Pausanias Analysis

Grammar parses for passage 6.14.3

← 6.14.26.14.4 →

Passage 6.14.3

Open translation for this passage

2sentences parsed
71Greek tokens
1,878input tokens
5,022output tokens
Sentence 1

6.14.3 sentence 1

Tokens
47
Input
1,074
Output
3,283
Total
4,357

ὡς δὲ ἀφίκετο ἀγῶνος καιρὸς ὃν Σμυρναῖοι Ἰώνων ἄγουσιν, ἐς τοσοῦτο ἄρα αὐτῷ τὰ τῆς ῥώμης ἐπηύξητο ὡς κρατῆσαι παγκρατιάζοντα ἐπὶ ἡμέρας τῆς αὐτῆς τούς τε ἐξ Ὀλυμπίας ἀνταγωνιστὰς καὶ ἐπὶ τοῖς παισὶν οὓς ἀγενείους καλοῦσι καὶ τρίτα δὴ ὅ τι ἄριστον ἦν τῶν ἀνδρῶν.

The sentence has a nested temporal clause and a long result/purpose infinitival construction; the final free-relative phrase ὅ τι ἄριστον ἦν τῶν ἀνδρῶν is syntactically compressed and somewhat uncertain.

punct conj parataxis nsubj obj punct obl cc discourse advmod nmod acl:relcl iobj det discourse obj nsubj obl obl nsubj advmod advcl nsubj nmod xcomp amod case obj amod discourse nmod nmod case det mark advcl case det cc case nmod det amod cc fixed det root 1 ὡς ὡς / SCONJ 2 δὲ δέ / PART 3 ἀφίκετο ἀφικνέομαι / VERB 4 ἀγῶνος ἀγών / NOUN 5 καιρὸς καιρός / NOUN 6 ὃν ὅς / PRON 7 Σμυρναῖοι Σμυρναῖος / PROPN 8 Ἰώνων Ἴων / PROPN 9 ἄγουσιν ἄγω / VERB 10 , , / PUNCT 11 ἐς εἰς / ADP 12 τοσοῦτο τοσοῦτος / ADJ 13 ἄρα ἄρα / PART 14 αὐτῷ αὐτός / PRON 15 τὰ ὁ / DET 16 τῆς ὁ / DET 17 ῥώμης ῥώμη / NOUN 18 ἐπηύξητο ἐπαυξάνω / VERB 19 ὡς ὡς / SCONJ 20 κρατῆσαι κρατέω / VERB 21 παγκρατιάζοντα παγκρατιάζω / VERB 22 ἐπὶ ἐπί / ADP 23 ἡμέρας ἡμέρα / NOUN 24 τῆς ὁ / DET 25 αὐτῆς αὐτός / PRON 26 τούς ὁ / DET 27 τε τε / PART 28 ἐξ ἐκ / ADP 29 Ὀλυμπίας Ὀλυμπία / PROPN 30 ἀνταγωνιστὰς ἀνταγωνιστής / NOUN 31 καὶ καί / CCONJ 32 ἐπὶ ἐπί / ADP 33 τοῖς ὁ / DET 34 παισὶν παῖς / NOUN 35 οὓς ὅς / PRON 36 ἀγενείους ἀγενής / ADJ 37 καλοῦσι καλέω / VERB 38 καὶ καί / CCONJ 39 τρίτα τρίτος / ADJ 40 δὴ δή / PART 41 ὅς / PRON 42 τι τις / PRON 43 ἄριστον ἄριστος / ADJ 44 ἦν εἰμί / AUX 45 τῶν ὁ / DET 46 ἀνδρῶν ἀνήρ / NOUN 47 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1ὡςὡςSCONJ__3 ἀφίκετοadvmodhighIntroduces temporal clause.
2δὲδέPART__3 ἀφίκετοdiscoursehighPostpositive connective.
3ἀφίκετοἀφικνέομαιVERB_Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|Voice=Mid5 καιρὸςadvclhighTemporal subordinate verb.
4ἀγῶνοςἀγώνNOUN_Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing5 καιρὸςnmodhighGenitive modifying καιρός.
5καιρὸςκαιρόςNOUN_Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing18 ἐπηύξητοnsubjhighSubject of ἐπηύξητο, with relative clause.
6ὃνὅςPRON_Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing9 ἄγουσινobjhighObject of ἄγουσιν.
7ΣμυρναῖοιΣμυρναῖοςPROPN_Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur9 ἄγουσινnsubjhighSubject of ἄγουσιν.
8ἸώνωνἼωνPROPN_Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur7 ΣμυρναῖοιnmodhighPartitive/ethnic genitive dependent on Σμυρναῖοι.
9ἄγουσινἄγωVERB_Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act5 καιρὸςacl:relclhighFinite verb in relative clause modifying καιρός.
10,,PUNCT__18 ἐπηύξητοpuncthighPunctuation.
11ἐςεἰςADP__12 τοσοῦτοcasehighPreposition.
12τοσοῦτοτοσοῦτοςADJ_Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing18 ἐπηύξητοoblhighExtent phrase with ἐς.
13ἄραἄραPART__18 ἐπηύξητοdiscoursehighInferential particle.
14αὐτῷαὐτόςPRON_Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing18 ἐπηύξητοiobjmediumDative of reference/advantage; syntax somewhat loose.
15τὰDET_Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur18 ἐπηύξητοnsubjhighSubject, with ῥώμης as genitive complement.
16τῆςDET_Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing17 ῥώμηςdethighArticle with ῥώμης.
17ῥώμηςῥώμηNOUN_Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing15 τὰnmodhighGenitive dependent on τὰ.
18ἐπηύξητοἐπαυξάνωVERB_Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Plurpf?|Voice=Mid0 ROOTrootmediumLikely perfect/middle in sense 'had increased'; morphology in transmitted form is somewhat ambiguous.
19ὡςὡςSCONJ__20 κρατῆσαιmarkhighIntroduces purpose/result infinitival clause.
20κρατῆσαικρατέωVERB_Tense=Aor|VerbForm=Inf|Voice=Act18 ἐπηύξητοxcomphighComplement of ἐπηύξητο.
21παγκρατιάζονταπαγκρατιάζωVERB_Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act20 κρατῆσαιadvclmediumParticipial modifier; exact attachment is uncertain.
22ἐπὶἐπίADP__23 ἡμέραςcasehighPreposition.
23ἡμέραςἡμέραNOUN_Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur20 κρατῆσαιoblhighTemporal span with ἐπί.
24τῆςDET_Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing25 αὐτῆςdethighArticle with αὐτῆς.
25αὐτῆςαὐτόςPRON_Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing23 ἡμέραςamodhighAttributive/genitive modifier of ἡμέρας.
26τούςDET_Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur30 ἀνταγωνιστὰςdethighArticle with ἀνταγωνιστὰς.
27τετεPART__26 τούςcchighEnclitic connective.
28ἐξἐκADP__29 ὈλυμπίαςcasehighPreposition.
29ὈλυμπίαςὈλυμπίαPROPN_Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing30 ἀνταγωνιστὰςnmodhighGenitive modifier with ἐξ.
30ἀνταγωνιστὰςἀνταγωνιστήςNOUN_Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur20 κρατῆσαιobjhighObject of κρατῆσαι.
31καὶκαίCCONJ__37 καλοῦσιcchighConnects coordinated phrase.
32ἐπὶἐπίADP__34 παισὶνcasehighPreposition.
33τοῖςDET_Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur34 παισὶνdethighArticle with παισίν.
34παισὶνπαῖςNOUN_Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur37 καλοῦσιoblhighDative with ἐπί.
35οὓςὅςPRON_Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur37 καλοῦσιobjhighObject of καλοῦσι.
36ἀγενείουςἀγενήςADJ_Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur35 οὓςamodhighPredicative/object complement with οὓς.
37καλοῦσικαλέωVERB_Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act20 κρατῆσαιparataxismediumCoordination after κρατῆσαι; could also be treated as another xcomp-level clause.
38καὶκαίCCONJ__39 τρίταcchighConnective.
39τρίτατρίτοςADJ_Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur44 ἦνadvmodlowLikely adverbial use 'for the third time/thirdly'; form is morphologically odd in context.
40δὴδήPART__44 ἦνdiscoursehighEmphatic particle.
41ὅςPRON_Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing44 ἦνnsubjhighHead of free relative.
42τιτιςPRON_Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing41 ὅfixedhighIndefinite enclitic with ὅ.
43ἄριστονἄριστοςADJ_Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing41 ὅamodhighPredicate adjective within free relative.
44ἦνεἰμίAUX_Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|Voice=Act20 κρατῆσαιconjhighConjoined with κρατῆσαι in infinitival/result sequence.
45τῶνDET_Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur46 ἀνδρῶνdethighArticle with ἀνδρῶν.
46ἀνδρῶνἀνήρNOUN_Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur41 ὅnmodhighGenitive complement of free-relative phrase.
47..PUNCT__18 ἐπηύξητοpuncthighPunctuation.
Sentence 2

6.14.3 sentence 2

Tokens
24
Input
804
Output
1,739
Total
2,543

γενέσθαι δέ οἱ τὴν ἅμιλλαν πρὸς ἀγενείους τε καὶ ἄνδρας τὴν μὲν ἐκ γυμναστοῦ παρακλήσεώς φασι, τὴν δὲ ἐξ ἀνδρὸς παγκρατιαστοῦ λοιδορίας.

The syntax is somewhat compressed: γενέσθαι is an infinitival complement of φασι, and the paired genitive phrases τὴν μὲν...τὴν δὲ... are coordinated as the reported explanations/source of the contest.

xcomp discourse punct obj det obj obl det discourse amod discourse obl nmod det case cc cc case nmod obj punct case nmod root 1 γενέσθαι γίγνομαι / VERB 2 δέ δέ / PART 3 οἱ ὁ / PRON 4 τὴν ὁ / DET 5 ἅμιλλαν ἅμιλλα / NOUN 6 πρὸς πρός / ADP 7 ἀγενείους ἀγενεῖος / ADJ 8 τε τε / CCONJ 9 καὶ καί / CCONJ 10 ἄνδρας ἀνήρ / NOUN 11 τὴν ὁ / DET 12 μὲν μέν / PART 13 ἐκ ἐκ / ADP 14 γυμναστοῦ γυμναστής / NOUN 15 παρακλήσεώς παράκλησις / NOUN 16 φασι φημί / VERB 17 , , / PUNCT 18 τὴν ὁ / DET 19 δὲ δέ / PART 20 ἐξ ἐκ / ADP 21 ἀνδρὸς ἀνήρ / NOUN 22 παγκρατιαστοῦ παγκρατιαστής / NOUN 23 λοιδορίας λοιδορία / NOUN 24 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1γενέσθαιγίγνομαιVERBV-AMIAspect=Perf|Mood=Inf|Tense=Aor|VerbForm=Inf|Voice=Mid16 φασιxcomphighComplement infinitive depending on φασι.
2δέδέPARTPcl_16 φασιdiscoursehighPostpositive connective particle.
3οἱPRONPProCase=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs1 γενέσθαιoblmediumLikely dative of advantage/interest with γενέσθαι; could be indirect object-like.
4τὴνDETT-ASFCase=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art5 ἅμιλλανdethighArticle modifying ἅμιλλαν.
5ἅμιλλανἅμιλλαNOUNN-ASFCase=Acc|Gender=Fem|Number=Sing1 γενέσθαιobjhighAccusative object of γενέσθαι.
6πρὸςπρόςADPPREP_5 ἅμιλλανcasehighIntroduces comparative phrase.
7ἀγενείουςἀγενεῖοςADJA-APMCase=Acc|Gender=Masc|Number=Plur10 ἄνδραςamodmediumAdjective modifying ἄνδρας; may be substantive in the comparison.
8τετεCCONJEncl_7 ἀγενείουςcchighCorrelative conjunction.
9καὶκαίCCONJCoord_8 τεccmediumLinked with τε in the comparative phrase.
10ἄνδραςἀνήρNOUNN-APMCase=Acc|Gender=Masc|Number=Plur6 πρὸςoblhighObject of πρός.
11τὴνDETT-ASFCase=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art15 παρακλήσεώςdethighArticle modifying παρακλήσεώς.
12μὲνμένPARTPcl_15 παρακλήσεώςdiscoursehighFirst member of μέν...δέ construction.
13ἐκἐκADPPREP_14 γυμναστοῦcasehighPreposition governing genitive.
14γυμναστοῦγυμναστήςNOUNN-GSMCase=Gen|Gender=Masc|Number=Sing15 παρακλήσεώςnmodmediumGenitive dependent on παρακλήσεως, with ἐκ marking source/origin.
15παρακλήσεώςπαράκλησιςNOUNN-GSFCase=Gen|Gender=Fem|Number=Sing16 φασιobjhighGenitive expression coordinated with λοιδορίας as complement to φασι; likely partitive/explanatory.
16φασιφημίVERBV-PAI-3PMood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act0 ROOTroothighMain verb.
17,,PUNCT__16 φασιpuncthighPunctuation.
18τὴνDETT-ASFCase=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art23 λοιδορίαςdethighArticle modifying λοιδορίας.
19δὲδέPARTPcl_23 λοιδορίαςdiscoursehighSecond member of μέν...δέ construction.
20ἐξἐκADPPREP_21 ἀνδρὸςcasehighPreposition before genitive.
21ἀνδρὸςἀνήρNOUNN-GSMCase=Gen|Gender=Masc|Number=Sing23 λοιδορίαςnmodmediumGenitive modifier of λοιδορίας, source/origin with ἐξ.
22παγκρατιαστοῦπαγκρατιαστήςNOUNN-GSMCase=Gen|Gender=Masc|Number=Sing21 ἀνδρὸςnmodmediumAttributive genitive modifying ἀνδρός.
23λοιδορίαςλοιδορίαNOUNN-GSFCase=Gen|Gender=Fem|Number=Sing16 φασιobjhighSecond coordinated genitive complement to φασι.
24..PUNCT__16 φασιpuncthighSentence punctuation.
← 6.14.26.14.4 →