Current sentence-level mythic, historical, and other tags
| Passage | Sentence | Bucket | Confidence | Greek | English | Rationale |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2.8.1 | 1 | historical | medium | τῷ δὲ τῆς Πειθοῦς ἱερῷ τὸ ἐγγὺς τέμενος ἀνειμένον βασιλεῦσι Ῥωμαίων οἰκία ποτὲ ἦν Κλέωνος τυράννου· | Near the sanctuary of Peitho there is an enclosed precinct sacred to the Roman emperors; this was formerly the house of the tyrant Cleon. | Refers to the Roman emperors and a former tyrant's house; this is an antiquarian/historical note about the built landscape. |
| 2.8.1 | 2 | historical | high | Κλεισθένης μὲν γὰρ ὁ Ἀριστωνύμου τοῦ Μύρωνος ἐχόντων ἔτι τὴν κάτω πόλιν Σικυωνίων ἐτυράννησε, Κλέων δὲ ἐν τῇ νῦν πόλει. | For Cleisthenes, son of Aristonymus, grandson of Myron, ruled as tyrant when the lower city still belonged to the Sicyonians, while Cleon was tyrant in the city as it currently stands. | Refers to tyrants Cleisthenes and Cleon, who are historical rulers, and to the later form of Sicyon. |
| 2.8.1 | 3 | historical | high | πρὸ ταύτης τῆς οἰκίας ἡρῷόν ἐστιν Ἀράτου μέγιστα Ἑλλήνων ἐργασαμένου τῶν ἐφʼ αὑτοῦ· | Before this house is the hero-shrine of Aratus, who accomplished deeds greater than any other Greek of his time; | Aratus is a historical figure; the sentence identifies his hero-shrine and praises his deeds, not mythic material. |
| 2.8.1 | 4 | other | high | ἔχει δὲ ὧδε τὰ ἐς αὐτόν. | concerning him, the situation is as follows. | This is a transitional formula introducing an account; it is neither mythic nor historical content. |
| 2.8.2 | 1 | historical | high | μετὰ Κλέωνα μοναρχήσαντα ἐνέπεσε τῶν ἐν τέλει πολλοῖς ἐπιθυμία τυραννίδος οὕτω δή τι ἀκάθεκτος ὡς καὶ ἄνδρας δύο Εὐθύδημον καὶ Τιμοκλείδαν ὁμοῦ τυραννῆσαι. | After Cleon had ruled alone, several men of influence were seized by so insatiable a desire for tyranny that even two men, Euthydemus and Timocleidas, held power jointly. | Refers to named rulers and political rule, a post-mythic historical account. |
| 2.8.2 | 2 | historical | high | τούτους μὲν οὖν ἐξέβαλεν ὁ δῆμος, Κλεινίαν τὸν πατέρα Ἀράτου προστησάμενος· | However, the people expelled these men and appointed Kleinias, the father of Aratus, as their leader. | Describes a political action involving the people expelling and appointing leaders, which is post-mythic historical material. |
| 2.8.2 | 3 | historical | high | ἔτεσι δὲ ὕστερον οὐ πολλοῖς ἐτυράννησεν Ἀβαντίδας. | Not many years afterward, Abantidas established himself as tyrant. | Refers to Abantidas becoming tyrant, a post-500 BC historical event. |
| 2.8.2 | 4 | historical | high | Κλεινίᾳ μὲν οὖν συνεβεβήκει πρότερον ἔτι ἡ τελευτή· | Kleinias had already met his end previously. | Refers to the death of Kleinias, a historical person, not a mythic or purely descriptive detail. |
| 2.8.2 | 5 | historical | high | Ἄρατον δὲ Ἀβαντίδας φυγάδα ἐποίησεν, ἢ καὶ αὐτὸς ἀπεχώρησεν Ἄρατος ἐθελοντής. | Abantidas caused Aratus to go into exile, or perhaps Aratus himself withdrew of his own accord. | Refers to Aratus and Abantidas, a historical exile episode, not mythic or descriptive. |
| 2.8.2 | 6 | historical | high | Ἀβαντίδαν μὲν οὖν κτείνουσιν ἄνδρες τῶν ἐπιχωρίων, τύραννος δὲ αὐτίκα ἐγεγόνει ὁ Ἀβαντίδου πατὴρ Πασέας· | Abantidas was later killed by local men, and immediately afterward Paseas, the father of Abantidas, succeeded as tyrant. | Describes a tyrant's killing and succession, a post-500 BC historical political event. |
| 2.8.3 | 1 | historical | high | Νικοκλῆς δὲ ἐκεῖνον ἀνελὼν ἐτυράννησεν αὐτός. | Nikokles, having slain him, seized the tyranny himself. | A tyrant seizing power is a post-archaic political event, not mythic. |
| 2.8.3 | 2 | historical | high | ἐπὶ τοῦτον τὸν Νικοκλέα Ἄρατος ἀφικόμενος Σικυωνίων φυγάσι καὶ Ἀργείοις μισθωτοῖς τοὺς μὲν ἔλαθεν ἅτε ἐν σκότῳ---νύκτωρ γὰρ δὴ τὴν ἐπιχείρησιν ἐποιεῖτο---, τοὺς δὲ καὶ βιασάμενος τῶν φυλασσόντων ἐγένετο ἐντὸς τείχους· καὶ ---ὑπέφαινε γὰρ ἕως ἤδη---προσλαβὼν τὸν δῆμον ἐπὶ τὴν οἰκίαν σπουδῇ τὴν τυραννικὴν τρέπεται. | Afterwards Aratus attacked this Nikokles, accompanied by Sicyonian exiles and Argive mercenaries; under the cover of darkness—for he undertook the enterprise at night—he escaped the notice of some guards, while others he overcame by force, and thus gained entry within the city walls. By this stage dawn was already breaking, and taking the common people into his party, he advanced swiftly against the tyrant's house. | Describes Aratus' assault on Nikokles, an Hellenistic historical event after 500 BC. |
| 2.8.3 | 3 | historical | high | καὶ ταύτην μὲν εἷλεν οὐ χαλεπῶς, ὁ δὲ Νικοκλῆς αὐτὸς ἔλαθεν ἀποδράς. | He captured it without difficulty, though Nikokles himself slipped away and fled unseen. | Describes a capture and escape involving Nikokles, an ordinary historical event rather than myth or geography. |
| 2.8.3 | 4 | historical | high | Σικυωνίοις δὲ ἀπέδωκεν Ἄρατος ἐξ ἴσου πολιτεύεσθαι διαλλάξας τοῖς φεύγουσιν, οἰκίας μὲν φυγάσι καὶ ὅσα τῶν κτημάτων ἄλλα ἃ ἐπέπρατο ἀποδούς, τιμὴν δὲ τοῖς πριαμένοις διέλυσεν αὐτός. | Aratus then restored to the Sicyonians an equal constitution, negotiating reconciliation with the returning exiles. He gave back to them their houses and whatever other properties had been sold, himself personally reimbursing those who had purchased them. | Describes Aratus and his political settlement in Sicyon, a post-classical historical event. |
| 2.8.4 | 1 | historical | high | καὶ---ἦν γὰρ δέος τοῖς πᾶσιν Ἕλλησι Μακεδόνων καὶ Ἀντιγόνου Φίλιππον ἐπιτροπεύοντος τὸν Δημητρίου---, τοῦδε ἕνεκα τοὺς Σικυωνίους ἐς τὸ Ἀχαιῶν συνέδριον ἐσήγαγε Δωριεῖς ὄντας. | As indeed there was fear among all the Greeks of the Macedonians and of Antigonus, when Philip was regent for Demetrius, it was for this reason that he brought the Sicyonians into the Achaean League, though they were Dorians. | Refers to Antigonus, Philip, Demetrius, and the Achaean League, all Hellenistic historical figures and events. |
| 2.8.4 | 2 | historical | high | αὐτίκα δὲ στρατηγὸς ὑπὸ τῶν Ἀχαιῶν ᾕρητο, καὶ σφᾶς ἐπὶ Λοκροὺς τοὺς Ἀμφισσέας ἀγαγὼν καὶ ἐς τὴν Αἰτωλῶν πολεμίων ὄντων τὴν γῆν ἐπόρθησε· | At once he was appointed general by the Achaeans, led them against the Amphissian Locrians, and ravaged the land of the Aetolians, who were their enemies. | Describes military actions and ravaging in a historical conflict, not myth. |
| 2.8.4 | 3 | historical | high | Κόρινθον δὲ ἔχοντος Ἀντιγόνου καὶ φρουρᾶς Μακεδόνων ἐνούσης τοὺς Μακεδόνας τῷ αἰφνιδίῳ τῆς ἐπιθέσεως κατέπληξε καὶ ἄλλους τε κρατήσας μάχῃ διέφθειρε καὶ Περσαῖον ἐπὶ τῇ φρουρᾷ τεταγμένον, ὃς παρὰ Ζήνωνα τὸν Μνασέου κατὰ μάθησιν σοφίας ἐφοίτησεν. | While Antigonus held Corinth with a Macedonian garrison established there, he astonished the Macedonians with a sudden attack, defeated and destroyed many in battle, and killed Persaeus, the man commanding the garrison, who had studied philosophy under Zeno son of Mnaseas. | Describes a military event involving Antigonus and a Macedonian garrison at Corinth, which is a post-500 BC historical conflict. |
| 2.8.5 | 1 | historical | high | ἐλευθερώσαντος δὲ Ἀράτου Κόρινθον προσεχώρησαν μὲν ἐς τὸ συνέδριον Ἐπιδαύριοι καὶ Τροιζήνιοι οἱ τὴν Ἀργολίδα Ἀκτὴν οἰκοῦντες καὶ τῶν ἐκτὸς ἰσθμοῦ Μεγαρεῖς, συμμαχίαν δὲ πρὸς Ἀχαιοὺς Πτολεμαῖος ἐποιήσατο. | After Aratus liberated Corinth, the Epidaurians and the Troizenians, who inhabited the Argolic coast, together with the Megarians outside the Isthmus, joined the Achaean league. | Refers to Aratus liberating Corinth and the later political alignment of cities with the Achaean League, a Hellenistic historical event. |
| 2.8.5 | 2 | historical | high | Λακεδαιμόνιοι δὲ καὶ Ἆγις ὁ Εὐδαμίδου βασιλεὺς ἔφθησαν μὲν Πελλήνην ἑλόντες ἐξ ἐπιδρομῆς, ἥκοντι δὲ Ἀράτῳ καὶ τῇ στρατιᾷ συμβαλόντες ἐκρατήθησαν καὶ τὴν Πελλήνην ἐκλιπόντες ἀναχωροῦσιν οἴκαδε ὑπόσπονδοι. | Ptolemy also formed an alliance with the Achaeans. | Describes a Hellenistic military event involving Agis, Aratus, and Pellene, i.e. post-500 BC history. |
| 2.8.6 | 1 | historical | high | Ἄρατος δέ, ὥς οἱ τὰ ἐν Πελοποννήσῳ προεκεχωρήκει, δεινὸν ἡγεῖτο Πειραιᾶ καὶ Μουνυχίαν, ἔτι δὲ Σαλαμῖνα καὶ Σούνιον ἐχόμενα ὑπὸ Μακεδόνων περιοφθῆναι, καὶ---οὐ γὰρ ἤλπιζε δύνασθαι πρὸς βίαν αὐτὰ ἐξελεῖν---Διογένην πείθει τὸν ἐν τοῖς φρουροῖς ἄρχοντα ἀφεῖναι τὰ χωρία ἐπὶ ταλάντοις πεντήκοντα καὶ ἑκατόν, καὶ τῶν χρημάτων συνετέλεσεν αὐτὸς Ἀθηναίοις ἕκτον μέρος. | But Aratus, as his power in the Peloponnese advanced, considered it intolerable that Piraeus and Munychia, as well as Salamis and Sounion, were still held by the Macedonians. | Refers to Aratus and Macedonian control of Piraeus, Munychia, Salamis, and Sounion in the Hellenistic period. |
| 2.8.6 | 2 | historical | high | ἔπεισε δὲ καὶ Ἀριστόμαχον τυραννοῦντα ἐν Ἄργει δημοκρατίαν ἀποδόντα Ἀργείοις ἐς τὸ Ἀχαϊκὸν συντελεῖν, Μαντίνειάν τε Λακεδαιμονίων ἐχόντων εἷλεν. | Since he had no hope of taking these strongholds by force, he persuaded Diogenes, who commanded the Macedonian garrison, to surrender them for one hundred and fifty talents, of which sum Aratus himself contributed a sixth on behalf of the Athenians. | Refers to Aratus and political events in the Hellenistic period, well after 500 BC. |
| 2.8.6 | 3 | historical | high | ἀλλὰ γὰρ οὐ πάντα ἀνθρώπῳ τελεῖται κατὰ γνώμην, εἰ δὴ καὶ Ἄρατον κατέλαβεν ἀνάγκη γενέσθαι Μακεδόνων καὶ Ἀντιγόνου σύμμαχον· | He likewise convinced Aristomachus, who ruled as tyrant in Argos, to restore democracy to the Argives and thus align the city with the Achaean League; moreover, he also captured Mantineia, then controlled by the Lacedaemonians. | Refers to Aratus and Antigonus in the Hellenistic period, a post-500 BC political event. |
| 2.8.6 | 4 | historical | high | ἐγένετο δὲ οὕτως. | However, not all things turn out according to man's intentions, for necessity compelled even Aratus himself to enter into alliance with the Macedonians and Antigonus. | Refers to Aratus, the Achaean leader, and his alliance with Macedonians and Antigonus, a post-mythic historical event. |