε διὰ τῶν ἐπιτομωτάτων τῆς χώρας τὴν στρατιὰν ἦγεν ἐπὶ Μεσσήνης.
The passage contains two coordinated clauses with ellipsis of a finite verb relation between them; ὡς εἶχε forms a temporal/attendant clause modifying ἦγεν, and the exact semantic force of some genitives (Ἀργείας, ἐρημοτέρων, Μεσσήνης) is somewhat uncertain.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Δημήτριος | Δημήτριος | PROPN | _ | Case=Nominative|Gender=Masculine|Number=Singular | 3 κατήγετό | nsubj | high | Subject of the first finite verb. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | _ | _ | 3 κατήγετό | discourse | high | Postpositive connective particle. |
| 3 | κατήγετό | κατάγω | VERB | _ | Mood=Indicative|Number=Singular|Person=3|Tense=Imperfect|Voice=Middle | 0 ROOT | root | high | Main verb of the first clause. |
| 4 | που | που | ADV | _ | _ | 3 κατήγετό | advmod | high | Enclitic adverb of place/indefiniteness. |
| 5 | τῆς | ὁ | DET | _ | Case=Genitive|Gender=Feminine|Number=Singular|PronType=Art | 6 Ἀργείας | det | high | Article with Ἀργείας. |
| 6 | Ἀργείας | Ἀργεία | PROPN | _ | Case=Genitive|Gender=Feminine|Number=Singular | 8 λιμένα | nmod | medium | Likely a place-name in genitive modifying λιμένα. |
| 7 | ἐς | εἰς | ADP | _ | _ | 8 λιμένα | case | high | Preposition governing λιμένα. |
| 8 | λιμένα | λιμήν | NOUN | _ | Case=Accusative|Gender=Masculine|Number=Singular | 3 κατήγετό | obl | high | Oblique complement of κατήγετό. |
| 9 | τῶν | ὁ | DET | _ | Case=Genitive|Gender=Neuter|Number=Plural|PronType=Art | 10 ἐρημοτέρων | det | high | Article with comparative substantival adjective. |
| 10 | ἐρημοτέρων | ἐρήμος | ADJ | _ | Case=Genitive|Degree=Comparative|Gender=Neuter|Number=Plural | 8 λιμένα | nmod | medium | Genitive plural, probably partitive/qualifying λιμένα. |
| 11 | · | · | PUNCT | _ | _ | 3 κατήγετό | punct | high | Sentence punctuation. |
| 12 | αὐτίκα | αὐτίκα | ADV | _ | _ | 23 ἦγεν | advmod | high | Sentence adverb modifying ἦγεν. |
| 13 | δὲ | δέ | PART | _ | _ | 23 ἦγεν | discourse | high | Postpositive connective particle. |
| 14 | ὡς | ὡς | SCONJ | _ | _ | 15 εἶχε | mark | high | Introduces temporal/clausal relation. |
| 15 | εἶχε | ἔχω | VERB | _ | Mood=Indicative|Number=Singular|Person=3|Tense=Imperfect|Voice=Active | 23 ἦγεν | advcl | high | Adverbial clause dependent on ἦγεν. |
| 16 | διὰ | διά | ADP | _ | _ | 18 ἐπιτομωτάτων | case | high | Preposition governing genitive phrase. |
| 17 | τῶν | ὁ | DET | _ | Case=Genitive|Gender=Neuter|Number=Plural|PronType=Art | 18 ἐπιτομωτάτων | det | high | Article with ἐπιτομωτάτων. |
| 18 | ἐπιτομωτάτων | ἐπιτομός | ADJ | _ | Case=Genitive|Degree=Superlative|Gender=Neuter|Number=Plural | 15 εἶχε | obl | medium | Likely with διά expressing route/means: 'through the shortest parts'. |
| 19 | τῆς | ὁ | DET | _ | Case=Genitive|Gender=Feminine|Number=Singular|PronType=Art | 20 χώρας | det | high | Article with χώρας. |
| 20 | χώρας | χώρα | NOUN | _ | Case=Genitive|Gender=Feminine|Number=Singular | 18 ἐπιτομωτάτων | nmod | high | Genitive dependent on ἐπιτομωτάτων. |
| 21 | τὴν | ὁ | DET | _ | Case=Accusative|Gender=Feminine|Number=Singular|PronType=Art | 22 στρατιὰν | det | high | Article with στρατιάν. |
| 22 | στρατιὰν | στρατιά | NOUN | _ | Case=Accusative|Gender=Feminine|Number=Singular | 23 ἦγεν | obj | high | Direct object of ἦγεν. |
| 23 | ἦγεν | ἄγω | VERB | _ | Mood=Indicative|Number=Singular|Person=3|Tense=Imperfect|Voice=Active | 0 ROOT | root | high | Main verb of the second clause. |
| 24 | ἐπὶ | ἐπί | ADP | _ | _ | 25 Μεσσήνης | case | high | Preposition governing Μεσσήνης. |
| 25 | Μεσσήνης | Μεσσήνη | PROPN | _ | Case=Genitive|Gender=Feminine|Number=Singular | 23 ἦγεν | obl | medium | Likely destination/source relation with ἐπί; case form may be influenced by local usage. |
| 26 | . | . | PUNCT | _ | _ | 23 ἦγεν | punct | high | Sentence punctuation. |