Pausanias Analysis

Passage 8.25.2

← 8.25.1 8.25.3 →

Passage 8.25.2: The city of Thelpusa and the course of the river Ladon.

Mythic Non-skeptical

Greek Text

τοῦ δὲ ἱεροῦ τούτου σταδίους τεσσαράκοντα μάλιστα ἀφέστηκεν ἡ πόλις· τεθῆναι δὲ αὐτῇ ὄνομα ἀπὸ νύμφης λέγουσι Θελπούσης, ταύτην δὲ θυγατέρα εἶναι Λάδωνος. τῷ δὲ Λάδωνι ἄρχεται μὲν τὸ ὕδωρ ἐν πηγαῖς τῆς Κλειτορίας, καθὰ ὁ λόγος ἐδήλωσεν ἤδη μοι· ῥεῖ δὲ πρῶτον μὲν παρὰ Λευκάσιον χωρίον καὶ Μεσόβοα καὶ διὰ τῶν Νάσων ἐπί τε Ὄρυγα τὸν καὶ Ἁλοῦντα ὀνομαζόμενον, ἐξ Ἁλοῦντος δὲ ἐπὶ Θαλιάδας τε καὶ ἐπὶ Δήμητρος ἱερὸν κάτεισιν Ἐλευσινίας.

English Translation

The city stands around forty stades distant from this sanctuary. They say it was named after the nymph Thelpusa, who is said to have been a daughter of Ladon. The water of the Ladon begins in springs at Kleitoria, as I have already described. It flows first near the place Leukasion and Mesoboa, then through the Nasoi, on toward Oryx, also called Halous; and from Halous it descends toward Thaliades and the sanctuary of Demeter Eleusinia.

Proper Nouns

Demeter (Δήμητρα) deity
Eleusinia (Ἐλευσινία) deity
Also in: 8.15.1
Ladon (Λάδων) person
Also in: 8.43.2
Thaliades (Θαλιάδες) place Q7709649
Thelpousa (Θελποῦσα) place Q1142954
Cleitoria (Κλειτορία) place Q6420396 Pleiades
Leukasion (Λευκάσιον) place
Mesoboa (Μεσόβοα) place Q29654248
Nesoi (Νῆσοι) place Q6967679
Halous (Ἁλοῦς) place
Oryx (Ὄρυξ) place Q7105324
← 8.25.1 8.25.3 →