οἱ μὲν
δὴ τὰ ἐντεταλμένα Δαμοκρίτῳ
καὶ Ἀχαιοῖς ἐπήγγελλον ἐφθακόσιν ἔξοδον ἐπὶ Λακεδαίμονα πεποιῆσθαι
καὶ---ἑώρων γὰρ τὰ
πρὸς τὴν παραίνεσιν ἀνθεστηκότα τὰ Ἀχαιῶν---ἀπηλλάσσοντο ἐς τὴν Ἀσίαν· Λακεδαιμόνιοι δὲ ὑπὸ φρονήματος μᾶλλον ἢ ἰσχύος ἔλαβον μὲν τὰ
ὅπλα καὶ ἐπεξῆλθον ἀμυνοῦντες τῇ οἰκείᾳ, βιασθέντες δὲ
οὐ μετὰ πολύ, ὅσον μὲν ἐς χιλίους οἱ ἡλικίᾳ
μάλιστα αὐτῶν
καὶ τόλμαις ἀκμάζοντες πίπτουσιν ἐν τῇ μάχῃ,
τὸ δὲ ἄλλο στρατιωτικόν,
ὡς ἕκαστος τάχους εἶχεν, ἔφευγον
πρὸς τὴν πόλιν.
Δαμοκρίτης
Λακεδαίμων
Λακεδαιμόνιοι
Ἀσία
Ἀχαιοὶ
Ἀχαιοὶ
While the envoys delivered the commands entrusted to Damokritos and the Achaeans, they reported that they had already made their invasion of Laconia—however, seeing that the Achaeans remained opposed to their suggestions, they withdrew and returned to Asia. The Lacedaemonians, urged on more by pride than actual strength, took up their arms and rushed forth to defend their homeland; but it was not long before they were overpowered. In the ensuing battle, about a thousand Spartans, in the prime of their youth and courage, fell; the rest of the army, each man according to his speed, fled back toward the city.