Grammar parses for passage 4.36.3
Open translation for this passage
εἴη δʼ ἂν Θεσσαλικὸν τὸ γένος τῶν βοῶν τούτων, Ἰφίκλου ποτὲ τοῦ Πρωτεσιλάου πατρός·
The genitive phrase Ἰφίκλου ποτὲ τοῦ Πρωτεσιλάου πατρός is best treated as an appositive/attributive explanatory genitive modifying γένος, though the exact internal attachment is somewhat interpretive.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | εἴη | εἰμί | AUX | v--oia--- | Mood=Opt|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Main predication in optative with ἄν. |
| 2 | δʼ | δέ | PART | g-------- | _ | 1 εἴη | advmod | high | Postpositive connective particle. |
| 3 | ἂν | ἄν | PART | g-------- | _ | 1 εἴη | advmod | high | Modal particle with optative. |
| 4 | Θεσσαλικὸν | Θεσσαλικός | ADJ | a-s---na- | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing | 6 γένος | amod | high | Predicate adjective modifying γένος. |
| 5 | τὸ | ὁ | DET | l-s---na- | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 6 γένος | det | high | Article with γένος. |
| 6 | γένος | γένος | NOUN | n-s---na- | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing | 1 εἴη | nsubj | high | Subject of εἴη. |
| 7 | τῶν | ὁ | DET | l-p---fg- | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art | 8 βοῶν | det | high | Article with βοῶν. |
| 8 | βοῶν | βοῦς | NOUN | n-p---fg- | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur | 6 γένος | nmod | high | Genitive modifier of γένος. |
| 9 | τούτων | οὗτος | PRON | p-p---fg- | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem | 8 βοῶν | det | high | Demonstrative modifying βοῶν. |
| 10 | , | , | PUNCT | _ | _ | 1 εἴη | punct | high | Comma punctuation. |
| 11 | Ἰφίκλου | Ἴφικλος | PROPN | n-s---mg- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 15 πατρός | nmod | high | Genitive dependent of πατρός. |
| 12 | ποτὲ | ποτέ | ADV | d-------- | _ | 15 πατρός | advmod | high | Adverb modifying πατρός. |
| 13 | τοῦ | ὁ | DET | l-s---mg- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 15 πατρός | det | high | Article with πατρός. |
| 14 | Πρωτεσιλάου | Πρωτεσίλαος | PROPN | n-s---mg- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 15 πατρός | nmod | high | Genitive dependent of πατρός. |
| 15 | πατρός | πατήρ | NOUN | n-s---mg- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 6 γένος | appos | medium | Appositive genitive explaining the lineage of the cattle; syntactic attachment somewhat interpretive. |
| 16 | · | · | PUNCT | _ | _ | 1 εἴη | punct | high | Sentence-final punctuation. |
ταύτας γὰρ δὴ τὰς βοῦς Νηλεὺς ἕδνα ἐπὶ τῇ θυγατρὶ ᾔτει τοὺς μνωμένους, καὶ τούτων ἕνεκα ὁ Μελάμπους χαριζόμενος τῷ ἀδελφῷ Βίαντι ἀφίκετο ἐς τὴν Θεσσαλίαν, καὶ ἐδέθη μὲν ὑπὸ τῶν βουκόλων τοῦ Ἰφίκλου, λαμβάνει δὲ μισθὸν ἐφʼ οἷς αὐτῷ δεηθέντι ἐμαντεύσατο.
The passage contains several coordinated clauses with participial modifiers; the final ἐφʼ οἷς phrase is semantically dependent on the reward clause and the dative participle δεηθέντι is somewhat idiomatic.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ταύτας | οὗτος | DET | _ | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem | 5 βοῦς | det | high | Modifies βοῦς. |
| 2 | γὰρ | γάρ | PART | _ | _ | 11 ᾔτει | discourse | high | Postpositive particle. |
| 3 | δὴ | δή | PART | _ | _ | 11 ᾔτει | discourse | high | Emphatic particle. |
| 4 | τὰς | ὁ | DET | _ | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art | 5 βοῦς | det | high | Article with βοῦς. |
| 5 | βοῦς | βοῦς | NOUN | _ | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur | 11 ᾔτει | obj | high | Direct object of ᾔτει. |
| 6 | Νηλεὺς | Νηλεύς | PROPN | _ | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 11 ᾔτει | nsubj | high | Subject of ᾔτει. |
| 7 | ἕδνα | ἕδνον | NOUN | _ | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur | 11 ᾔτει | obj | medium | Likely appositional/secondary object in the request context. |
| 8 | ἐπὶ | ἐπί | ADP | _ | _ | 10 θυγατρὶ | case | high | Introduces prepositional phrase. |
| 9 | τῇ | ὁ | DET | _ | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 10 θυγατρὶ | det | high | Article with θυγατρὶ. |
| 10 | θυγατρὶ | θυγάτηρ | NOUN | _ | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing | 11 ᾔτει | obl | high | Dative governed by ἐπί. |
| 11 | ᾔτει | αἰτέω | VERB | _ | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Main verb of first clause. |
| 12 | τοὺς | ὁ | DET | _ | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art | 13 μνωμένους | det | high | Article with μνωμένους. |
| 13 | μνωμένους | μνάομαι | VERB | _ | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid | 11 ᾔτει | obj | high | Substantival participle, object of ᾔτει. |
| 14 | , | , | PUNCT | _ | _ | 11 ᾔτει | punct | high | Punctuation. |
| 15 | καὶ | καί | CCONJ | _ | _ | 24 ἀφίκετο | cc | high | Coordinates the next clause. |
| 16 | τούτων | οὗτος | DET | _ | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem | 17 ἕνεκα | det | high | Demonstrative with ἕνεκα. |
| 17 | ἕνεκα | ἕνεκα | ADP | _ | _ | 24 ἀφίκετο | obl | high | Reason phrase 'because of these'. |
| 18 | ὁ | ὁ | DET | _ | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 19 Μελάμπους | det | high | Article with Μελάμπους. |
| 19 | Μελάμπους | Μελάμπους | PROPN | _ | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 24 ἀφίκετο | nsubj | high | Subject of ἀφίκετο. |
| 20 | χαριζόμενος | χαρίζομαι | VERB | _ | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid | 24 ἀφίκετο | advcl | high | Circumstantial participle. |
| 21 | τῷ | ὁ | DET | _ | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 22 ἀδελφῷ | det | high | Article with ἀδελφῷ. |
| 22 | ἀδελφῷ | ἀδελφός | NOUN | _ | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing | 20 χαριζόμενος | iobj | medium | Dative complement of χαριζόμενος. |
| 23 | Βίαντι | Βίας | PROPN | _ | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing | 22 ἀδελφῷ | appos | high | Apposition to ἀδελφῷ. |
| 24 | ἀφίκετο | ἀφικνέομαι | VERB | _ | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|VerbForm=Fin|Voice=Mid | 0 ROOT | root | high | Root of second main clause. |
| 25 | ἐς | εἰς | ADP | _ | _ | 27 Θεσσαλίαν | case | high | Introduces motion phrase. |
| 26 | τὴν | ὁ | DET | _ | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 27 Θεσσαλίαν | det | high | Article with Θεσσαλίαν. |
| 27 | Θεσσαλίαν | Θεσσαλία | PROPN | _ | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 24 ἀφίκετο | obl | high | Destination of motion. |
| 28 | , | , | PUNCT | _ | _ | 24 ἀφίκετο | punct | high | Punctuation. |
| 29 | καὶ | καί | CCONJ | _ | _ | 30 ἐδέθη | cc | high | Coordinates third clause. |
| 30 | ἐδέθη | δέω | VERB | _ | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|VerbForm=Fin|Voice=Pass | 0 ROOT | root | high | Root of third clause. |
| 31 | μὲν | μέν | PART | _ | _ | 30 ἐδέθη | discourse | high | Correlative particle. |
| 32 | ὑπὸ | ὑπό | ADP | _ | _ | 34 βουκόλων | case | high | Agent phrase. |
| 33 | τῶν | ὁ | DET | _ | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art | 34 βουκόλων | det | high | Article with βουκόλων. |
| 34 | βουκόλων | βουκόλος | NOUN | _ | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur | 30 ἐδέθη | obl | high | Agent with ὑπό. |
| 35 | τοῦ | ὁ | DET | _ | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 36 Ἰφίκλου | det | high | Article with Ἰφίκλου. |
| 36 | Ἰφίκλου | Ἴφικλος | PROPN | _ | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 34 βουκόλων | nmod | high | Genitive modifier of βουκόλων. |
| 37 | , | , | PUNCT | _ | _ | 30 ἐδέθη | punct | high | Punctuation. |
| 38 | λαμβάνει | λαμβάνω | VERB | _ | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Root of final clause. |
| 39 | δὲ | δέ | PART | _ | _ | 38 λαμβάνει | discourse | high | Postpositive connective. |
| 40 | μισθὸν | μισθός | NOUN | _ | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing | 38 λαμβάνει | obj | high | Direct object of λαμβάνει. |
| 41 | ἐφʼ | ἐπί | ADP | _ | _ | 45 ἐμαντεύσατο | case | high | Introduces causal/prepositional phrase. |
| 42 | οἷς | ὅς | PRON | _ | Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel | 41 ἐφʼ | obl | high | Relative pronoun governed by ἐπί. |
| 43 | αὐτῷ | αὐτός | PRON | _ | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs | 45 ἐμαντεύσατο | iobj | high | Dative object of δεηθέντι. |
| 44 | δεηθέντι | δέομαι | VERB | _ | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Aor|VerbForm=Part|Voice=Pass | 38 λαμβάνει | obl | medium | Dative participle; construction is somewhat idiomatic/uncertain. |
| 45 | ἐμαντεύσατο | μαντεύομαι | VERB | _ | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|VerbForm=Fin|Voice=Mid | 38 λαμβάνει | advcl | high | Subordinate temporal/causal clause modifying λαμβάνει. |
| 46 | . | . | PUNCT | _ | _ | 38 λαμβάνει | punct | high | Punctuation. |