Grammar parses for passage 1.29.14
Open translation for this passage
κεῖνται δὲ καὶ οἱ σὺν Κίμωνι τὸ μέγα ἔργον ἐπὶ τῇ πεζῇ καὶ ναυσὶν αὐθημερὸν κρατήσαντες·
The main difficulty is the participial phrase: οἱ ... κρατήσαντες is the subject of κεῖνται, with ἔργον as the participle’s object and the prepositional phrases indicating means/instrument or sphere.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | κεῖνται | κεῖμαι | VERB | V-3PPMI | Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid | 0 ROOT | root | high | Main verb of the sentence. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | G-------- | _ | 1 κεῖνται | discourse | high | Postpositive connective. |
| 3 | καὶ | καί | CCONJ | C-------- | _ | 4 οἱ | cc | high | Connects the subject phrase with an implied coordinated element. |
| 4 | οἱ | ὁ | DET | RA--MP--N | Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur | 1 κεῖνται | nsubj | high | Definite article functioning as substantivizer for the participial subject. |
| 5 | σὺν | σύν | ADP | R-------- | _ | 6 Κίμωνι | case | high | Preposition governing Κίμωνι. |
| 6 | Κίμωνι | Κίμων | PROPN | N-S---MD- | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing | 4 οἱ | nmod | high | Object of σύν. |
| 7 | τὸ | ὁ | DET | RA--NS--N | Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing | 9 ἔργον | det | high | Article modifying ἔργον. |
| 8 | μέγα | μέγας | ADJ | A-NS-? | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing | 9 ἔργον | amod | medium | Could be read as acc. sg. neut. agreeing with ἔργον; form is syncretic. |
| 9 | ἔργον | ἔργον | NOUN | N-S---NN- | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing | 16 κρατήσαντες | obj | high | Object of the participle κρατήσαντες. |
| 10 | ἐπὶ | ἐπί | ADP | R-------- | _ | 12 πεζῇ | case | high | Preposition governing πεζῇ. |
| 11 | τῇ | ὁ | DET | RA--DS--N | Case=Dat|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing | 12 πεζῇ | det | high | Article modifying πεζῇ. |
| 12 | πεζῇ | πεζός | ADJ | A-DS-? | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing | 16 κρατήσαντες | obl | medium | Likely substantive/adjectival use with ἐπί, 'by land/on foot'; morphology inferred. |
| 13 | καὶ | καί | CCONJ | C-------- | _ | 14 ναυσὶν | cc | high | Connects coordinated instrumental phrase. |
| 14 | ναυσὶν | ναῦς | NOUN | N-P---FD- | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur | 16 κρατήσαντες | obl | high | Instrumental/dative complement to the participle. |
| 15 | αὐθημερὸν | αὐθημερόν | ADV | D-------- | _ | 16 κρατήσαντες | advmod | high | Adverb modifying κρατήσαντες. |
| 16 | κρατήσαντες | κρατέω | VERB | V-AAP-AMP | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Aor|VerbForm=Part|Voice=Act | 1 κεῖνται | advcl | high | Circumstantial participle agreeing with οἱ. |
| 17 | · | · | PUNCT | _ | _ | 1 κεῖνται | punct | high | Sentence-final punctuation. |