τὰ δὲ ἐν δεξιᾷ Γυθίου Λᾶς ἐστι, θαλάσσης μὲν δέκα στάδια, Γυθίου δὲ τεσσαράκοντα ἀπέχουσα. ᾤκισται δὲ νῦν μὲν Ἰλίου καλουμένου
καὶ Ἀσίας
καὶ Κνακαδίου,
τῶν ὀρῶν τούτων τὸ μεταξὺ ἐπέχουσα, πρότερον δὲ
τῆς Ἀσίας τοῦ ὄρους ἔκειτο ἐπὶ τῇ κορυφῇ·
καὶ νῦν ἔτι
τῆς πόλεώς ἐστι
τῆς ἀρχαίας ἐρείπια
καὶ πρὸ
τῶν τειχῶν ἄγαλμα Ἡρακλέους
καὶ ἀπὸ
τῶν Μακεδόνων τρόπαιον, οἳ μοῖρα
τῆς Φιλίππου στρατιᾶς ἦσαν, ἡνίκα ἐς τὴν Λακωνικὴν ἐσέβαλεν, ἀποτραπόμενοι δὲ ἀπὸ
τῶν ἄλλων τὰ παραθαλάσσια ἐλεηλάτουν
τῆς χώρας.
Γύθειον
Κνακάδιον
Λακωνική
Λᾶς
Μακεδόνες
Φίλιππος
Ἀσία
Ἡρακλῆς
Ἴλιον
On the right side of Gytheion lies Las, situated ten stades from the sea and forty stades from Gytheion. Currently, the town occupies the space between the mountains called Ilion, Asia, and Knakadion; previously it was located upon the summit of Mount Asia. Even now there remain ruins of the ancient city, and before the walls stands a statue of Heracles and a trophy commemorating a victory over Macedonians. These Macedonians belonged to Philip's army, when he invaded Laconia; turning away from the rest of the force, they had been raiding the coastal area of the country.