Passage 4.34.8
τῇ Κορωναίων δὲ πόλει ἐστὶν ὅμορος Κολωνίδες· οἱ δὲ ἐνταῦθα οὐ Μεσσήνιοί φασιν εἶναι, ἀλλὰ ἐκ τῆς Ἀττικῆς ἀγαγεῖν σφᾶς Κόλαινον λέγουσι, Κολαίνῳ δὲ κόρυδον τὴν ὄρνιθα ἐκ μαντεύματος ἐς τὴν ἀποικίαν ἡγήσασθαι. ἔμελλον δὲ ἄρα διάλεκτόν τε ἀνὰ χρόνον καὶ ἔθη μεταμαθήσεσθαι τὰ Δωριέων. κεῖται δὲ τὸ πόλισμα αἱ Κολωνίδες ἐπὶ ὑψηλοῦ, μικρὸν ἀπὸ θαλάσσης.
Next to the territory of Korone lies the town of Kolonides. The inhabitants here assert that they are not Messenians; rather, they say they were guided from Attica by Kolainos. According to an oracle, Kolainos was led to the colony by a crested lark, his chosen bird. Nevertheless, through time they inevitably altered both their dialect and customs to those of the Dorians. The settlement of Kolonides stands upon a height, a short distance from the sea.