Grammar parses for passage 8.30.1
Open translation for this passage
ἐλείπετο δὲ τοῦ ἀγάλματος ἡ κεφαλή.
Straightforward clause: nominative subject κεφαλή with genitive complement ἀγάλματος under the verb ἐλείπετο.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐλείπετο | λείπω | VERB | V-IXI-3S | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|Voice=Mid | 0 ROOT | root | high | Main predicate, imperfect middle/passive form used in intransitive sense 'was lacking/was missing'. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | PCL | _ | 1 ἐλείπετο | discourse | high | Postpositive connective particle. |
| 3 | τοῦ | ὁ | DET | T-GSM | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 4 ἀγάλματος | det | high | Article modifying ἀγάλματος. |
| 4 | ἀγάλματος | ἄγαλμα | NOUN | N-GSN | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing | 1 ἐλείπετο | obl | high | Genitive complement with ἐλείπετο, indicating what was lacking. |
| 5 | ἡ | ὁ | DET | T-NSF | Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 6 κεφαλή | det | high | Article modifying κεφαλή. |
| 6 | κεφαλή | κεφαλή | NOUN | N-NSF | Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing | 1 ἐλείπετο | nsubj | high | Subject of ἐλείπετο. |
| 7 | . | . | PUNCT | _ | _ | 1 ἐλείπετο | punct | high | Sentence-final punctuation. |