Grammar parses for passage 9.4.3
Open translation for this passage
ἔστι δὲ καὶ Δήμητρος ἐπίκλησιν Ἐλευσινίας ἱερὸν ἐν Πλαταιαῖς καὶ Ληίτου μνῆμα·
The main difficulty is the appositive/attributive phrase ἐπίκλησιν Ἐλευσινίας, which is elliptic and best attached to ἱερόν as a loose nominal modifier.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔστι | εἰμί | VERB | V-PAI-3S | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Copular/existential verb functioning as clause predicate. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | PTCL | _ | 1 ἔστι | discourse | high | Postpositive particle. |
| 3 | καὶ | καί | CCONJ | CONJ | _ | 1 ἔστι | cc | high | Connects coordinated presents/elements. |
| 4 | Δήμητρος | Δημήτηρ | PROPN | N-SF--G | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing | 7 ἱερὸν | nmod | high | Genitive dependent of ἱερόν. |
| 5 | ἐπίκλησιν | ἐπίκλησις | NOUN | N-SF--A | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 7 ἱερὸν | obl | medium | Likely accusative of respect/content with ἱερόν: 'in respect to the title/epithet'. |
| 6 | Ἐλευσινίας | Ἐλευσινία | ADJ | A-SF--G | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing | 5 ἐπίκλησιν | amod | medium | Probably agreeing with ἐπίκλησιν, though semantics are somewhat elliptical. |
| 7 | ἱερὸν | ἱερόν | NOUN | N-AS--N | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing | 1 ἔστι | nsubj | high | Subject of ἔστι. |
| 8 | ἐν | ἐν | ADP | R | _ | 9 Πλαταιαῖς | case | high | Preposition. |
| 9 | Πλαταιαῖς | Πλαταιαί | PROPN | N-PF--D | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur | 7 ἱερὸν | nmod | high | Locative prepositional phrase modifying ἱερόν. |
| 10 | καὶ | καί | CCONJ | CONJ | _ | 1 ἔστι | cc | high | Coordinates the second nominal phrase with the first clause predicate. |
| 11 | Ληίτου | Ληῖτος | PROPN | N-SM--G | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 12 μνῆμα | nmod | high | Genitive dependent of μνῆμα. |
| 12 | μνῆμα | μνῆμα | NOUN | N-AS--N | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing | 1 ἔστι | conj | high | Coordinated predicate nominative with ἱερόν. |
| 13 | · | · | PUNCT | _ | _ | 1 ἔστι | punct | high | Sentence-ending punctuation. |
τῶν δὲ ἡγεμόνων, οἳ Βοιωτοὺς ἐς Τροίαν ἤγαγον, μόνος ἀνέστρεψεν οἴκαδε οὗτος ὁ Λήιτος.
The relative clause οἳ ... ἤγαγον modifies the genitive phrase τῶν ἡγεμόνων; the matrix subject is the demonstrative οὗτος, apposed to Λήιτος.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | τῶν | ὁ | DET | _ | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur | 3 ἡγεμόνων | det | high | Article governing ἡγεμόνων. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | _ | _ | 12 ἀνέστρεψεν | discourse | high | Postpositive connective. |
| 3 | ἡγεμόνων | ἡγεμών | NOUN | _ | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur | 12 ἀνέστρεψεν | obl | medium | Genitive dependent on omitted/understood partitive relation with οὗτος or as genitive of the set 'of the leaders'. |
| 4 | , | , | PUNCT | _ | _ | 3 ἡγεμόνων | punct | high | Punctuation. |
| 5 | οἳ | ὅς | PRON | _ | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur | 9 ἤγαγον | nsubj | high | Relative pronoun subject of ἤγαγον. |
| 6 | Βοιωτοὺς | Βοιωτός | PROPN | _ | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur | 9 ἤγαγον | obj | high | Direct object of ἤγαγον. |
| 7 | ἐς | εἰς | ADP | _ | _ | 8 Τροίαν | case | high | Preposition. |
| 8 | Τροίαν | Τροία | PROPN | _ | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 9 ἤγαγον | obl | high | Goal of motion with ἐς. |
| 9 | ἤγαγον | ἄγω | VERB | _ | Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Aor|Voice=Act | 5 οἳ | acl:relcl | high | Relative clause verb. |
| 10 | , | , | PUNCT | _ | _ | 9 ἤγαγον | punct | high | Punctuation. |
| 11 | μόνος | μόνος | ADJ | _ | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 12 ἀνέστρεψεν | advmod | medium | Adverbial/predicative use modifying ἀνέστρεψεν, 'alone'. |
| 12 | ἀνέστρεψεν | ἀναστρέφω | VERB | _ | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Main verb. |
| 13 | οἴκαδε | οἴκαδε | ADV | _ | _ | 12 ἀνέστρεψεν | advmod | high | Directional adverb. |
| 14 | οὗτος | οὗτος | PRON | _ | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 12 ἀνέστρεψεν | nsubj | high | Demonstrative subject of ἀνέστρεψεν. |
| 15 | ὁ | ὁ | DET | _ | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 16 Λήιτος | det | high | Article with proper name. |
| 16 | Λήιτος | Λήιτος | PROPN | _ | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 14 οὗτος | appos | high | Apposition to οὗτος. |
| 17 | . | . | PUNCT | _ | _ | 12 ἀνέστρεψεν | punct | high | Punctuation. |
τὴν δὲ κρήνην τὴν Γαργαφίαν Μαρδόνιος καὶ ἡ ἵππος συνέχεεν ἡ Περσῶν, ὅτι τὸ Ἑλλήνων στράτευμα τὸ ἀντικαθήμενόν σφισιν ἀπʼ αὐτῆς ἔπινεν·
The syntax of Μαρδόνιος καὶ ἡ ἵππος and the genitive Περσῶν is somewhat opaque; I treat Περσῶν as a genitival descriptor linked to the coordinated subject phrase.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | τὴν | ὁ | DET | S-ASF | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 3 κρήνην | det | high | Article modifying κρήνην. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | G-------- | _ | 10 συνέχεεν | discourse | high | Postpositive connective. |
| 3 | κρήνην | κρήνη | NOUN | N-ASF | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 10 συνέχεεν | obj | high | Direct object of συνέχεεν. |
| 4 | τὴν | ὁ | DET | S-ASF | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 5 Γαργαφίαν | det | high | Article modifying Γαργαφίαν. |
| 5 | Γαργαφίαν | Γαργαφία | PROPN | N-ASF | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 3 κρήνην | amod | medium | Appositive/attributive proper name for the spring. |
| 6 | Μαρδόνιος | Μαρδόνιος | PROPN | N-NSM | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 10 συνέχεεν | nsubj | high | First subject of συνέχεεν. |
| 7 | καὶ | καί | CCONJ | CONJ | _ | 9 ἵππος | cc | high | Coordinates the subjects. |
| 8 | ἡ | ὁ | DET | S-NSF | Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 9 ἵππος | det | high | Article with ἵππος. |
| 9 | ἵππος | ἵππος | NOUN | N-NSF | Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing | 6 Μαρδόνιος | conj | high | Second coordinated subject, linked to Μαρδόνιος. |
| 10 | συνέχεεν | συγχέω | VERB | V-IAI-3S | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Main verb. |
| 11 | ἡ | ὁ | DET | S-NSF | Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 12 Περσῶν | det | high | Article with Περσῶν in a genitival apposition/descriptor. |
| 12 | Περσῶν | Πέρσης | NOUN | N-GPM | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur | 6 Μαρδόνιος | nmod | medium | Likely genitive descriptor of Μαρδόνιος/ἵππος: 'the Persian [woman/horse]'. Syntax is somewhat uncertain. |
| 13 | , | , | PUNCT | _ | _ | 10 συνέχεεν | punct | high | Comma. |
| 14 | ὅτι | ὅτι | SCONJ | CONJ | _ | 23 ἔπινεν | mark | high | Introduces causal clause. |
| 15 | τὸ | ὁ | DET | S-NSN | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 17 στράτευμα | det | high | Article with στράτευμα. |
| 16 | Ἑλλήνων | Ἕλλην | NOUN | N-GPM | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur | 17 στράτευμα | nmod | high | Genitive modifier of στράτευμα. |
| 17 | στράτευμα | στράτευμα | NOUN | N-NSN | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing | 23 ἔπινεν | nsubj | high | Subject of ἔπινεν. |
| 18 | τὸ | ὁ | DET | S-NSN | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art | 19 ἀντικαθήμενόν | det | high | Article with participle. |
| 19 | ἀντικαθήμενόν | ἀντικαθήμαι | VERB | V-PPP-NSN | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid | 17 στράτευμα | acl | medium | Attributive participle modifying στράτευμα; form is unusual/uncertain. |
| 20 | σφισιν | σφεῖς | PRON | P-3DP | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs | 23 ἔπινεν | iobj | high | Dative with ἔπινεν/ἐκ- construction, 'for them'. |
| 21 | ἀπʼ | ἀπό | ADP | PREP | _ | 22 αὐτῆς | case | high | Preposition governing αὐτῆς. |
| 22 | αὐτῆς | αὐτός | PRON | S-GSF | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs | 23 ἔπινεν | obl | high | Genitive object of ἀπό. |
| 23 | ἔπινεν | πίνω | VERB | V-IAI-3S | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|Voice=Act | 10 συνέχεεν | advcl | high | Causal subordinate clause governed by ὅτι. |
| 24 | · | · | PUNCT | _ | _ | 10 συνέχεεν | punct | high | Sentence-ending punctuation. |