Pausanias Analysis

Passage 10.9.3

← 10.9.2 10.9.4 →

Passage 10.9.3: Corcyra's bronze bull by Theopropos of Aegina

Mythic Non-skeptical

Greek Text

χαλκοῦς ταῦρος τέχνη μὲν Θεοπρόπου ἐστὶν Αἰγινήτου, Κορκυραίων δὲ ἀνάθημα. λέγεται δὲ ὡς ταῦρος ἐν τῇ Κορκύρᾳ καταλιπὼν τὰς ἄλλας βοῦς καὶ ἀπὸ τῆς νομῆς κατερχόμενος ἐμυκᾶτο ἐπὶ θαλάσσῃ· γινομένου δὲ ἐπὶ ἡμέρᾳ πάσῃ τοῦ αὐτοῦ κάτεισιν ἐπὶ θάλασσαν ὁ βουκόλος, καὶ εἶδεν ἰχθύων τῶν θύννων ἀτέκμαρτόν τι ἀριθμῷ πλῆθος.

English Translation

There is a bronze bull, a work by Theopropos of Aegina, dedicated by the people of Corcyra. It is said that once, on Corcyra, a certain bull left the rest of the herd and, descending from its pasture, began to bellow toward the sea. As the same event recurred day after day, the herdsman went down to the shore and saw there an immeasurable multitude of tuna fish.

Proper Nouns

Aeginetan (Αἰγινήτης) person
Theopropus (Θεοπρόπος) person
Corcyra (Κορκύρα) place Q3693378
← 10.9.2 10.9.4 →