Pausanias Analysis

Grammar parses for passage 4.29.2

← 4.29.14.29.4 →

Passage 4.29.2

Open translation for this passage

1sentences parsed
26Greek tokens
816input tokens
1,896output tokens
Sentence 2

4.29.2 sentence 2

Tokens
26
Input
816
Output
1,896
Total
2,712

Δημήτριος δὲ κατήγετό που τῆς Ἀργείας ἐς λιμένα τῶν ἐρημοτέρων· αὐτίκα δὲ ὡς εἶχε διὰ τῶν ἐπιτομωτάτων τῆς χώρας τὴν στρατιὰν ἦγεν ἐπὶ Μεσσήνης.

The passage contains two coordinated clauses with ellipsis of a finite verb relation between them; ὡς εἶχε forms a temporal/attendant clause modifying ἦγεν, and the exact semantic force of some genitives (Ἀργείας, ἐρημοτέρων, Μεσσήνης) is somewhat uncertain.

advmod discourse punct advcl obl obl punct nsubj nmod nmod case nmod obl discourse advmod det case det mark det det det obj case root root 1 Δημήτριος Δημήτριος / PROPN 2 δὲ δέ / PART 3 κατήγετό κατάγω / VERB 4 που που / ADV 5 τῆς ὁ / DET 6 Ἀργείας Ἀργεία / PROPN 7 ἐς εἰς / ADP 8 λιμένα λιμήν / NOUN 9 τῶν ὁ / DET 10 ἐρημοτέρων ἐρήμος / ADJ 11 · · / PUNCT 12 αὐτίκα αὐτίκα / ADV 13 δὲ δέ / PART 14 ὡς ὡς / SCONJ 15 εἶχε ἔχω / VERB 16 διὰ διά / ADP 17 τῶν ὁ / DET 18 ἐπιτομωτάτων ἐπιτομός / ADJ 19 τῆς ὁ / DET 20 χώρας χώρα / NOUN 21 τὴν ὁ / DET 22 στρατιὰν στρατιά / NOUN 23 ἦγεν ἄγω / VERB 24 ἐπὶ ἐπί / ADP 25 Μεσσήνης Μεσσήνη / PROPN 26 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1ΔημήτριοςΔημήτριοςPROPN_Case=Nominative|Gender=Masculine|Number=Singular3 κατήγετόnsubjhighSubject of the first finite verb.
2δὲδέPART__3 κατήγετόdiscoursehighPostpositive connective particle.
3κατήγετόκατάγωVERB_Mood=Indicative|Number=Singular|Person=3|Tense=Imperfect|Voice=Middle0 ROOTroothighMain verb of the first clause.
4πουπουADV__3 κατήγετόadvmodhighEnclitic adverb of place/indefiniteness.
5τῆςDET_Case=Genitive|Gender=Feminine|Number=Singular|PronType=Art6 ἈργείαςdethighArticle with Ἀργείας.
6ἈργείαςἈργείαPROPN_Case=Genitive|Gender=Feminine|Number=Singular8 λιμέναnmodmediumLikely a place-name in genitive modifying λιμένα.
7ἐςεἰςADP__8 λιμέναcasehighPreposition governing λιμένα.
8λιμέναλιμήνNOUN_Case=Accusative|Gender=Masculine|Number=Singular3 κατήγετόoblhighOblique complement of κατήγετό.
9τῶνDET_Case=Genitive|Gender=Neuter|Number=Plural|PronType=Art10 ἐρημοτέρωνdethighArticle with comparative substantival adjective.
10ἐρημοτέρωνἐρήμοςADJ_Case=Genitive|Degree=Comparative|Gender=Neuter|Number=Plural8 λιμέναnmodmediumGenitive plural, probably partitive/qualifying λιμένα.
11··PUNCT__3 κατήγετόpuncthighSentence punctuation.
12αὐτίκααὐτίκαADV__23 ἦγενadvmodhighSentence adverb modifying ἦγεν.
13δὲδέPART__23 ἦγενdiscoursehighPostpositive connective particle.
14ὡςὡςSCONJ__15 εἶχεmarkhighIntroduces temporal/clausal relation.
15εἶχεἔχωVERB_Mood=Indicative|Number=Singular|Person=3|Tense=Imperfect|Voice=Active23 ἦγενadvclhighAdverbial clause dependent on ἦγεν.
16διὰδιάADP__18 ἐπιτομωτάτωνcasehighPreposition governing genitive phrase.
17τῶνDET_Case=Genitive|Gender=Neuter|Number=Plural|PronType=Art18 ἐπιτομωτάτωνdethighArticle with ἐπιτομωτάτων.
18ἐπιτομωτάτωνἐπιτομόςADJ_Case=Genitive|Degree=Superlative|Gender=Neuter|Number=Plural15 εἶχεoblmediumLikely with διά expressing route/means: 'through the shortest parts'.
19τῆςDET_Case=Genitive|Gender=Feminine|Number=Singular|PronType=Art20 χώραςdethighArticle with χώρας.
20χώραςχώραNOUN_Case=Genitive|Gender=Feminine|Number=Singular18 ἐπιτομωτάτωνnmodhighGenitive dependent on ἐπιτομωτάτων.
21τὴνDET_Case=Accusative|Gender=Feminine|Number=Singular|PronType=Art22 στρατιὰνdethighArticle with στρατιάν.
22στρατιὰνστρατιάNOUN_Case=Accusative|Gender=Feminine|Number=Singular23 ἦγενobjhighDirect object of ἦγεν.
23ἦγενἄγωVERB_Mood=Indicative|Number=Singular|Person=3|Tense=Imperfect|Voice=Active0 ROOTroothighMain verb of the second clause.
24ἐπὶἐπίADP__25 ΜεσσήνηςcasehighPreposition governing Μεσσήνης.
25ΜεσσήνηςΜεσσήνηPROPN_Case=Genitive|Gender=Feminine|Number=Singular23 ἦγενoblmediumLikely destination/source relation with ἐπί; case form may be influenced by local usage.
26..PUNCT__23 ἦγενpuncthighSentence punctuation.
← 4.29.14.29.4 →