Grammar parses for passage 5.23.5
Open translation for this passage
ἀνάκειται τὸ Κλεοσθένους·
The syntax is terse and somewhat elliptical; the genitive proper name with article is likely a textual or stylistic peculiarity.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀνάκειται | ἀνάκειμαι | VERB | V-PII-3S | Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|Voice=Mid | 0 ROOT | root | high | Finite present indicative; middle/passive form with intransitive sense 'lies dedicated'. |
| 2 | τὸ | ὁ | DET | T-NSN | Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 3 Κλεοσθένους | det | high | Article agreeing with Κλεοσθένους in form, though case is unexpected in the phrase as transmitted. |
| 3 | Κλεοσθένους | Κλεοσθένης | PROPN | N-SGM | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 1 ἀνάκειται | nsubj | medium | Genitive form after article is textually odd; likely a possessive/genitive of reference for the dedicated object/name. |
| 4 | · | · | PUNCT | _ | _ | 1 ἀνάκειται | punct | high | Sentence punctuation. |