Grammar parses for passage 10.22.2
Open translation for this passage
τῷ δὲ Βρέννῳ λογισμὸς παρίστατο ὡς εἰ ἀναγκάσει τοὺς Αἰτωλοὺς οἴκαδε ἐς τὴν Αἰτωλίαν ἀναχωρῆσαι, ῥᾴων ἤδη γενήσοιτο ὁ πόλεμος αὐτῷ πρὸς τὸ Ἑλληνικόν.
The clause μετά ὡς εἰ… is indirect discourse; ἀναγκάσει/ἀναχωρῆσαι is somewhat ambiguous in attachment, but best analyzed as a conditional content clause governed by the reported thought.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | τῷ | ὁ | DET | _ | Case=Dat|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing | 3 Βρέννῳ | det | high | Article with Βρέννῳ. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | _ | _ | 5 παρίστατο | discourse | high | Postpositive particle. |
| 3 | Βρέννῳ | Βρέννος | PROPN | _ | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing | 5 παρίστατο | obl | high | Dative of reference/interest with παρίστατο. |
| 4 | λογισμὸς | λογισμός | NOUN | _ | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 5 παρίστατο | nsubj | high | Subject of παρίστατο. |
| 5 | παρίστατο | παρίστημι | VERB | _ | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|Voice=Mid | 0 ROOT | root | high | Main verb. |
| 6 | ὡς | ὡς | SCONJ | _ | _ | 5 παρίστατο | mark | high | Introduces reported thought/content. |
| 7 | εἰ | εἰ | SCONJ | _ | _ | 8 ἀναγκάσει | mark | high | Conditional marker in indirect discourse. |
| 8 | ἀναγκάσει | ἀναγκάζω | VERB | _ | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Act | 19 γενήσοιτο | advcl | medium | Future verb in conditional clause; attachment to γενήσοιτο is interpretive. |
| 9 | τοὺς | ὁ | DET | _ | Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur | 10 Αἰτωλοὺς | det | high | Article with Αἰτωλοὺς. |
| 10 | Αἰτωλοὺς | Αἰτωλός | PROPN | _ | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur | 15 ἀναχωρῆσαι | obj | high | Object of ἀναχωρῆσαι/ἀναγκάσει. |
| 11 | οἴκαδε | οἴκαδε | ADV | _ | _ | 15 ἀναχωρῆσαι | advmod | high | Directional adverb modifying infinitive. |
| 12 | ἐς | εἰς | ADP | _ | _ | 14 Αἰτωλίαν | case | high | Preposition with Αἰτωλίαν. |
| 13 | τὴν | ὁ | DET | _ | Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing | 14 Αἰτωλίαν | det | high | Article with Αἰτωλίαν. |
| 14 | Αἰτωλίαν | Αἰτωλία | PROPN | _ | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 15 ἀναχωρῆσαι | obl | high | Goal phrase with ἐς. |
| 15 | ἀναχωρῆσαι | ἀναχωρέω | VERB | _ | Tense=Aor|VerbForm=Inf|Voice=Act | 8 ἀναγκάσει | xcomp | high | Complement infinitive. |
| 16 | , | , | PUNCT | _ | _ | 5 παρίστατο | punct | high | Punctuation. |
| 17 | ῥᾴων | ῥᾴων | ADJ | _ | Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing | 19 γενήσοιτο | xcomp | medium | Predicate adjective with γενήσοιτο; comparative form. |
| 18 | ἤδη | ἤδη | ADV | _ | _ | 19 γενήσοιτο | advmod | high | Adverb modifying γενήσοιτο. |
| 19 | γενήσοιτο | γίγνομαι | VERB | _ | Mood=Opt|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|Voice=Mid | 5 παρίστατο | ccomp | high | Optative in indirect discourse/content clause. |
| 20 | ὁ | ὁ | DET | _ | Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing | 21 πόλεμος | det | high | Article with πόλεμος. |
| 21 | πόλεμος | πόλεμος | NOUN | _ | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing | 19 γενήσοιτο | nsubj | high | Subject of γενήσοιτο. |
| 22 | αὐτῷ | αὐτός | PRON | _ | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 | 19 γενήσοιτο | obl | high | Dative of interest with γενήσοιτο. |
| 23 | πρὸς | πρός | ADP | _ | _ | 25 Ἑλληνικόν | case | high | Preposition with τὸ Ἑλληνικόν. |
| 24 | τὸ | ὁ | DET | _ | Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing | 25 Ἑλληνικόν | det | high | Article with Ἑλληνικόν. |
| 25 | Ἑλληνικόν | Ἑλληνικόν | NOUN | _ | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing | 19 γενήσοιτο | obl | high | Object of πρός. |
| 26 | . | . | PUNCT | _ | _ | 5 παρίστατο | punct | high | Sentence-final punctuation. |
ἀπολέξας οὖν τῆς στρατιᾶς μυριάδας τοὺς πεζοὺς τέσσαρας καὶ ὅσον ὀκτακοσίους ἱππέας, Ὀρεστόριόν τε αὐτοῖς καὶ Κόμβουτιν ἐφίστησιν ἄρχοντας, οἳ ὀπίσω κατὰ τοῦ Σπερχειοῦ τὰς γεφύρας καὶ
The excerpt is syntactically incomplete after καὶ, so the final relative clause and attachment of γεφύρας are necessarily tentative.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀπολέξας | ἀπολέγω | VERB | AOR_ACT_PTCP_NOM_MASC_SG | Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Aor|VerbForm=Part|Voice=Act | 19 ἐφίστησιν | advcl | high | Circumstantial participle, likely anterior to the main verb. |
| 2 | οὖν | οὖν | PART | _ | _ | 19 ἐφίστησιν | discourse | high | Inferential particle. |
| 3 | τῆς | ὁ | DET | ART | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing | 4 στρατιᾶς | det | high | Article modifying στρατιᾶς. |
| 4 | στρατιᾶς | στρατιά | NOUN | NOUN | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing | 5 μυριάδας | nmod | high | Partitive genitive dependent on μυριάδας. |
| 5 | μυριάδας | μυριάς | NOUN | NOUN | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur | 1 ἀπολέξας | obj | high | Direct object of ἀπολέξας. |
| 6 | τοὺς | ὁ | DET | ART | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur | 7 πεζοὺς | det | high | Article modifying πεζούς. |
| 7 | πεζοὺς | πεζός | ADJ | ADJ | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur | 5 μυριάδας | appos | medium | Likely appositive/epexegetic to μυριάδας, specifying infantry. |
| 8 | τέσσαρας | τέσσαρες | NUM | NUM | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur | 5 μυριάδας | nummod | high | Numeral modifying μυριάδας. |
| 9 | καὶ | καί | CCONJ | CONJ | _ | 11 ὀκτακοσίους | cc | high | Coordinates numerals. |
| 10 | ὅσον | ὅσος | ADJ | ADJ | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing | 11 ὀκτακοσίους | amod | medium | Used adverbially with the numeral, 'about'. |
| 11 | ὀκτακοσίους | ὀκτακόσιοι | NUM | NUM | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur | 12 ἱππέας | nummod | high | Numeral modifying ἱππέας. |
| 12 | ἱππέας | ἱππεύς | NOUN | NOUN | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur | 5 μυριάδας | conj | high | Second object in coordinated phrase with μυριάδας. |
| 13 | , | , | PUNCT | _ | _ | 19 ἐφίστησιν | punct | high | Comma punctuation. |
| 14 | Ὀρεστόριόν | Ὀρεστόριος | PROPN | PROPN | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing | 19 ἐφίστησιν | obj | high | Direct object of ἐφίστησιν. |
| 15 | τε | τε | PART | _ | _ | 14 Ὀρεστόριόν | discourse | high | Enclitic connective. |
| 16 | αὐτοῖς | αὐτός | PRON | PRON | Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur | 19 ἐφίστησιν | iobj | medium | Likely dative of advantage/reference with ἐφίστησιν. |
| 17 | καὶ | καί | CCONJ | CONJ | _ | 18 Κόμβουτιν | cc | high | Coordinates names. |
| 18 | Κόμβουτιν | Κόμβουτις | PROPN | PROPN | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing | 14 Ὀρεστόριόν | conj | high | Coordinated with Ὀρεστόριόν. |
| 19 | ἐφίστησιν | ἐφίστημι | VERB | PRES_ACT_IND_3SG | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Main finite verb. |
| 20 | ἄρχοντας | ἄρχων | NOUN | NOUN | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur | 19 ἐφίστησιν | xcomp | medium | Predicative complement/object-like complement meaning 'as rulers'. |
| 21 | , | , | PUNCT | _ | _ | 19 ἐφίστησιν | punct | high | Comma punctuation. |
| 22 | οἳ | ὅς | PRON | PRON | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur | 29 καὶ | nsubj | low | Relative pronoun, but continuation is incomplete in the supplied excerpt. |
| 23 | ὀπίσω | ὀπίσω | ADV | ADV | _ | 24 κατὰ | advmod | high | Adverb modifying κατὰ. |
| 24 | κατὰ | κατά | ADP | PREP | _ | 28 γεφύρας | case | high | Preposition governing τοῦ Σπερχειοῦ / τὰς γεφύρας in the excerpt. |
| 25 | τοῦ | ὁ | DET | ART | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 26 Σπερχειοῦ | det | high | Article modifying Σπερχειοῦ. |
| 26 | Σπερχειοῦ | Σπερχειός | PROPN | PROPN | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 28 γεφύρας | nmod | medium | Genitive dependent within the prepositional phrase; exact attachment uncertain in the excerpt. |
| 27 | τὰς | ὁ | DET | ART | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur | 28 γεφύρας | det | high | Article modifying γεφύρας. |
| 28 | γεφύρας | γέφυρα | NOUN | NOUN | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur | 19 ἐφίστησιν | obj | low | Object/complement in the unfinished clause; attachment tentative because sentence continues. |
| 29 | καὶ | καί | CCONJ | CONJ | _ | 22 οἳ | cc | low | Likely coordinating a following omitted element; excerpt ends abruptly. |