Sentence-level words and phrases that predict mythic vs. historical content
The following metrics are from the logistic regression classifier's performance on the test set:
| Class | Precision | Recall | F1-Score | Support |
|---|---|---|---|---|
| Historical | 0.756 | 0.745 | 0.750 | 639 |
| Mythic | 0.581 | 0.595 | 0.588 | 380 |
| Overall Accuracy | 0.689 | 1019 | ||
| Word/Phrase | English | Coefficient | Mythic Count | Non-mythic Count | p-value | q-value |
|---|---|---|---|---|---|---|
| λέγουσιν | they say | 3.3853 | 146 | 45 | 3.82e-28 | 3.82e-25 |
| φασιν | they say | 3.1675 | 92 | 23 | 1.41e-20 | 4.7e-18 |
| λέγουσι | they say | 2.5333 | 72 | 23 | 4.53e-14 | 1.13e-11 |
| εἶναι | to be | 2.2205 | 229 | 119 | 2.39e-27 | 1.2e-24 |
| λέγεται | it is said | 2.1149 | 58 | 22 | 3.18e-10 | 3.54e-08 |
| παῖδασ | children | 2.0919 | 46 | 10 | 1.01e-11 | 1.44e-09 |
| πρῶτον | first; first of all | 2.0644 | 47 | 19 | 4.12e-08 | 3.17e-06 |
| λόγον | word | 1.9484 | 27 | 7 | 7.8e-07 | 4.36e-05 |
| μνῆμα | memorial, monument (especially a tomb) | 1.9303 | 47 | 23 | 7.57e-07 | 4.36e-05 |
| φασὶ | they say | 1.8931 | 26 | 9 | 1.28e-05 | 0.000379 |
| τάφοσ | tomb | 1.8443 | 28 | 16 | 0.000591 | 0.00882 |
| φασὶν | they say | 1.7932 | 50 | 18 | 2.37e-09 | 2.15e-07 |
| παῖδεσ | children | 1.6478 | 33 | 13 | 3.4e-06 | 0.000136 |
| γενέσθαι | to become | 1.5964 | 98 | 46 | 1.62e-13 | 3.24e-11 |
| ἐκαλεῖτο | was called | 1.5331 | 9 | 0 | 0.000167 | 0.00335 |
| γένοσ | race; kind | 1.5146 | 17 | 10 | 0.00891 | 0.0677 |
| ἐλθεῖν | to come | 1.5145 | 21 | 3 | 7.84e-07 | 4.36e-05 |
| φασι | they say | 1.5100 | 26 | 7 | 1.68e-06 | 7.91e-05 |
| μνῆμά | memorial, monument, tomb | 1.4851 | 20 | 9 | 0.000746 | 0.011 |
| ὑπὸ | under; beneath; by (of agent) | 1.4686 | 207 | 180 | 1.75e-10 | 2.18e-08 |
| ἔπη | words | 1.4653 | 25 | 9 | 2.59e-05 | 0.000719 |
| κάθηται | he/she/it sits | 1.4413 | 7 | 2 | 0.0319 | 0.144 |
| γυναῖκα | woman; wife | 1.4353 | 32 | 16 | 5.85e-05 | 0.00139 |
| ὄντα | being; things that are (beings) | 1.4124 | 31 | 20 | 0.00101 | 0.0135 |
| λόγοσ | word; speech; account; reason; argument | 1.3894 | 35 | 18 | 3.61e-05 | 0.000902 |
| αὐτὸν | him | 1.3788 | 98 | 74 | 3.54e-07 | 2.36e-05 |
| θυγατέρα | daughter | 1.3451 | 38 | 9 | 1.61e-09 | 1.61e-07 |
| πατρὸσ | of the father; father’s | 1.3440 | 14 | 4 | 0.000884 | 0.0121 |
| ὄνομα | name | 1.3313 | 94 | 47 | 3.52e-12 | 5.87e-10 |
| τελετὴν | rite | 1.3311 | 8 | 6 | 0.149 | 0.369 |
| Word/Phrase | English | Coefficient | Mythic Count | Non-mythic Count | p-value | q-value |
|---|---|---|---|---|---|---|
| σφισιν | to them | -1.8604 | 35 | 115 | 9.09e-05 | 0.00207 |
| χαλκοῦν | of bronze; brazen | -1.7383 | 3 | 40 | 4.61e-06 | 0.000177 |
| σταδίουσ | stades | -1.6386 | 2 | 38 | 1.79e-06 | 7.91e-05 |
| αὖθισ | again | -1.4113 | 15 | 52 | 0.0056 | 0.0479 |
| ἀγάλματα | statues | -1.3786 | 10 | 59 | 1.29e-05 | 0.000379 |
| οἵ | who | -1.3495 | 2 | 21 | 0.00228 | 0.024 |
| στάδια | stades | -1.3462 | 1 | 31 | 8.6e-06 | 0.000297 |
| πολέμωι | in war; by/with war | -1.3416 | 3 | 30 | 0.000246 | 0.00456 |
| αὐτῶν | of them; their | -1.3094 | 34 | 107 | 0.00034 | 0.00597 |
| πολέμου | of war | -1.3043 | 9 | 38 | 0.00471 | 0.0421 |
| μάλιστα | especially; very much; certainly | -1.3033 | 42 | 147 | 1.95e-06 | 8.15e-05 |
| στρατιᾶι | to/for the army | -1.2631 | 2 | 15 | 0.0246 | 0.125 |
| θέασ | of a view | -1.2501 | 5 | 48 | 1.82e-06 | 7.91e-05 |
| ἐστιν καὶ | is also | -1.2394 | 2 | 31 | 3.97e-05 | 0.000968 |
| λίθου | of a stone | -1.2392 | 11 | 59 | 3.44e-05 | 0.000882 |
| ὅσον | as much as | -1.2269 | 13 | 37 | 0.0688 | 0.237 |
| μὴ | not | -1.2198 | 19 | 56 | 0.0182 | 0.102 |
| χρυσοῦ | of gold | -1.1925 | 2 | 18 | 0.00953 | 0.0701 |
| ναυσὶν | to the ships | -1.1762 | 6 | 33 | 0.00173 | 0.0194 |
| τρόπον | manner | -1.1567 | 4 | 24 | 0.00995 | 0.0718 |
| σταδίων | of stades | -1.1521 | 0 | 16 | 0.000523 | 0.00818 |
| ἕκαστον | each one | -1.1243 | 2 | 15 | 0.0246 | 0.125 |
| χρήματα | money | -1.1056 | 0 | 19 | 0.000157 | 0.0032 |
| δὲ ἀπὸ | and from | -1.0986 | 11 | 28 | 0.192 | 0.434 |
| θύουσι | they sacrifice | -1.0764 | 1 | 14 | 0.0136 | 0.0891 |
| καὶ πρότερον | and previously | -1.0748 | 1 | 14 | 0.0136 | 0.0891 |
| ἄκρα | summit; height; headland; heights | -1.0734 | 2 | 18 | 0.00953 | 0.0701 |
| ὡσ ἐπὶ | as a rule; generally | -1.0649 | 2 | 13 | 0.0608 | 0.218 |
| πόλεμον | war | -1.0571 | 11 | 39 | 0.0142 | 0.0895 |
| τὰ | the | -1.0477 | 220 | 486 | 3.44e-05 | 0.000882 |
This reduced model keeps only the words or phrases with q-value below 0.1, then turns them into a simple checklist.
Start at -0.25 points. If one of the items below appears at least once, add its points once. If the final score ends above 0, classify the text as Mythic. That is the same as saying the listed word-points must add up past +0.25.
Full logistic model: 68.9% | Simplified checklist: 71.7% | Always guess Historical: 62.7%
This shorter model uses 178 statistically strong vocabulary items.
These confusion matrices show which texts each approach gets right and where it makes false alarms or misses.
| Predicted | |||
|---|---|---|---|
| Historical | Mythic | ||
| Actual | Historical | 476 | 163 |
| Mythic | 154 | 226 | |
| Predicted | |||
|---|---|---|---|
| Historical | Mythic | ||
| Actual | Historical | 514 | 125 |
| Mythic | 163 | 217 | |
| Predicted | |||
|---|---|---|---|
| Historical | Mythic | ||
| Actual | Historical | 639 | 0 |
| Mythic | 380 | 0 | |
| Word/Phrase | English | Points If Seen | Pushes Toward | q-value |
|---|---|---|---|---|
| χρήματα | money | -5.14 | Historical | 0.0032 |
| βάρβαροι | barbarians | -4.83 | Historical | 0.0283 |
| ἐκαλεῖτο | was called | +4.72 | Mythic | 0.00335 |
| ὥραι | seasons | -4.48 | Historical | 0.0973 |
| θυγατέρασ | daughters | +4.39 | Mythic | 0.000306 |
| θύουσι | they sacrifice | -4.34 | Historical | 0.0891 |
| ἑορτὴν | festival | -4.33 | Historical | 0.00818 |
| πολλῶι | by far | -4.27 | Historical | 0.0677 |
| καὶ πρότερον | and previously | -4.14 | Historical | 0.0891 |
| ἐπίνειον | port (the harbor of a city) | -4.14 | Historical | 0.0426 |
| οἰκοῦσιν | they live | -4.08 | Historical | 0.0973 |
| ἑτέρασ | of another (fem.) or others (fem. acc. pl.) | -3.99 | Historical | 0.0677 |
| ὀρῶν | seeing | -3.92 | Historical | 0.0677 |
| σταδίων | of stades | -3.90 | Historical | 0.00818 |
| ἄκρα | summit; height; headland; heights | -3.65 | Historical | 0.0701 |
| ἑξήκοντα | sixty | -3.61 | Historical | 0.0426 |
| αὐτῶν καὶ | of them and | -3.14 | Historical | 0.0426 |
| ἐνίκα | he/she/it was winning | -3.11 | Historical | 0.0677 |
| σταδίουσ | stades | -3.05 | Historical | 7.91e-05 |
| λέγουσιν εἶναι | they say that it is | +3.01 | Mythic | 0.0018 |
| ἔτει | in the year | -2.95 | Historical | 0.0194 |
| ἑκατὸν | one hundred | -2.95 | Historical | 0.0426 |
| ὀγδοήκοντα | eighty | -2.82 | Historical | 0.0973 |
| στάδια | stades | -2.74 | Historical | 0.000297 |
| γέγραπται | it is written | +2.59 | Mythic | 0.0194 |
| εἴκοσιν | twenty | -2.51 | Historical | 0.0973 |
| χρυσοῦ | of gold | -2.45 | Historical | 0.0701 |
| οὐ μέγα | not great | -2.33 | Historical | 0.0194 |
| λέγοντεσ | speaking | +2.11 | Mythic | 0.00425 |
| πατρὸσ | of the father; father’s | +2.06 | Mythic | 0.0121 |
| ἃσ | whom (feminine accusative plural) | -2.04 | Historical | 0.0891 |
| πέτραν | rock | +1.95 | Mythic | 0.0891 |
| οἵ | who | -1.94 | Historical | 0.024 |
| ὅτι μὲν | that indeed | +1.93 | Mythic | 0.0113 |
| θυγάτηρ | daughter | +1.88 | Mythic | 0.000377 |
| δοῦναι | to give | +1.86 | Mythic | 0.0891 |
| φασὶ | they say | +1.86 | Mythic | 0.000379 |
| πολέμωι | in war; by/with war | -1.86 | Historical | 0.00456 |
| οὐ μὴν | however | +1.74 | Mythic | 0.0889 |
| ἔπεσιν | with words | +1.72 | Mythic | 0.0367 |
| παιδὶ | to a child | +1.72 | Mythic | 0.0113 |
| λέγουσι | they say | +1.67 | Mythic | 1.13e-11 |
| φασιν | they say | +1.65 | Mythic | 4.7e-18 |
| τέχνη | art, craft, skill | -1.65 | Historical | 0.0194 |
| γέγραπται δὲ | and it is written | -1.64 | Historical | 0.0889 |
| ἐστιν καὶ | is also | -1.62 | Historical | 0.000968 |
| αὐτήν | her | +1.61 | Mythic | 0.0363 |
| παῖδεσ | children | +1.61 | Mythic | 0.000136 |
| κληθῆναι | to be called (summoned or named) | +1.61 | Mythic | 0.0274 |
| ἐρείπια | ruins | -1.59 | Historical | 0.00879 |
| καὶ τότε | and then | -1.59 | Historical | 0.0955 |
| παῖδασ | children | +1.58 | Mythic | 1.44e-09 |
| μνῆμά | memorial, monument, tomb | +1.56 | Mythic | 0.011 |
| τήν | the | -1.55 | Historical | 0.0175 |
| χαλκοῦν | of bronze; brazen | -1.53 | Historical | 0.000177 |
| παιδόσ | of a child; child's | +1.48 | Mythic | 0.0891 |
| λόγον | word | +1.46 | Mythic | 4.36e-05 |
| οἰκῆσαι | to dwell | +1.45 | Mythic | 0.000192 |
| ἐσ τοῦτον | to this man | +1.40 | Mythic | 0.00609 |
| πρῶτον | first; first of all | +1.38 | Mythic | 3.17e-06 |
| ἐλθεῖν | to come | +1.37 | Mythic | 4.36e-05 |
| λέγουσιν | they say | +1.36 | Mythic | 3.82e-25 |
| φασι | they say | +1.36 | Mythic | 7.91e-05 |
| μνῆμα | memorial, monument (especially a tomb) | +1.34 | Mythic | 4.36e-05 |
| ἐν ἀριστερᾶι | on the left hand | -1.33 | Historical | 0.0985 |
| αὖθισ | again | -1.31 | Historical | 0.0479 |
| τρόπον | manner | -1.30 | Historical | 0.0718 |
| λέγεται | it is said | +1.28 | Mythic | 3.54e-08 |
| φησιν | he/she says | +1.28 | Mythic | 0.0336 |
| θυγατέρα | daughter | +1.24 | Mythic | 1.61e-07 |
| τάφοσ | tomb | +1.24 | Mythic | 0.00882 |
| μέγα | great; large; greatly | -1.23 | Historical | 0.0194 |
| νυκτὶ | at night | -1.21 | Historical | 0.0944 |
| θυγατρὸσ | of a daughter | +1.19 | Mythic | 0.0194 |
| καὶ ὄνομα | and a name | +1.17 | Mythic | 0.00764 |
| ἀγάλματα | statues | -1.16 | Historical | 0.000379 |
| ἀπέχει | it is distant; it is enough | +1.16 | Mythic | 0.00317 |
| ἀφʼ | from | +1.15 | Mythic | 0.00879 |
| σφισιν | to them | -1.13 | Historical | 0.00207 |
| ὄνομα ἀπὸ | a name from | +1.12 | Mythic | 0.0194 |
| ἀνδρῶν | of men; men's | -1.12 | Historical | 0.0955 |
| φασὶν | they say | +1.11 | Mythic | 2.15e-07 |
| γένοσ | race; kind | +1.11 | Mythic | 0.0677 |
| θέασ | of a view | -1.10 | Historical | 7.91e-05 |
| γυναῖκα | woman; wife | +1.09 | Mythic | 0.00139 |
| ἔπη | words | +1.06 | Mythic | 0.000719 |
| ἦσαν | they were | -1.03 | Historical | 0.0194 |
| πολέμου | of war | -1.03 | Historical | 0.0421 |
| βασιλέων | of kings | -0.97 | Historical | 0.0944 |
| δὲ εἶναι | but to be | +0.97 | Mythic | 4.18e-07 |
| καὶ τοῦτον | and this one | +0.96 | Mythic | 0.0367 |
| λόγοσ | word; speech; account; reason; argument | +0.93 | Mythic | 0.000902 |
| ἔχειν | to have | +0.93 | Mythic | 0.0296 |
| ἀνθρώπων | of humans | +0.92 | Mythic | 0.0135 |
| ἐμοὶ | to me | +0.91 | Mythic | 0.097 |
| γὰρ δὴ | for indeed | +0.91 | Mythic | 0.0374 |
| ναυσὶν | to the ships | -0.90 | Historical | 0.0194 |
| ἄξιον | worthy | -0.89 | Historical | 0.00365 |
| ἀποθανόντοσ | of the one who died | +0.88 | Mythic | 0.0672 |
| καὶ ἀπὸ | and from | +0.87 | Mythic | 0.0125 |
| ἐσ αὐτὸν | to him | +0.85 | Mythic | 0.0642 |
| ὕδωρ | water | -0.84 | Historical | 0.0908 |
| ποιῆσαι | to make; to do | +0.84 | Mythic | 0.000595 |
| ἔργον | work; deed | -0.78 | Historical | 0.0929 |
| ἀποθανόντα | having died | +0.78 | Mythic | 0.0367 |
| ἐγὼ | I | +0.77 | Mythic | 0.00511 |
| ὑπὸ καὶ | under and | +0.77 | Mythic | 0.0944 |
| ὃν | whom | +0.77 | Mythic | 0.0412 |
| ἐγὼ δὲ | but I | +0.74 | Mythic | 0.0032 |
| ὄντα | being; things that are (beings) | +0.72 | Mythic | 0.0135 |
| ἀποθανεῖν | to die | +0.71 | Mythic | 4.92e-05 |
| παρέχεται | is provided | -0.71 | Historical | 0.0718 |
| περὶ δὲ | and about | +0.70 | Mythic | 0.0889 |
| διὰ τοῦτο | for this reason | +0.70 | Mythic | 0.0642 |
| ὧι | to whom | -0.70 | Historical | 0.088 |
| αὐτῶν | of them; their | -0.67 | Historical | 0.00597 |
| λίθου | of a stone | -0.67 | Historical | 0.000882 |
| πόλεμον | war | -0.66 | Historical | 0.0895 |
| ὀνομασθῆναι | to be named; to be called | +0.66 | Mythic | 0.0194 |
| δεξιᾶι | with the right hand | -0.65 | Historical | 0.0986 |
| ἄλλο | another | -0.64 | Historical | 0.0562 |
| λέγουσι δὲ | and they say | -0.64 | Historical | 0.00343 |
| ποταμὸν | river | +0.64 | Mythic | 0.0608 |
| αὐτόν | him | +0.64 | Mythic | 0.0677 |
| κεῖται | lies; is situated | -0.63 | Historical | 0.012 |
| ἐγένετο | it happened | -0.63 | Historical | 0.0986 |
| χαλκοῦσ | of bronze | -0.62 | Historical | 0.0891 |
| ἀφικέσθαι | to arrive | +0.62 | Mythic | 0.00765 |
| πολὺ | much; very; by far | -0.61 | Historical | 0.0637 |
| φησὶν | he/she says | +0.60 | Mythic | 0.0194 |
| δοκεῖν | to seem; to think | +0.60 | Mythic | 0.097 |
| αὐτὸν | him | +0.58 | Mythic | 2.36e-05 |
| εἶναι | to be | +0.55 | Mythic | 1.2e-24 |
| ἔνθα | there; where; then | +0.55 | Mythic | 0.0968 |
| οὗτοι | these | -0.52 | Historical | 0.0891 |
| τοῦτον | this one | +0.51 | Mythic | 5.63e-06 |
| μάλιστα | especially; very much; certainly | -0.50 | Historical | 8.15e-05 |
| αὐτὴν | her | +0.50 | Mythic | 0.00239 |
| καὶ ὡσ | and as | +0.48 | Mythic | 0.0737 |
| γενέσθαι | to become | +0.47 | Mythic | 3.24e-11 |
| ἐλέφαντοσ | of an elephant; of ivory | -0.45 | Historical | 0.0289 |
| καλεῖσθαι | to be called | +0.44 | Mythic | 0.0569 |
| λευκοῦ | of white | -0.43 | Historical | 0.0718 |
| καὶ ὅτι | and that | -0.42 | Historical | 0.0325 |
| τούτου | of this | +0.40 | Mythic | 0.0194 |
| εἶναι καὶ | also to be | +0.40 | Mythic | 0.000732 |
| ὅτε | when | +0.40 | Mythic | 0.0296 |
| καλουμένη | being called (feminine) | -0.39 | Historical | 0.0986 |
| εἶναι λέγουσιν | they say that it is | +0.36 | Mythic | 0.00764 |
| ὑπὸ | under; beneath; by (of agent) | +0.34 | Mythic | 2.18e-08 |
| καὶ ἐσ | and into | -0.34 | Historical | 0.0345 |
| αὐτοῦ | of him | +0.33 | Mythic | 0.0755 |
| εἶναι δὲ | and to be | +0.31 | Mythic | 7.91e-05 |
| οὐ | not | -0.30 | Historical | 0.0677 |
| τὰ | the | -0.30 | Historical | 0.000882 |
| ὄνομα | name | +0.30 | Mythic | 5.87e-10 |
| ὅτι | that; because | +0.29 | Mythic | 0.0336 |
| ἀπὸ τούτου | after this | +0.29 | Mythic | 0.00461 |
| δὲ ὄνομα | but the name | -0.29 | Historical | 0.0889 |
| λέγουσι καὶ | they also say | -0.28 | Historical | 0.0194 |
| λέγεται δὲ | and it is said | +0.28 | Mythic | 0.000272 |
| φασιν εἶναι | it is said to be | -0.28 | Historical | 0.0677 |
| τὰ ἔπη | the verses | +0.28 | Mythic | 0.0205 |
| δέ φασιν | and they say | +0.24 | Mythic | 0.0367 |
| καὶ παῖδασ | and children | +0.23 | Mythic | 0.00765 |
| οὗ | of whom/which; whose; where; of him/her/it (his, her, its) | +0.18 | Mythic | 0.0896 |
| ἐστιν | is | -0.18 | Historical | 0.000347 |
| ταύτην | this one | -0.17 | Historical | 0.0892 |
| ἐξ | out of | -0.14 | Historical | 0.0153 |
| λαβεῖν | to take; to receive | -0.08 | Historical | 0.0608 |
| ὡσ | as; like; how; that; when | +0.07 | Mythic | 0.0157 |
| δὲ ἐστιν | but it is | +0.06 | Mythic | 0.0891 |
| δὲ λέγουσιν | but they say | +0.06 | Mythic | 0.00239 |
| καὶ παῖδεσ | and children | +0.05 | Mythic | 0.059 |
| φασί | they say | +0.04 | Mythic | 0.0891 |
| ἀπὸ | from; away from | -0.04 | Historical | 0.0718 |
| καὶ εἶναι | and to be | -0.03 | Historical | 0.0194 |
| καὶ γενέσθαι | and to become | -0.03 | Historical | 0.0113 |