Pausanias Analysis

Passage 1.27.4

← 1.27.3 1.27.5 →

Passage 1.27.4: Bronze statues of Erechtheus and Eumolpus poised for battle

Mythic Skeptical

Greek Text

πρὸς δὲ τῷ ναῷ τῆς Ἀθηνᾶς ἔστι μὲν † εὐήρις πρεσβῦτις ὅσον τε πήχεος μάλιστα, φαμένη διάκονος εἶναι Λυσιμάχης, ἔστι δὲ ἀγάλματα μεγάλα χαλκοῦ διεστῶτες ἄνδρες ἐς μάχην· καὶ τὸν μὲν Ἐρεχθέα καλοῦσι, τὸν δὲ Εὔμολπον· καίτοι λέληθέ γε οὐδὲ Ἀθηναίων ὅσοι τὰ ἀρχαῖα ἴσασιν, Ἰμμάραδον εἶναι παῖδα Εὐμόλπου τοῦτον τὸν ἀποθανόντα ὑπὸ Ἐρεχθέως.

English Translation

Near the temple of Athena stands a small, elderly woman, about a cubit high, called the handmaid of Lysimache. There are also large bronze statues of men arrayed against each other for battle: one is named Erechtheus, the other Eumolpus. Yet those among the Athenians who have knowledge of ancient tradition have not forgotten that it was in fact Immaradus, son of Eumolpus, who was slain by Erechtheus.

Proper Nouns

Athena (Ἀθηνᾶ) deity
Athenians (Ἀθηναῖοι) other
Eumolpos (Εὔμολπος) person Q125772438
Lysimache (Λυσιμάχη) person
Erechtheus (Ἐρεχθεύς) person
Immarados (Ἰμμάραδος) person
Also in: 1.5.2 1.38.3
← 1.27.3 1.27.5 →