Grammar parses for passage 8.42.9
Open translation for this passage
Ὀνάτα καὶ ταῦτα ποιήματα, καὶ ἐπιγράμματα ἐν Ὀλυμπίᾳ, τὸ μὲν ὑπὲρ τοῦ ἀναθήματός ἐστιν αὐτῶν,
The sentence is somewhat elliptical and appositive: the opening noun phrase names works and inscriptions, then the clause states that one item is 'for/over the dedication of them'.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Ὀνάτα | Ὀνάτης | PROPN | _ | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing | 4 ποιήματα | nmod | medium | Likely a genitive proper name modifying ποιήματα; form is unusual and possibly metrically/corrupt. |
| 2 | καὶ | καί | CCONJ | _ | _ | 4 ποιήματα | cc | high | Coordination marker. |
| 3 | ταῦτα | οὗτος | DET | _ | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem | 4 ποιήματα | det | high | Demonstrative modifying ποιήματα. |
| 4 | ποιήματα | ποίημα | NOUN | _ | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur | 16 ἐστιν | nsubj | high | Subject of ἐστιν. |
| 5 | , | , | PUNCT | _ | _ | 4 ποιήματα | punct | high | Punctuation. |
| 6 | καὶ | καί | CCONJ | _ | _ | 7 ἐπιγράμματα | cc | high | Coordination marker. |
| 7 | ἐπιγράμματα | ἐπίγραμμα | NOUN | _ | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur | 4 ποιήματα | conj | high | Coordinated with ποιήματα. |
| 8 | ἐν | ἐν | ADP | _ | _ | 9 Ὀλυμπίᾳ | case | high | Preposition governing Ὀλυμπίᾳ. |
| 9 | Ὀλυμπίᾳ | Ὀλυμπία | PROPN | _ | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing | 7 ἐπιγράμματα | nmod | high | Object of ἐν, modifying ἐπιγράμματα. |
| 10 | , | , | PUNCT | _ | _ | 7 ἐπιγράμματα | punct | high | Punctuation. |
| 11 | τὸ | ὁ | DET | _ | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 16 ἐστιν | expl | low | Possibly article used correlatively with μὲν; syntax is somewhat elliptical. |
| 12 | μὲν | μέν | PART | _ | _ | 11 τὸ | discourse | medium | Correlative particle. |
| 13 | ὑπὲρ | ὑπέρ | ADP | _ | _ | 15 ἀναθήματός | case | high | Preposition. |
| 14 | τοῦ | ὁ | DET | _ | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 15 ἀναθήματός | det | high | Article. |
| 15 | ἀναθήματός | ἀνάθημα | NOUN | _ | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing | 16 ἐστιν | obl | high | Object of ὑπέρ. |
| 16 | ἐστιν | εἰμί | VERB | _ | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Main verb. |
| 17 | αὐτῶν | αὐτός | PRON | _ | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs | 15 ἀναθήματός | nmod | high | Genitive modifier of ἀναθήματος. |
| 18 | , | , | PUNCT | _ | _ | 16 ἐστιν | punct | high | Punctuation. |
παῖς δʼ ἀνέθηκε Δεινομένης πατρὸς μνῆμα Συρακοσίου·
The syntax is straightforward: ἀνέθηκε governs μνῆμα as object, with παῖς as subject; Δεινομένης πατρὸς is likely an appositive identification of the subject.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | παῖς | παῖς | NOUN | n-s---mn- | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 3 ἀνέθηκε | nsubj | high | Subject of ἀνέθηκε; likely 'child/son'. |
| 2 | δʼ | δέ | PART | g-------- | _ | 3 ἀνέθηκε | discourse | high | Postpositive connective particle. |
| 3 | ἀνέθηκε | ἀνατίθημι | VERB | v-aor-act-ind-3s | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Main verb. |
| 4 | Δεινομένης | Δεινομένης | PROPN | n-s---mn- | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 1 παῖς | appos | medium | Likely nominative proper name apposed to παῖς, though context could allow a different syntactic relation. |
| 5 | πατρὸς | πατήρ | NOUN | n-s---mg- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 4 Δεινομένης | nmod | high | Genitive dependent of the proper name. |
| 6 | μνῆμα | μνῆμα | NOUN | n-s---na- | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing | 3 ἀνέθηκε | obj | high | Direct object of ἀνέθηκε. |
| 7 | Συρακοσίου | Συρακόσιος | ADJ | a-s---mg- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 6 μνῆμα | amod | high | Attributive adjective modifying μνῆμα. |
| 8 | · | · | PUNCT | _ | _ | 3 ἀνέθηκε | punct | high | Sentence-final punctuation. |