Ξενάρκει μὲν
δὴ καὶ ἐν Δελφοῖς
καὶ ἐν Ἄργει τε ὑπῆρξε
καὶ ἐν Κορίνθῳ προσανελέσθαι νίκας· Λυκῖνος δὲ ἀγαγὼν ἐς Ὀλυμπίαν πώλους,
καὶ οὐ δοκιμασθέντος ἑνὸς ἐξ αὐτῶν, καθῆκεν ἐς
τῶν ἵππων τὸν δρόμον
τῶν τελείων τοὺς πώλους
καὶ ἐνίκα διʼ αὐτῶν, ἀνέθηκε δὲ
καὶ ἀνδριάντας
δύο ἐς Ὀλυμπίαν, Μύρωνος τοῦ Ἀθηναίου ποιήματα. τῷ δὲ Ἀρκεσιλάῳ
καὶ Λίχᾳ τῷ παιδί, τῷ μὲν αὐτῶν γεγόνασι
δύο Ὀλυμπικαὶ νῖκαι, Λίχας δὲ εἰργομένων τηνικαῦτα τοῦ ἀγῶνος Λακεδαιμονίων καθῆκεν ἐπὶ ὀνόματι τοῦ Θηβαίων δήμου τὸ ἅρμα, τὸν δὲ ἡνίοχον νικήσαντα ἀνέδησεν αὐτὸς ταινίᾳ·
καὶ ἐπὶ
τούτῳ μαστιγοῦσιν αὐτὸν οἱ Ἑλλανοδίκαι,
καὶ διὰ τὸν Λίχαν τοῦτον ἡ κατὰ
Δελφοί
Θηβαῖοι
Κόρινθος
Λίχας
Λακεδαιμόνιοι
Λυκῖνος
Μύρων ὁ Ἀθηναῖος
Ξενάρκης
Ἀρκεσίλαος
Ἄργος
Ἑλλανοδίκαι
Ὀλυμπία
Indeed, Xenarkes happened to win victories at Delphi, Argos, and also at Corinth. Lykinos brought young horses to Olympia, and when one of them was not approved, he placed the colts among the full-grown horses in their contest, and through them he won; and he dedicated two statues at Olympia, works by Myron the Athenian. Now Arkesilaos and his son Lichas together won two Olympic victories. At a time when Spartans were barred from competition, Lichas entered a chariot under the name of the Theban people, and when his charioteer won, he himself tied the victory ribbon around him. For this reason, the judges flogged him, and because of this Lichas, during that Olympiad, the law against him was...