Pausanias Analysis

Passage 8.42.12

← 8.42.11 8.42.13 →

Passage 8.42.12: Cave sanctuary at Phigaleia with priestess, oak grove and spring

Historical Skeptical

Greek Text

ἱέρεια δέ σφισίν ἐστιν ἡ δρῶσα, σὺν δὲ αὐτῇ καὶ τῶν ἱεροθυτῶν καλουμένων ὁ νεώτατος· οἱ δέ εἰσι τῶν ἀστῶν τρεῖς ἀριθμόν. ἔστι δὲ δρυῶν τε ἄλσος περὶ τὸ σπήλαιον καὶ ὕδωρ ψυχρὸν ἄνεισιν ἐκ τῆς γῆς. τὸ δὲ ἄγαλμα τὸ ὑπὸ τοῦ Ὀνάτα ποιηθὲν οὔτε ἦν κατʼ ἐμὲ οὔτε εἰ ἐγένετο ἀρχὴν Φιγαλεῦσιν ἠπίσταντο οἱ πολλοί·

English Translation

Their priestess performs the rites, together with the youngest of the so-called sacred sacrificers, who are three in number and drawn from the citizens. Around the cave is a grove of oaks, and cold water rises up from the earth. As for the statue made by Onatas, it was not there in my time; nor were most people aware whether it had ever been there at Phigaleia from the beginning.

Proper Nouns

Onatas (Ὀνάτας) person
Phigaleia (Φιγάλεια) place Q7623270
← 8.42.11 8.42.13 →