Δελφῶν δὲ ἀνάθημά ἐστιν αὐτῶν πλησίον τοῦ βωμοῦ τοῦ μεγάλου λύκος χαλκοῦς. λέγουσι δὲ
τῶν τοῦ θεοῦ χρημάτων συλήσαντα ἄνθρωπον, τὸν μὲν ὁμοῦ τῷ χρυσίῳ κατακρύψαντα ἔχειν αὑτὸν ἔνθα τοῦ Παρνασσοῦ
μάλιστα ἦν συνεχὲς ὑπὸ ἀγρίων δένδρων, λύκον δὲ ἐπιθέσθαι οἱ καθεύδοντι,
καὶ ἀποθανεῖν τε ὑπὸ τοῦ λύκου τὸν ἄνθρωπον
καὶ ὡς ἐς τὴν πόλιν ὁσημέραι φοιτῶν ὠρύετο ὁ λύκος· ἐπεὶ δὲ
οὐκ ἄνευ θεοῦ παραγίνεσθαί σφισιν ὑπελάμβανον, οὕτως ἐπακολουθοῦσι τῷ θηρίῳ,
καὶ ἀνευρίσκουσί τε τὸ ἱερὸν χρυσίον
καὶ ἀνέθεσαν λύκον τῷ θεῷ χαλκοῦν.
Δελφοί
Παρνασσός
Near the great altar is a bronze wolf, dedicated by the Delphians. They say that a man plundered the treasures of the god, and having concealed himself together with the gold in a place on Parnassus particularly dense with wild trees, a wolf attacked him while he was sleeping; the man was killed by the wolf. Every day thereafter, the wolf would enter the city and howl. Since the people came to suspect that this was not happening without divine intervention, they decided to follow the animal as it departed. In this way they found the stolen sacred gold, and accordingly they dedicated a bronze wolf to the god.