Pausanias Analysis

Grammar parses for passage 2.35.8

← 2.35.72.35.9 →

Passage 2.35.8

Open translation for this passage

5sentences parsed
74Greek tokens
3,538input tokens
5,723output tokens
Sentence 1

2.35.8 sentence 1

Tokens
9
Input
652
Output
712
Total
1,364

θυσία μὲν δρᾶται τοῖς Ἑρμιονεῦσι τὸν εἰρημένον τρόπον·

Main clause with present passive verb; μὲν introduces a contrastive/particle nuance. The accusative τρόπον with modifier εἰρημένον is the manner phrase governed by θυσία/δρᾶται in idiomatic construction.

punct obl nsubj:pass iobj det discourse det amod root 1 θυσία θυσία / NOUN 2 μὲν μέν / PART 3 δρᾶται δράω / VERB 4 τοῖς ὁ / DET 5 Ἑρμιονεῦσι Ἑρμιονεύς / PROPN 6 τὸν ὁ / DET 7 εἰρημένον λέγω / VERB 8 τρόπον τρόπος / NOUN 9 · · / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1θυσίαθυσίαNOUNN-SFCase=Nom|Gender=Fem|Number=Sing3 δρᾶταιnsubj:passhighSubject of passive verb.
2μὲνμένPARTD--------_3 δρᾶταιdiscoursehighCorrelative particle.
3δρᾶταιδράωVERBV-PPPI3S-Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|Voice=Mid0 ROOTroothighMain predicate.
4τοῖςDETL-P---DM-Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art5 ἙρμιονεῦσιdethighArticle with ethnic noun.
5ἙρμιονεῦσιἙρμιονεύςPROPNN-PMDCase=Dat|Gender=Masc|Number=Plur3 δρᾶταιiobjmediumDative of recipient/affected party.
6τὸνDETL-S---MA-Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art8 τρόπονdethighArticle with τρόπος.
7εἰρημένονλέγωVERBV-RPP-ASMCase=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Perf|VerbForm=Part|Voice=Pass8 τρόπονamodhighPerfect passive participle modifying τρόπον.
8τρόποντρόποςNOUNN-SMCase=Acc|Gender=Masc|Number=Sing3 δρᾶταιoblhighAccusative of manner.
9··PUNCT__3 δρᾶταιpuncthighSentence punctuation.
Sentence 2

2.35.8 sentence 2

Tokens
13
Input
688
Output
1,008
Total
1,696

πρὸ δὲ τοῦ ναοῦ γυναικῶν ἱερασαμένων τῇ Δήμητρι εἰκόνες ἑστήκασιν οὐ πολλαί,

The participial phrase γυναικῶν ἱερασαμένων τῇ Δήμητρι is attached to the noun phrase before the main clause; syntax is straightforward despite the participial genitive absolute-like structure.

cc obl case acl amod punct obl det nmod det nsubj advmod root 1 πρὸ πρό / ADP 2 δὲ δέ / CCONJ 3 τοῦ ὁ / DET 4 ναοῦ ναός / NOUN 5 γυναικῶν γυνή / NOUN 6 ἱερασαμένων ἱεράομαι / VERB 7 τῇ ὁ / DET 8 Δήμητρι Δήμητρα / PROPN 9 εἰκόνες εἰκών / NOUN 10 ἑστήκασιν ἵστημι / VERB 11 οὐ οὐ / PART 12 πολλαί πολύς / ADJ 13 , , / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1πρὸπρόADPPpAdpType=Prep4 ναοῦcasehighPreposition governing τοῦ ναοῦ.
2δὲδέCCONJPt_10 ἑστήκασινcchighPostpositive connective.
3τοῦDETToCase=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art4 ναοῦdethighArticle modifying ναοῦ.
4ναοῦναόςNOUNN-s---mg-Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing10 ἑστήκασινoblhighGenitive phrase dependent on the clause, with πρὸ.
5γυναικῶνγυνήNOUNN-p---fg-Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur6 ἱερασαμένωνnmodhighGenitive dependent on the participle.
6ἱερασαμένωνἱεράομαιVERBVmpagmCase=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Aor|VerbForm=Part|Voice=Mid9 εἰκόνεςaclmediumLikely aorist middle participle, agreeing with γυναικῶν.
7τῇDETF-Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art8 ΔήμητριdethighArticle modifying Δήμητρι.
8ΔήμητριΔήμητραPROPNNe-s---fd-Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing6 ἱερασαμένωνoblhighDative with the participial verb phrase.
9εἰκόνεςεἰκώνNOUNN-p---fn-Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur10 ἑστήκασινnsubjhighSubject of ἑστήκασιν.
10ἑστήκασινἵστημιVERBVx-pia-3pMood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Perf|VerbForm=Fin|Voice=Act0 ROOTroothighFinite verb, perfect indicative active.
11οὐοὐPARTDf_10 ἑστήκασινadvmodhighNegation of the predicate.
12πολλαίπολύςADJA-p---fn-Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur9 εἰκόνεςamodhighAttributive adjective modifying εἰκόνες.
13,,PUNCT__10 ἑστήκασινpuncthighPunctuation.
Sentence 3

2.35.8 sentence 3

Tokens
18
Input
742
Output
1,376
Total
2,118

καὶ παρελθόντι ἔσω θρόνοι τέ εἰσιν, ἐφʼ ὧν αἱ γρᾶες ἀναμένουσιν ἐσελαθῆναι καθʼ ἑκάστην τῶν βοῶν,

The syntax is a coordinated main clause with a relative clause and an infinitival complement; the phrase καθʼ ἑκάστην τῶν βοῶν is attached to the infinitive as a distributive modifier.

punct conj case cc obl advcl nsubj obl nmod advmod cc punct det nsubj xcomp case det root 1 καὶ καί / CCONJ 2 παρελθόντι παρέρχομαι / VERB 3 ἔσω ἔσω / ADV 4 θρόνοι θρόνος / NOUN 5 τέ τε / PART 6 εἰσιν εἰμί / AUX 7 , , / PUNCT 8 ἐφʼ ἐπί / ADP 9 ὧν ὅς / PRON 10 αἱ ὁ / DET 11 γρᾶες γρᾶς / NOUN 12 ἀναμένουσιν ἀναμένω / VERB 13 ἐσελαθῆναι ἐσελαύνω / VERB 14 καθʼ κατά / ADP 15 ἑκάστην ἕκαστος / ADJ 16 τῶν ὁ / DET 17 βοῶν βοῦς / NOUN 18 , , / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1καὶκαίCCONJ__4 θρόνοιcchighCoordinates the clause with the preceding context.
2παρελθόντιπαρέρχομαιVERBV-APP-SMDCase=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Aor|VerbForm=Part|Voice=Act4 θρόνοιadvclhighAorist active participle, dative singular masculine; construed with omitted subject of the main clause or as a circumstantial participle.
3ἔσωἔσωADVD_2 παρελθόντιadvmodhighAdverb modifying the participial expression.
4θρόνοιθρόνοςNOUNN-NPMCase=Nom|Gender=Masc|Number=Plur6 εἰσινnsubjhighSubject of εἰσιν.
5τέτεPARTG_4 θρόνοιcchighEnclitic connective coordinating with the clause.
6εἰσινεἰμίAUXV-PAI-3PMood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act0 ROOTroothighCopular/existential finite verb, root of the sentence.
7,,PUNCT__6 εἰσινpuncthighPunctuation.
8ἐφʼἐπίADPRCase=Gen12 ἀναμένουσινcasehighPreposition governing the relative pronoun.
9ὧνὅςPRONP-PG3Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel12 ἀναμένουσινoblhighRelative pronoun in the prepositional phrase.
10αἱDETL-APFCase=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art11 γρᾶεςdethighArticle modifying γρᾶες.
11γρᾶεςγρᾶςNOUNN-NPFCase=Nom|Gender=Fem|Number=Plur12 ἀναμένουσινnsubjhighSubject of ἀναμένουσιν.
12ἀναμένουσινἀναμένωVERBV-PAI-3PMood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act6 εἰσινconjhighCoordinated finite verb with εἰσιν.
13ἐσελαθῆναιἐσελαύνωVERBV-AIPNTense=Aor|VerbForm=Inf|Voice=Pass12 ἀναμένουσινxcomphighComplementary infinitive dependent on ἀναμένουσιν.
14καθʼκατάADPRCase=Acc15 ἑκάστηνcasehighPreposition governing ἑκάστην.
15ἑκάστηνἕκαστοςADJA-ASFCase=Acc|Gender=Fem|Number=Sing13 ἐσελαθῆναιoblhighAccusative phrase modifying the infinitive, 'for each'.
16τῶνDETL-GPFCase=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art17 βοῶνdethighArticle modifying βοῶν.
17βοῶνβοῦςNOUNN-GPFCase=Gen|Gender=Fem|Number=Plur15 ἑκάστηνnmodhighGenitive dependent of ἑκάστην.
18,,PUNCT__6 εἰσινpuncthighPunctuation.
Sentence 5

2.35.8 sentence 5

Tokens
25
Input
812
Output
1,865
Total
2,677

αὐτὸ δὲ ὃ σέβουσιν ἐπὶ πλέον ἢ τἄλλα, ἐγὼ μὲν οὐκ εἶδον, οὐ μὴν οὐδὲ ἀνὴρ ἄλλος οὔτε ξένος οὔτε Ἑρμιονέων αὐτῶν·

The last segment is elliptical and stylistically compressed; οὐ μὴν οὐδὲ introduces a new clause with ἀνήρ ἄλλος as the notional subject, and the genitive phrase Ἑρμιονέων αὐτῶν is syntactically difficult.

punct punct nsubj obj nsubj advmod conj discourse advmod obl discourse nmod nsubj case mark discourse advmod punct advmod amod cc cc appos root root 1 αὐτὸ αὐτός / PRON 2 δὲ δέ / PART 3 ὅς / PRON 4 σέβουσιν σέβω / VERB 5 ἐπὶ ἐπί / ADP 6 πλέον πολύς / ADV 7 ἤ / SCONJ 8 τἄλλα ἄλλος / PRON 9 , , / PUNCT 10 ἐγὼ ἐγώ / PRON 11 μὲν μέν / PART 12 οὐκ οὐ / PART 13 εἶδον ὁράω / VERB 14 , , / PUNCT 15 οὐ οὐ / PART 16 μὴν μήν / PART 17 οὐδὲ οὐδέ / PART 18 ἀνὴρ ἀνήρ / NOUN 19 ἄλλος ἄλλος / ADJ 20 οὔτε οὔτε / CCONJ 21 ξένος ξένος / NOUN 22 οὔτε οὔτε / CCONJ 23 Ἑρμιονέων Ἑρμιονεύς / NOUN 24 αὐτῶν αὐτός / PRON 25 · · / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1αὐτὸαὐτόςPRONP-3NSA-Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=No4 σέβουσινobjmediumLikely accusative object of σέβουσιν; could also be adverbial ‘in itself’, but syntax favors object.
2δὲδέPARTG--------_4 σέβουσινdiscoursehighPostpositive connective.
3ὅςPRONRdNSN-Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel4 σέβουσινnsubjhighRelative pronoun subject of σέβουσιν.
4σέβουσινσέβωVERBV-PAI-3PMood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act0 ROOTroothighMain verb of the relative clause.
5ἐπὶἐπίADPR--------_6 πλέονcasehighPreposition governing πλέον.
6πλέονπολύςADVDfDegree=Cmp4 σέβουσινadvmodmediumComparative adverbial phrase; could be analyzed as adverb or comparative form of adjective.
7SCONJC--------_8 τἄλλαmarkhighComparative marker.
8τἄλλαἄλλοςPRONP-APNA-Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind6 πλέονoblmediumElided article + adjective, functioning as comparative standard.
9,,PUNCT__4 σέβουσινpuncthighPunctuation.
10ἐγὼἐγώPRONP-P1NS-Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs13 εἶδονnsubjhighSubject of εἶδον.
11μὲνμένPARTG--------_10 ἐγὼdiscoursehighCorrelative particle.
12οὐκοὐPARTD--------_13 εἶδονadvmodhighNegation with εἶδον.
13εἶδονὁράωVERBV-AAI-1SMood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Aor|VerbForm=Fin|Voice=Act0 ROOTroothighMain verb of the parenthetical clause.
14,,PUNCT__13 εἶδονpuncthighPunctuation.
15οὐοὐPARTD--------_18 ἀνὴρadvmodhighPart of οὐ μὴν οὐδὲ.
16μὴνμήνPARTG--------_18 ἀνὴρdiscoursehighParticle in the emphatic negative sequence.
17οὐδὲοὐδέPARTD--------_18 ἀνὴρadvmodhighCoordinating negative particle.
18ἀνὴρἀνήρNOUNN-S---MN-Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing13 εἶδονnsubjhighSubject of implied/copular or participial sense ‘not even a man [saw]’.
19ἄλλοςἄλλοςADJA-S---MN-Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing18 ἀνὴρamodhighAttributive adjective modifying ἀνήρ.
20οὔτεοὔτεCCONJC--------_21 ξένοςcchighFirst of paired negatives.
21ξένοςξένοςNOUNN-S---MN-Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing18 ἀνὴρconjmediumLikely coordinated with ἀνήρ, ‘nor a stranger’.
22οὔτεοὔτεCCONJC--------_23 ἙρμιονέωνcchighSecond paired negative conjunction.
23ἙρμιονέωνἙρμιονεύςNOUNN-P---MG-Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur21 ξένοςnmodmediumGenitive plural ethnic noun, dependent on ξένος / partitive sense; parsing is uncertain.
24αὐτῶναὐτόςPRONP-P---MG-Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Reflex=No23 ἙρμιονέωνapposmediumLikely appositive/emphatic genitive ‘themselves’; relation to Ἑρμιονέων is somewhat uncertain.
25··PUNCT__13 εἶδονpuncthighSentence-final punctuation.
Sentence 6

2.35.8 sentence 6

Tokens
9
Input
644
Output
762
Total
1,406

μόναι δὲ ὁποῖόν τί ἐστιν αἱ γρᾶες ἴστωσαν.

The syntax is an imperative main clause with an embedded indirect question introduced by ὁποῖόν τί ἐστιν.

amod discourse ccomp obj nsubj det nsubj punct root 1 μόναι μόνος / ADJ 2 δὲ δέ / CCONJ 3 ὁποῖόν ὁποῖος / PRON 4 τί τίς / PRON 5 ἐστιν εἰμί / VERB 6 αἱ ὁ / DET 7 γρᾶες γραῦς / NOUN 8 ἴστωσαν οἶδα / VERB 9 . . / PUNCT
#FormLemmaUPOSXPOSFeaturesHeadDepRelConf.Note
1μόναιμόνοςADJA-P---FN-Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur7 γρᾶεςamodhighModifies γρᾶες.
2δὲδέCCONJG--------_8 ἴστωσανdiscoursehighPostpositive connective.
3ὁποῖόνὁποῖοςPRONPI-S---AN-Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing5 ἐστινobjmediumLikely anticipatory/attributive interrogative-like modifier of τί within indirect question; case/gender/number agree with τί.
4τίτίςPRONRI-S---NN-Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing5 ἐστινnsubjmediumLikely subject of ἐστιν in the indirect question; form may also function as an accentual variant with ὁποῖόν.
5ἐστινεἰμίVERBV-3SPIA---Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act8 ἴστωσανccomphighFinite copula inside the indirect question.
6αἱDETl-p---fn-Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art7 γρᾶεςdethighArticle modifying γρᾶες.
7γρᾶεςγραῦςNOUNn-p---fn-Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur8 ἴστωσανnsubjhighSubject of ἴστωσαν.
8ἴστωσανοἶδαVERBv-3ppma--Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Perf|VerbForm=Fin|Voice=Act0 ROOTroothighImperative form from οἶδα, meaning 'let them know'.
9..PUNCT__8 ἴστωσανpuncthighSentence-final punctuation.
← 2.35.72.35.9 →