Grammar parses for passage 6.20.1
Open translation for this passage
τὸ δὲ ὄρος τὸ Κρόνιον κατὰ τὰ ἤδη λελεγμένα μοι παρὰ τὴν κρηπῖδα καὶ τοὺς ἐπʼ αὐτῇ παρήκει θησαυρούς.
The main difficulty is attachment of the prepositional phrases; κατὰ + participial phrase and the two following prepositional phrases all modify the main clause with παρήκει.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | τὸ | ὁ | DET | _ | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 3 ὄρος | det | high | Article modifying ὄρος. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | _ | _ | 3 ὄρος | discourse | high | Postpositive connective particle. |
| 3 | ὄρος | ὄρος | NOUN | _ | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing | 18 παρήκει | nsubj | high | Subject of παρήκει. |
| 4 | τὸ | ὁ | DET | _ | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 5 Κρόνιον | det | high | Article with adjectival proper-name use. |
| 5 | Κρόνιον | Κρόνιος | ADJ | _ | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing | 3 ὄρος | amod | high | Attributive adjective, forming the name of the mountain. |
| 6 | κατὰ | κατά | ADP | _ | _ | 18 παρήκει | obl | high | Introduces a prepositional phrase. |
| 7 | τὰ | ὁ | DET | _ | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art | 9 λελεγμένα | det | high | Article with participle. |
| 8 | ἤδη | ἤδη | ADV | _ | _ | 9 λελεγμένα | advmod | high | Adverb modifying participle. |
| 9 | λελεγμένα | λέγω | VERB | _ | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Tense=Perf|VerbForm=Part|Voice=Mid | 6 κατὰ | obl | high | Substantivized participial phrase within κατὰ. |
| 10 | μοι | ἐγώ | PRON | _ | Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs | 9 λελεγμένα | obl | high | Dative complement of participle. |
| 11 | παρὰ | παρά | ADP | _ | _ | 18 παρήκει | obl | high | Second prepositional phrase. |
| 12 | τὴν | ὁ | DET | _ | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 13 κρηπῖδα | det | high | Article with κρηπῖδα. |
| 13 | κρηπῖδα | κρηπίς | NOUN | _ | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 11 παρὰ | obl | high | Object of παρὰ. |
| 14 | καὶ | καί | CCONJ | _ | _ | 19 θησαυρούς | cc | high | Coordinating conjunction. |
| 15 | τοὺς | ὁ | DET | _ | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art | 19 θησαυρούς | det | high | Article with θησαυρούς. |
| 16 | ἐπʼ | ἐπί | ADP | _ | _ | 19 θησαυρούς | case | high | Preposition governing αὐτῇ. |
| 17 | αὐτῇ | αὐτός | PRON | _ | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Prs | 16 ἐπʼ | obl | high | Object of ἐπί. |
| 18 | παρήκει | παρακείμαι | VERB | _ | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Perf|VerbForm=Fin|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Finite main verb. |
| 19 | θησαυρούς | θησαυρός | NOUN | _ | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur | 18 παρήκει | obj | high | Direct object coordinated with prepositional phrase. |
| 20 | . | . | PUNCT | _ | _ | 18 παρήκει | punct | high | Sentence punctuation. |
ἐπὶ δὲ τοῦ ὄρους τῇ κορυφῇ θύουσιν οἱ Βασίλαι καλούμενοι τῷ Κρόνῳ κατὰ ἰσημερίαν τὴν ἐν τῷ ἦρι, Ἐλαφίῳ μηνὶ παρὰ Ἠλείοις.
Main clause is straightforward; the only real ambiguity is the appositional/attributive relation of καλούμενοι and the exact attachment of ἦρι to ἰσημερίαν.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐπὶ | ἐπί | ADP | _ | _ | 4 ὄρους | case | high | Governed by ὄρους, marking location on/at. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | _ | _ | 7 θύουσιν | discourse | high | Postpositive connective. |
| 3 | τοῦ | ὁ | DET | _ | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 4 ὄρους | det | high | Article modifying ὄρους. |
| 4 | ὄρους | ὄρος | NOUN | _ | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing | 6 κορυφῇ | nmod | high | Genitive complement of κορυφῇ within the prepositional phrase. |
| 5 | τῇ | ὁ | DET | _ | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 6 κορυφῇ | det | high | Article modifying κορυφῇ. |
| 6 | κορυφῇ | κορυφή | NOUN | _ | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing | 7 θύουσιν | obl | high | Dative of location with ἐπί. |
| 7 | θύουσιν | θύω | VERB | _ | Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Finite main verb. |
| 8 | οἱ | ὁ | DET | _ | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art | 9 Βασίλαι | det | high | Article modifying Βασίλαι. |
| 9 | Βασίλαι | Βασίλαι | PROPN | _ | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur | 7 θύουσιν | nsubj | medium | Likely a title/name in apposition; treated as proper noun/plural subject. |
| 10 | καλούμενοι | καλέω | VERB | _ | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid | 9 Βασίλαι | amod | high | Attributive participle modifying Βασίλαι. |
| 11 | τῷ | ὁ | DET | _ | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 12 Κρόνῳ | det | high | Article modifying Κρόνῳ. |
| 12 | Κρόνῳ | Κρόνος | PROPN | _ | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing | 7 θύουσιν | iobj | high | Dative object of sacrificial reference/beneficiary. |
| 13 | κατὰ | κατά | ADP | _ | _ | 14 ἰσημερίαν | case | high | Preposition governing ἰσημερίαν. |
| 14 | ἰσημερίαν | ἰσημερία | NOUN | _ | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 7 θύουσιν | obl | high | Temporal adjunct with κατά. |
| 15 | τὴν | ὁ | DET | _ | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 18 ἦρι | det | high | Article modifying ἦρι. |
| 16 | ἐν | ἐν | ADP | _ | _ | 18 ἦρι | case | high | Preposition governing ἦρι. |
| 17 | τῷ | ὁ | DET | _ | Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 18 ἦρι | det | high | Article modifying ἦρι. |
| 18 | ἦρι | ἦρ | NOUN | _ | Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing | 14 ἰσημερίαν | nmod | medium | Likely epexegetic/appositional phrase to ἰσημερίαν: 'the one in spring'. |
| 19 | , | , | PUNCT | _ | _ | 7 θύουσιν | punct | high | Punctuation. |
| 20 | Ἐλαφίῳ | Ἐλάφιος | ADJ | _ | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing | 21 μηνὶ | amod | high | Adjectival month-name modifying μηνί. |
| 21 | μηνὶ | μήν | NOUN | _ | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing | 7 θύουσιν | obl | high | Temporal ablative/dative phrase. |
| 22 | παρὰ | παρά | ADP | _ | _ | 23 Ἠλείοις | case | high | Preposition governing Ἠλείοις. |
| 23 | Ἠλείοις | Ἠλεῖος | PROPN | _ | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur | 7 θύουσιν | obl | high | Prepositional phrase of place/association. |
| 24 | . | . | PUNCT | _ | _ | 7 θύουσιν | punct | high | Sentence-final punctuation. |