Grammar parses for passage 5.27.11
Open translation for this passage
ἔστι δὲ ὑπὸ ταῖς ἐν τῇ Ἄλτει πλατάνοις κατὰ μέσον μάλιστά που τὸν περίβολον τρόπαιον χαλκοῦν καὶ ἐπίγραμμα ἐπὶ τοῦ τροπαίου τῇ ἀσπίδι, Ἠλείους ἀπὸ Λακεδαιμονίων ἀναστῆσαι.
The syntax is elliptical/existential: ἔστι takes multiple accusative nominals, with ἀναστῆσαι as an infinitival complement; the phrase Ἠλείους ἀπὸ Λακεδαιμονίων is semantically awkward and likely reflects indirect discourse or an implied agent.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔστι | εἰμί | VERB | V-PAI-3S | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Copular/existential main verb. |
| 2 | δὲ | δέ | PART | PART | _ | 1 ἔστι | discourse | high | Postpositive connective. |
| 3 | ὑπὸ | ὑπό | ADP | R | _ | 8 πλατάνοις | case | high | Introduces prepositional phrase. |
| 4 | ταῖς | ὁ | DET | RD-PFD | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur | 8 πλατάνοις | det | high | Article modifying πλατάνοις. |
| 5 | ἐν | ἐν | ADP | R | _ | 8 πλατάνοις | case | high | Introduces embedded locative phrase. |
| 6 | τῇ | ὁ | DET | RD-SFD | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing | 8 πλατάνοις | det | high | Article modifying Ἄλτει. |
| 7 | Ἄλτει | ἄλτις | NOUN | N-DSF | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing | 8 πλατάνοις | nmod | medium | Likely dative singular of ἄλτις, governing ἐν. |
| 8 | πλατάνοις | πλάτανος | NOUN | N-DPF | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur | 1 ἔστι | obl | high | Locative oblique phrase headed by noun. |
| 9 | κατὰ | κατά | ADP | R | _ | 10 μέσον | case | high | Preposition with accusative. |
| 10 | μέσον | μέσος | ADJ | A-ASM | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing | 1 ἔστι | obl | medium | Adverbial accusative ‘in the middle’; agreement is neuter singular. |
| 11 | μάλιστά | μάλιστα | ADV | D | _ | 12 που | advmod | high | Degree adverb modifying που. |
| 12 | που | που | PART | X | _ | 1 ἔστι | advmod | medium | Enclitic particle/adverb, likely with approximative force. |
| 13 | τὸν | ὁ | DET | RD-ASM | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing | 14 περίβολον | det | high | Article modifying περίβολον. |
| 14 | περίβολον | περίβολος | NOUN | N-ASM | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing | 1 ἔστι | obl | high | Accusative object-like oblique with κατὰ μέσον. |
| 15 | τρόπαιον | τρόπαιον | NOUN | N-ASN | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing | 1 ἔστι | nsubj | medium | Probably subject of ἔστι: 'there is a bronze trophy'. |
| 16 | χαλκοῦν | χαλκοῦς | ADJ | A-ASN | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing | 15 τρόπαιον | amod | high | Adjective modifying τρόπαιον. |
| 17 | καὶ | καί | CCONJ | CONJ | _ | 18 ἐπίγραμμα | cc | high | Coordinates the following noun phrase. |
| 18 | ἐπίγραμμα | ἐπίγραμμα | NOUN | N-ASN | Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing | 1 ἔστι | conj | medium | Coordinated with τρόπαιον as another existent item. |
| 19 | ἐπὶ | ἐπί | ADP | R | _ | 21 τροπαίου | case | high | Preposition governing τροπαίου. |
| 20 | τοῦ | ὁ | DET | RD-GSN | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing | 21 τροπαίου | det | high | Article modifying τροπαίου. |
| 21 | τροπαίου | τρόπαιον | NOUN | N-GSN | Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing | 18 ἐπίγραμμα | nmod | high | Genitive complement of ἐπί. |
| 22 | τῇ | ὁ | DET | RD-DSF | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing | 23 ἀσπίδι | det | high | Article modifying ἀσπίδι. |
| 23 | ἀσπίδι | ἀσπίς | NOUN | N-DSF | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing | 18 ἐπίγραμμα | obl | medium | Likely dative of instrument/association with ἐπίγραμμα. |
| 24 | , | , | PUNCT | _ | _ | 1 ἔστι | punct | high | Punctuation. |
| 25 | Ἠλείους | Ἠλεῖος | PROPN | A-PAM | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur | 28 ἀναστῆσαι | nsubj | medium | Likely accusative participial subject of ἀναστῆσαι, though case is expected to be nominative in indirect statement; preserved as given. |
| 26 | ἀπὸ | ἀπό | ADP | R | _ | 27 Λακεδαιμονίων | case | high | Preposition governing genitive. |
| 27 | Λακεδαιμονίων | Λακεδαιμόνιος | PROPN | A-PGM | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur | 25 Ἠλείους | nmod | high | Genitive complement of ἀπό. |
| 28 | ἀναστῆσαι | ἀνίστημι | VERB | V-AAN | Tense=Aor|VerbForm=Inf|Voice=Act | 1 ἔστι | xcomp | high | Complement infinitive dependent on ἔστι. |
| 29 | . | . | PUNCT | _ | _ | 1 ἔστι | punct | high | Punctuation. |
ἐν ταύτῃ τῇ μάχῃ καὶ τὸν ἄνδρα ἐπέλαβεν ἐκεῖνον ἀφεῖναι τὴν ψυχήν, ὃς τοῦ Ἡραίου τῆς ὀροφῆς κατʼ ἐμὲ ἀνασκευαζομένης ἐνταῦθα ὁμοῦ τοῖς ὅπλοις εὑρέθη κείμενος.
The syntax is somewhat compressed: ἐπέλαβεν takes a complementary infinitive with an accusative subject, and the relative clause contains a genitive-absolute-like participial phrase whose exact attachment is somewhat uncertain.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐν | ἐν | ADP | R | AdpType=Prep | 4 μάχῃ | case | high | Preposition governing dative. |
| 2 | ταύτῃ | οὗτος | DET | PD-DSF | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem | 4 μάχῃ | det | high | Demonstrative modifying μάχῃ. |
| 3 | τῇ | ὁ | DET | RA-DSF | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 4 μάχῃ | det | high | Article with μάχῃ. |
| 4 | μάχῃ | μάχη | NOUN | N-DSF | Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing | 8 ἐπέλαβεν | obl | high | Temporal/local oblique phrase with ἐν. |
| 5 | καὶ | καί | CCONJ | CO | _ | 8 ἐπέλαβεν | cc | high | Coordinating conjunction. |
| 6 | τὸν | ὁ | DET | RA-ASM | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 7 ἄνδρα | det | high | Article with ἄνδρα. |
| 7 | ἄνδρα | ἀνήρ | NOUN | N-ASM | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing | 10 ἀφεῖναι | obj | medium | Accusative subject of complementary infinitive, governed by ἐπέλαβεν. |
| 8 | ἐπέλαβεν | ἐπιλαμβάνω | VERB | V-AAI-3S | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Main verb. |
| 9 | ἐκεῖνον | ἐκεῖνος | DET | PD-ASM | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem | 7 ἄνδρα | det | high | Demonstrative modifying ἄνδρα. |
| 10 | ἀφεῖναι | ἀφίημι | VERB | V-ANA | Tense=Aor|VerbForm=Inf|Voice=Act | 8 ἐπέλαβεν | xcomp | high | Complementary infinitive. |
| 11 | τὴν | ὁ | DET | RA-ASF | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 12 ψυχήν | det | high | Article with ψυχήν. |
| 12 | ψυχήν | ψυχή | NOUN | N-ASF | Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing | 10 ἀφεῖναι | obj | high | Object of infinitive ἀφεῖναι. |
| 13 | , | , | PUNCT | _ | _ | 8 ἐπέλαβεν | punct | high | Punctuation. |
| 14 | ὃς | ὅς | PRON | RR-NSM | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel | 26 εὑρέθη | nsubj:pass | high | Relative pronoun referring to the man. |
| 15 | τοῦ | ὁ | DET | RA-GSM | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art | 16 Ἡραίου | det | high | Article with Ἡραίου. |
| 16 | Ἡραίου | Ἡραῖος | PROPN | N-GSM | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing | 18 ὀροφῆς | nmod | high | Genitive modifier of ὀροφῆς. |
| 17 | τῆς | ὁ | DET | RA-GSF | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art | 18 ὀροφῆς | det | high | Article with ὀροφῆς. |
| 18 | ὀροφῆς | ὀροφή | NOUN | N-GSF | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing | 26 εὑρέθη | obl | medium | Genitive phrase dependent on εὑρέθη; syntactic connection slightly uncertain. |
| 19 | κατʼ | κατά | ADP | R | AdpType=Prep | 20 ἐμὲ | case | high | Preposition governing accusative. |
| 20 | ἐμὲ | ἐγώ | PRON | P-1AS | Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs | 21 ἀνασκευαζομένης | obl | high | Object of κατά. |
| 21 | ἀνασκευαζομένης | ἀνασκευάζω | VERB | V-PPM/GSF | Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid | 18 ὀροφῆς | advcl | medium | Genitive absolute participle; agreement may be intended with ὀροφῆς. |
| 22 | ἐνταῦθα | ἐνταῦθα | ADV | D | _ | 26 εὑρέθη | advmod | high | Adverb modifying εὑρέθη. |
| 23 | ὁμοῦ | ὁμοῦ | ADV | D | _ | 26 εὑρέθη | advmod | high | Adverb modifying εὑρέθη. |
| 24 | τοῖς | ὁ | DET | RA-DPN | Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art | 25 ὅπλοις | det | high | Article with ὅπλοις. |
| 25 | ὅπλοις | ὅπλον | NOUN | N-DPN | Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur | 26 εὑρέθη | obl | high | Dative with ὁμοῦ / predicate relation. |
| 26 | εὑρέθη | εὑρίσκω | VERB | V-API-3S | Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Aor|Voice=Pass | 27 κείμενος | advcl | high | Finite verb in relative clause, dependent on participle κείμενος. |
| 27 | κείμενος | κεῖμαι | VERB | V-PPM-NSM | Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Mid | 14 ὃς | acl:relcl | medium | Participle as predicate within relative clause; attachment to ὃς is likely. |
| 28 | . | . | PUNCT | _ | _ | 8 ἐπέλαβεν | punct | high | Punctuation. |