Grammar parses for passage 8.27.4
Open translation for this passage
ἐκ δὲ τῶν συντελούντων ἐς Ὀρχομενὸν Θεισόα Μεθύδριον Τεῦθις·
A compressed list of place names after ἐκ τῶν συντελούντων ἐς Ὀρχομενόν; the last three tokens are probably coordinated local names, but the bare list makes exact internal syntax uncertain.
| # | Form | Lemma | UPOS | XPOS | Features | Head | DepRel | Conf. | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐκ | ἐκ | ADP | R-- | _ | 4 συντελούντων | case | high | Governed by the participle phrase. |
| 2 | δὲ | δέ | CCONJ | G-------- | _ | 4 συντελούντων | cc | high | Postpositive connective. |
| 3 | τῶν | ὁ | DET | l-p---mg- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art | 4 συντελούντων | det | high | Article with participle. |
| 4 | συντελούντων | συντελέω | VERB | v-papgmp- | Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act | 0 ROOT | root | high | Head of the genitive phrase after ἐκ. |
| 5 | ἐς | εἰς | ADP | R-- | _ | 4 συντελούντων | case | high | Introduces destination. |
| 6 | Ὀρχομενὸν | Ὀρχομενός | PROPN | n-s---ma- | Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing | 4 συντελούντων | obl | high | Destination governed by ἐς. |
| 7 | Θεισόα | Θεισόα | PROPN | n-s---fa- | Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing | 4 συντελούντων | nsubj | low | Likely nominative city-name functioning as subject/predicate list item; case may be uncertain in this bare catalog context. |
| 8 | Μεθύδριον | Μεθύδριον | PROPN | n-s---na- | Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing | 4 συντελούντων | conj | medium | Likely another place-name in coordination with Θεισόα. |
| 9 | Τεῦθις | Τεῦθις | PROPN | n-s---fa- | Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing | 4 συντελούντων | conj | medium | Likely coordinated place-name. |
| 10 | · | · | PUNCT | _ | _ | 4 συντελούντων | punct | high | Sentence-ending punctuation. |